Alunno - Fabrica del Mondo - 1562






Specialiseret i gamle bøger med fokus på teologiske stridigheder siden 1999.
€ 120 |
|---|
Catawikis køberbeskyttelse
Din betaling er sikker hos os, indtil du modtager din genstand.Se flere oplysninger
Trustpilot 4.4 | %{antal} anmeldelser
Bedømt som Fremragende på Trustpilot.
Fabrica del Mondo, af Francesco Alunno, Venedig 1562, 1. udgave i dette format, bindning i pergament, 604 sider, 306 × 232 mm, på italiensk og oprindeligt skrevet på italiensk, et banebrydende værk i renæssancelexikografi der samler vokabular fra Dante, Petrarca og Boccaccio.
Beskrivelse fra sælger
LA FABBRICA DEL VOLGARE : DANTE, PETRARCA OG BOCCACCIO, NOMINATORI DELLE COSE
Som Odysseus dominerer verden ved at give tingene navne, så forsøger Francesco Alunno at rekonstruere hele universet af det italienske sprog gennem ordene fra sine tre største forfattere: Dante, Petrarca og Boccaccio. La Fabrica del Mondo er ikke kun et leksikalt repertoire, men et af de første store europæiske forsøg på at katalogisere virkeligheden gennem sproget. Udgivet i Venedig i 1562 i en udvidet og rettet udgave af Francesco Rampazetto, samler værket tusindvis af ord, udtryk og sproglige former hentet fra den store folkelige litteratur og bliver det mest autoritative referenceværktøj for digtere, jurister, prædikanter og humanister i renæssancen. For flere tiår forud for Accademia della Cruskas Vocabolario, udgør Fabrica del Mondo en milepæl i den italienske leksikografis fødsel. Exemplariet bevarer den ægte samtidige bindemåde i fuld pergament, et element der altid bliver værdsat af samlerne af renæssance-litterære sprogtekster.
WHY TO BUY
Et af de første store italienske ordbøger.
Grundlæggende værk i leksikografiens historie før Cruska.
Bygget fuldstændig på leksikonet fra Dante, Petrarca og Boccaccio.
Nødvendigt redskab for at forstå dannelsen af det litterære italiensk.
MARKET VALUE
De femte- og seksteenth-cents udgaver af Fabrica del Mondo er fast eftertragtede af samlere af leksikografi, italiensk filologi og Dante-studier. Eksemplarer fuldt ud af de venezianiske udgaver fra det XVI. århundrede forekommer relativt sjældne på det internationale marked. Kopier i tilsvarende stand, bevaret i samtidige bind og med normale brugstegn, vurderes normalt mellem €1.000 og €2.500, mens særligt friske eksemplarer eller fra vigtige historiske biblioteker kan nå højere priser.
PHYSICAL DESCRIPTION AND CONDITION
I folio. Forside med stor træsnitstype. Samtidig ældre bind i helt pergament falder løs med håndskrevet titel på ryggen og gamle noter på bagsiden. Ryg med restaurering og brugsspor. Slut på træning forekommer på de første breve og forsvinder gradvist efter omkring tyve blade. Indbinding af guarder forstærket. Nogle skader og pletter, særligt i nederste ydre hjørne af nogle blade. Eksemplaret komplet, ægte. Bladet [38], 262 [dvs. 264]. I gamle bøger, med en lang historie, kan der være nogle ufuldkommenheder som ikke altid fremgår af beskrivelsen.
FULL TITLE AND AUTHOR
Francesco Alunno da Ferrara.
Della Fabrica del Mondo av M. Francesco Alunno da Ferrara, i hvilken venter voci di Dante, del Petrarca, del Boccaccio, & d'altri buoni autori... Di nuovo ristampata, corretta et ampliata.
Venedig, Francesco Rampazetto, 1562.
CONTEXT AND SIGNIFICANCE
La Fabrica del Mondo udgør et af de afgørende øjeblikke i opbygningen af det italienske sprog. På et tidspunkt hvor italiensk endnu ikke havde en fælles norm, forvandlede Alunno Dante, Petrarca og Boccaccio til de store lovgivere af den vulgære tale, og samlede systematisk det leksikale arv og tilbød de dannede mennesker et værktøj, der kunne guide skrivningen efter de modeller, der blev anset som mest autoritative. Mere end blot et simpelt sprogligt repertoire er bindet et forsøg på at ordne verden gennem ord, og opbygger en geografi af viden baseret på litteraturen. I årtier udgjorde det et af de vigtigste arbejdsredskaber for digtere, kancellier, prædikanter og studerende og udøvede en afgørende indflydelse på kodificeringen af det litterære italiensk.
BIOGRAPHY OF THE AUTHOR
Francesco Alunno da Ferrara (ca. 1484-1556) var grammatikker, filolog og leksikograf blandt de vigtigste i den italienske renæssance. Han viette store dele af sin aktivitet til studiet af vulgært sprog og til at ordne leksikonet hentet fra de store forfattere i Trecento. Hans værker fik en enorm udbredelse i tryk og banede vejen for den moderne italienske leksikografi og påvirkede direkte Cruska-akademiets senere arbejde.
PRINTING HISTORY AND CIRCULATION
Den første udgivelse af Fabrica del Mondo dukkede op i Venedig i 1546 og opnåede straks betydelig succes. I de følgende årtier blev værket trykt igen og igen, udvidet og rettet, som vidnesbyrds på dets enorme udbredelse i italienske humanistiske kredse. Udgivelsen fra 1562 tilhører fasen af fuld modenhed for værket og er en af de mest fuldstændige versioner udgivet i det XVI. århundrede. Dets brede udbredelse bidrog afgørende til dannelsen af renæssance-linguistikkens smag og til den fremtidige udarbejdelse af Cruska's Vocabolario.
BIBLIOGRAPHY AND REFERENCES
EDIT16, CNCE 1368.
ICCU – OPAC SBN, optagelse af den venezianiske udgave fra 1562.
Adams, Catalogue of Books Printed on the Continent of Europe.
Mortimer, Italian Sixteenth Century Books.
BM STC Italian Books.
USTC – Universal Short Title Catalogue, udgaver af Francesco Alunno.
Gianfranco Folena, La lessicografia italiana dalle origini alla Crusca.
Mirko Tavoni, Storia della lingua italiana. Il primo Cinquecento.
Amedeo Quondam, Il volgare come lingua della cultura nel Rinascimento.
Enciclopedia Dantesca, voci dedicate alla fortuna linguistica di Dante nel XVI secolo.
Sælger's Historie
LA FABBRICA DEL VOLGARE : DANTE, PETRARCA OG BOCCACCIO, NOMINATORI DELLE COSE
Som Odysseus dominerer verden ved at give tingene navne, så forsøger Francesco Alunno at rekonstruere hele universet af det italienske sprog gennem ordene fra sine tre største forfattere: Dante, Petrarca og Boccaccio. La Fabrica del Mondo er ikke kun et leksikalt repertoire, men et af de første store europæiske forsøg på at katalogisere virkeligheden gennem sproget. Udgivet i Venedig i 1562 i en udvidet og rettet udgave af Francesco Rampazetto, samler værket tusindvis af ord, udtryk og sproglige former hentet fra den store folkelige litteratur og bliver det mest autoritative referenceværktøj for digtere, jurister, prædikanter og humanister i renæssancen. For flere tiår forud for Accademia della Cruskas Vocabolario, udgør Fabrica del Mondo en milepæl i den italienske leksikografis fødsel. Exemplariet bevarer den ægte samtidige bindemåde i fuld pergament, et element der altid bliver værdsat af samlerne af renæssance-litterære sprogtekster.
WHY TO BUY
Et af de første store italienske ordbøger.
Grundlæggende værk i leksikografiens historie før Cruska.
Bygget fuldstændig på leksikonet fra Dante, Petrarca og Boccaccio.
Nødvendigt redskab for at forstå dannelsen af det litterære italiensk.
MARKET VALUE
De femte- og seksteenth-cents udgaver af Fabrica del Mondo er fast eftertragtede af samlere af leksikografi, italiensk filologi og Dante-studier. Eksemplarer fuldt ud af de venezianiske udgaver fra det XVI. århundrede forekommer relativt sjældne på det internationale marked. Kopier i tilsvarende stand, bevaret i samtidige bind og med normale brugstegn, vurderes normalt mellem €1.000 og €2.500, mens særligt friske eksemplarer eller fra vigtige historiske biblioteker kan nå højere priser.
PHYSICAL DESCRIPTION AND CONDITION
I folio. Forside med stor træsnitstype. Samtidig ældre bind i helt pergament falder løs med håndskrevet titel på ryggen og gamle noter på bagsiden. Ryg med restaurering og brugsspor. Slut på træning forekommer på de første breve og forsvinder gradvist efter omkring tyve blade. Indbinding af guarder forstærket. Nogle skader og pletter, særligt i nederste ydre hjørne af nogle blade. Eksemplaret komplet, ægte. Bladet [38], 262 [dvs. 264]. I gamle bøger, med en lang historie, kan der være nogle ufuldkommenheder som ikke altid fremgår af beskrivelsen.
FULL TITLE AND AUTHOR
Francesco Alunno da Ferrara.
Della Fabrica del Mondo av M. Francesco Alunno da Ferrara, i hvilken venter voci di Dante, del Petrarca, del Boccaccio, & d'altri buoni autori... Di nuovo ristampata, corretta et ampliata.
Venedig, Francesco Rampazetto, 1562.
CONTEXT AND SIGNIFICANCE
La Fabrica del Mondo udgør et af de afgørende øjeblikke i opbygningen af det italienske sprog. På et tidspunkt hvor italiensk endnu ikke havde en fælles norm, forvandlede Alunno Dante, Petrarca og Boccaccio til de store lovgivere af den vulgære tale, og samlede systematisk det leksikale arv og tilbød de dannede mennesker et værktøj, der kunne guide skrivningen efter de modeller, der blev anset som mest autoritative. Mere end blot et simpelt sprogligt repertoire er bindet et forsøg på at ordne verden gennem ord, og opbygger en geografi af viden baseret på litteraturen. I årtier udgjorde det et af de vigtigste arbejdsredskaber for digtere, kancellier, prædikanter og studerende og udøvede en afgørende indflydelse på kodificeringen af det litterære italiensk.
BIOGRAPHY OF THE AUTHOR
Francesco Alunno da Ferrara (ca. 1484-1556) var grammatikker, filolog og leksikograf blandt de vigtigste i den italienske renæssance. Han viette store dele af sin aktivitet til studiet af vulgært sprog og til at ordne leksikonet hentet fra de store forfattere i Trecento. Hans værker fik en enorm udbredelse i tryk og banede vejen for den moderne italienske leksikografi og påvirkede direkte Cruska-akademiets senere arbejde.
PRINTING HISTORY AND CIRCULATION
Den første udgivelse af Fabrica del Mondo dukkede op i Venedig i 1546 og opnåede straks betydelig succes. I de følgende årtier blev værket trykt igen og igen, udvidet og rettet, som vidnesbyrds på dets enorme udbredelse i italienske humanistiske kredse. Udgivelsen fra 1562 tilhører fasen af fuld modenhed for værket og er en af de mest fuldstændige versioner udgivet i det XVI. århundrede. Dets brede udbredelse bidrog afgørende til dannelsen af renæssance-linguistikkens smag og til den fremtidige udarbejdelse af Cruska's Vocabolario.
BIBLIOGRAPHY AND REFERENCES
EDIT16, CNCE 1368.
ICCU – OPAC SBN, optagelse af den venezianiske udgave fra 1562.
Adams, Catalogue of Books Printed on the Continent of Europe.
Mortimer, Italian Sixteenth Century Books.
BM STC Italian Books.
USTC – Universal Short Title Catalogue, udgaver af Francesco Alunno.
Gianfranco Folena, La lessicografia italiana dalle origini alla Crusca.
Mirko Tavoni, Storia della lingua italiana. Il primo Cinquecento.
Amedeo Quondam, Il volgare come lingua della cultura nel Rinascimento.
Enciclopedia Dantesca, voci dedicate alla fortuna linguistica di Dante nel XVI secolo.
