Karel Appel (1921-2006) - Purple owl (from Bedized Pudding)





Føj til dine favoritter for at få en alarm når auktionen starter.
Catawikis køberbeskyttelse
Din betaling er sikker hos os, indtil du modtager din genstand.Se flere oplysninger
Trustpilot 4.4 | %{antal} anmeldelser
Bedømt som Fremragende på Trustpilot.
Beskrivelse fra sælger
Teknik : Carborundum
Støtte : Papier Arches
Nummerering : 95/130
Signatur : Signeret i hånden
Dimensioner : 89,2x65,4cm
Tilstand : Meget god stand
Ægthedsgodkendelse : Sælges med ægthedscertifikat fra galleriet.
- Forsendelse UPS
Titellet er bevidst absurt. “Bedized” er et sjældent engelsk arkaisme der betyder “ udsmykket på overdreven vis, pyntet med prydelser” — og “pudding” henviser til børnetegningen, til den bløde og uformelige ting. Sammen udgør det en bevidst nonsens-titel i Dada-ånden, der siger noget centralt om Appels tilgang i denne periode: han afviser den forklarende titel, kommentaren, den erklærede intention. Kunstværket er til stede, voldeligt og glædeligt, og det behøver ikke retfærdiggøres.
Disse hoveder kommer fra alle steder og ingen steder: fra børnekunstens verden, som Appel altid har forsvaret, fra afrikanske og oceanianske masker, fra vægmalerier han malede i CoBrA-tiden, fra sin egen gestus akkumuleret gennem tre årtier. Det er ikke portrætter. Det er arketyper — primitive, sjove, truende, milde. “Jeg maler som en barbar i et barbarisk århundrede”, sagde han. Bedized Pudding er en af de mest gennemførte demonstrationer af, hvad denne sætning konkret betyder: en energi der ikke har brug for forklaring, en farve der slår til før den får lov at blive set.
Sælger's Historie
Oversat af Google OversætTeknik : Carborundum
Støtte : Papier Arches
Nummerering : 95/130
Signatur : Signeret i hånden
Dimensioner : 89,2x65,4cm
Tilstand : Meget god stand
Ægthedsgodkendelse : Sælges med ægthedscertifikat fra galleriet.
- Forsendelse UPS
Titellet er bevidst absurt. “Bedized” er et sjældent engelsk arkaisme der betyder “ udsmykket på overdreven vis, pyntet med prydelser” — og “pudding” henviser til børnetegningen, til den bløde og uformelige ting. Sammen udgør det en bevidst nonsens-titel i Dada-ånden, der siger noget centralt om Appels tilgang i denne periode: han afviser den forklarende titel, kommentaren, den erklærede intention. Kunstværket er til stede, voldeligt og glædeligt, og det behøver ikke retfærdiggøres.
Disse hoveder kommer fra alle steder og ingen steder: fra børnekunstens verden, som Appel altid har forsvaret, fra afrikanske og oceanianske masker, fra vægmalerier han malede i CoBrA-tiden, fra sin egen gestus akkumuleret gennem tre årtier. Det er ikke portrætter. Det er arketyper — primitive, sjove, truende, milde. “Jeg maler som en barbar i et barbarisk århundrede”, sagde han. Bedized Pudding er en af de mest gennemførte demonstrationer af, hvad denne sætning konkret betyder: en energi der ikke har brug for forklaring, en farve der slår til før den får lov at blive set.

