Ancient Egyptian Faience Ushebti. Late Period 664-332 BC. 9.5 cm height.

08
days
06
hours
15
minutes
41
seconds
Current bid
€ 1
Reserve price not met
Ruth Garrido Vila
Expert
Selected by Ruth Garrido Vila

Directed the Ifergan Collection Museum, specialising in Phoenician and Mediterranean archaeology.

Estimate  € 650 - € 800
8 other people are watching this object
frBidder 2184 €1

Catawiki Buyer Protection

Your payment’s safe with us until you receive your object.View details

Trustpilot 4.4 | 121980 reviews

Rated Excellent on Trustpilot.

Ancient Egyptian ushabti in faience from the Late Period (664–332 BC), 9.5 cm high (10 cm with the stand), restored, provenance: private collection from Paris, France (acquired before 1970).

AI-assisted summary

Description from the seller

Ushebti.

Ancient Egypt, Late Period 664-332 BC.

Faience.

9.5 cm height and 10 cm with the stand.

PROVENANCE: Private collection, Paris, France. Acquired before 1970.

CONDITION: Restored

DESCRIPTION:

Ushabti were made from one original bi-valve mold. Once the two pieces were joined and the rough edges removed, and while the material was still moist, the details of the image were retouched and the columns were marked on which the hieroglyphs would be incised. This meant that each ushabti was unique, even though they had come from the same mold.

The material used for the creation of this ushabti is faience, composed of fine sand cemented with sodium carbonate and sodium bicarbonate extracted from natron. Fired at 950 degrees C, the mixture gives an enamel-like finish with the carbonates forming a vitreous surface. It was a simple procedure and therefore not costly. The green and blue tones were achieved by the addition of a few grams of copper oxide extracted from malachite or azurite. The red tones were achieved with iron oxide, the intense blues with cobalt, the black by mixing iron oxide and magnesium oxide with water. All that was needed was to paint the chosen details in the selected colour with a brush before the firing.

The Egyptian Afterlife was understood as a mirror of the real world, where both good and evil had their place. Those who were unfair or evil were punished for eternity, while the just enjoyed a comfortable existence travelling with the solar god. Even then, the deceased who were so blessed were still obliged to fulfil human responsibilities and needs, in the same way they had to in life. Their need to have food and drink in the Afterlife was a constant worry for them. If they were obliged to work in the Fields of Aaru, in the Realm of the Dead, and as members of a society which was a hierarchy governed by the gods, everyone – men and women, lords and servants, kings and queens – had to be willing to cultivate, sow and harvest the crops.

In the world of the living these basic tasks of production were carried out by the lower classes in society. To avoid this fate, Egyptians looked for a magic solution: they created one or more figures of themselves to be able to hand over to the emissaries of the reigning god, Osiris, when these called on the deceased to fulfil his obligations. These statuettes, placed amongst the grave goods in the tomb, were images which represented both the master and the servant.

They are known by the name of ushabtis, the term coming from sabty or shabty, derived from Sawab, the meaning of which corresponds to the Greek word “persea”, a sacred tree from whose wood the ancient Egyptians began to produce these funerary effigies. It was towards the Third Intermediate Period, in Dynasty XXI, around 1080 BC when they began to use the term wsbty, that is, “ushebty”. From then on the name “ushabti” derived from the verb wsb meaning “to answer” was used to name “he who answers”.

The use of ushabtis was incorporated into the burials in Ancient Egypt from the First Intermediate Period on. Their use grew during the Middle Kingdom, the time when the Egyptians began to write a spell in the Coffin Texts, number 472, so that the ushabtis would answer to the call: “The justified N. says ‘Oh ushabti, allotted to N, if N is summoned to do any work, or if a disagreeable task was asked of N as for any man for his duty, you are to say ‘I am here’. If N is called to watch over those who work there, ploughing the new fields to break the earth, or to ferry sand in a boat from east to west, you will say ‘I am here’. The justified N.”

This spell or utterance went on to be inscribed on ushabtis, and so in most cases, it appears there engraved. From the New Kingdom on, a great number of innovations were introduced. Examples with texts started to proliferate. Some of these were somewhat longer texts from Chapter VI in the Book of the Dead. Even so, in many cases the text simply indicates the name of the deceased, or a basic utterance, with the name of a family member or the posts that he held.

Ushabtis at first were made above all from wax, later from wood, and then towards the end of the Middle Kingdom they appeared in stone. From the New Kingdom on, the material par excellence was faience. We know they were produced in multiples thanks to moulds which have been preserved, and where in some cases, the engraved texts were unfinished, as the name of the owner was missing. The most popular form was that of the mummy until the introduction, towards the end of Dynasty XVIII, of figures decorated with everyday clothing. Many carried implements to work in the fields, such as a basket, a hoe or a pick, as a reference to the task to be carried out which was awaiting them in the Afterlife, as the symbolic representation of their master. The iconography, texts, materials, colours and their placing in the tomb could suggest other symbolic meanings.

Sometimes they were placed in wooden boxes, which could be either simple ones or with sophisticated decoration. In the New Kingdom they came to be placed in miniature sarcophagi.
While at first they were considered to be replicas of the deceased, in the New Kingdom and later, the ushabtis came to be seen as servants or a manner of slave, and for this reason they were produced en masse. There were both women and men, including specialists in different activities. Sometimes they were under the supervision of overseers, and these were distinguished by the use of a kilt. This is the case for the pharaoh Tutankhamun: he had three hundred and sixty five ushabtis at his command, one for each day of the year; thirty six overseers, one for each team of ten workers; and twelve master overseers, one for each month of the year. This came to a total of four hundred and thirteen servants in the Otherworld. The fear of having to carry out these tasks demanded of the dead by Osiris meant that in some burials there were even ushabtis who were there to act as substitutes or stand-ins, if necessary, for the main ones.

It is logical to think that no pharaoh would have wanted to carry out this type of task personally, and so at the necessary moment the utterance written on the body of the ushabti was read out so that this object acquired life to answer to the call, substituting for the pharaoh in the work.





Notes:

- The piece includes authenticity certificate.
- The piece includes Spanish Export License (Passport for European Union) - If the piece is destined outside the European Union a substitution of the export permit should be requested, can take between 1-2 weeks maximum.
- The seller guarantees that he acquired this piece according to all national and international laws related to the ownership of cultural property. Provenance statement seen by Catawiki.

Seller's Story

Gallery of Ancient Art - Archeology based in Barcelona with more than fifteen years of experience. Specialized in classical art, Egyptian art, Asian art and pre-Columbian art. It guarantees the authenticity of all its pieces. It participates in the most important art fairs in Spain, such as Feriarte, as well as in fairs abroad, BRAFA, Parcours des Mondes, Cultures Brussels. All the pieces are sent with an Export Permit issued by the Spanish Ministry of Culture. We are quick to ship via DHL Express or Direct Art Transport.
Translated by Google Translate

Ushebti.

Ancient Egypt, Late Period 664-332 BC.

Faience.

9.5 cm height and 10 cm with the stand.

PROVENANCE: Private collection, Paris, France. Acquired before 1970.

CONDITION: Restored

DESCRIPTION:

Ushabti were made from one original bi-valve mold. Once the two pieces were joined and the rough edges removed, and while the material was still moist, the details of the image were retouched and the columns were marked on which the hieroglyphs would be incised. This meant that each ushabti was unique, even though they had come from the same mold.

The material used for the creation of this ushabti is faience, composed of fine sand cemented with sodium carbonate and sodium bicarbonate extracted from natron. Fired at 950 degrees C, the mixture gives an enamel-like finish with the carbonates forming a vitreous surface. It was a simple procedure and therefore not costly. The green and blue tones were achieved by the addition of a few grams of copper oxide extracted from malachite or azurite. The red tones were achieved with iron oxide, the intense blues with cobalt, the black by mixing iron oxide and magnesium oxide with water. All that was needed was to paint the chosen details in the selected colour with a brush before the firing.

The Egyptian Afterlife was understood as a mirror of the real world, where both good and evil had their place. Those who were unfair or evil were punished for eternity, while the just enjoyed a comfortable existence travelling with the solar god. Even then, the deceased who were so blessed were still obliged to fulfil human responsibilities and needs, in the same way they had to in life. Their need to have food and drink in the Afterlife was a constant worry for them. If they were obliged to work in the Fields of Aaru, in the Realm of the Dead, and as members of a society which was a hierarchy governed by the gods, everyone – men and women, lords and servants, kings and queens – had to be willing to cultivate, sow and harvest the crops.

In the world of the living these basic tasks of production were carried out by the lower classes in society. To avoid this fate, Egyptians looked for a magic solution: they created one or more figures of themselves to be able to hand over to the emissaries of the reigning god, Osiris, when these called on the deceased to fulfil his obligations. These statuettes, placed amongst the grave goods in the tomb, were images which represented both the master and the servant.

They are known by the name of ushabtis, the term coming from sabty or shabty, derived from Sawab, the meaning of which corresponds to the Greek word “persea”, a sacred tree from whose wood the ancient Egyptians began to produce these funerary effigies. It was towards the Third Intermediate Period, in Dynasty XXI, around 1080 BC when they began to use the term wsbty, that is, “ushebty”. From then on the name “ushabti” derived from the verb wsb meaning “to answer” was used to name “he who answers”.

The use of ushabtis was incorporated into the burials in Ancient Egypt from the First Intermediate Period on. Their use grew during the Middle Kingdom, the time when the Egyptians began to write a spell in the Coffin Texts, number 472, so that the ushabtis would answer to the call: “The justified N. says ‘Oh ushabti, allotted to N, if N is summoned to do any work, or if a disagreeable task was asked of N as for any man for his duty, you are to say ‘I am here’. If N is called to watch over those who work there, ploughing the new fields to break the earth, or to ferry sand in a boat from east to west, you will say ‘I am here’. The justified N.”

This spell or utterance went on to be inscribed on ushabtis, and so in most cases, it appears there engraved. From the New Kingdom on, a great number of innovations were introduced. Examples with texts started to proliferate. Some of these were somewhat longer texts from Chapter VI in the Book of the Dead. Even so, in many cases the text simply indicates the name of the deceased, or a basic utterance, with the name of a family member or the posts that he held.

Ushabtis at first were made above all from wax, later from wood, and then towards the end of the Middle Kingdom they appeared in stone. From the New Kingdom on, the material par excellence was faience. We know they were produced in multiples thanks to moulds which have been preserved, and where in some cases, the engraved texts were unfinished, as the name of the owner was missing. The most popular form was that of the mummy until the introduction, towards the end of Dynasty XVIII, of figures decorated with everyday clothing. Many carried implements to work in the fields, such as a basket, a hoe or a pick, as a reference to the task to be carried out which was awaiting them in the Afterlife, as the symbolic representation of their master. The iconography, texts, materials, colours and their placing in the tomb could suggest other symbolic meanings.

Sometimes they were placed in wooden boxes, which could be either simple ones or with sophisticated decoration. In the New Kingdom they came to be placed in miniature sarcophagi.
While at first they were considered to be replicas of the deceased, in the New Kingdom and later, the ushabtis came to be seen as servants or a manner of slave, and for this reason they were produced en masse. There were both women and men, including specialists in different activities. Sometimes they were under the supervision of overseers, and these were distinguished by the use of a kilt. This is the case for the pharaoh Tutankhamun: he had three hundred and sixty five ushabtis at his command, one for each day of the year; thirty six overseers, one for each team of ten workers; and twelve master overseers, one for each month of the year. This came to a total of four hundred and thirteen servants in the Otherworld. The fear of having to carry out these tasks demanded of the dead by Osiris meant that in some burials there were even ushabtis who were there to act as substitutes or stand-ins, if necessary, for the main ones.

It is logical to think that no pharaoh would have wanted to carry out this type of task personally, and so at the necessary moment the utterance written on the body of the ushabti was read out so that this object acquired life to answer to the call, substituting for the pharaoh in the work.





Notes:

- The piece includes authenticity certificate.
- The piece includes Spanish Export License (Passport for European Union) - If the piece is destined outside the European Union a substitution of the export permit should be requested, can take between 1-2 weeks maximum.
- The seller guarantees that he acquired this piece according to all national and international laws related to the ownership of cultural property. Provenance statement seen by Catawiki.

Seller's Story

Gallery of Ancient Art - Archeology based in Barcelona with more than fifteen years of experience. Specialized in classical art, Egyptian art, Asian art and pre-Columbian art. It guarantees the authenticity of all its pieces. It participates in the most important art fairs in Spain, such as Feriarte, as well as in fairs abroad, BRAFA, Parcours des Mondes, Cultures Brussels. All the pieces are sent with an Export Permit issued by the Spanish Ministry of Culture. We are quick to ship via DHL Express or Direct Art Transport.
Translated by Google Translate

Details

Culture
Ancient Egyptian
Century/ Timeframe
Late Period 664-332 BC.
Name of object
Ushebti. Late Period 664-332 BC. 9.5 cm height.
Acquired from
Private collection
Year acquired
2025
Material
Faience
Country acquired from
France
Condition
Restored
Previous owner acquired from
Private collection
Previous owner - year acquired
1970
Previous owner - country acquired from
France
I verify that I have obtained this object legally and that I am allowed to sell it
Yes
SpainVerified
9103
Objects sold
99.56%
protop

Disclaimer

The seller was informed by Catawiki about documentation requirements and guarantees the following: - the object was legally obtained, - the seller has the right to sell and/or export the object, as relevant, - the seller will provide the necessary provenance information and arrange required documentation and permits/licenses, as applicable and as per local laws, - the seller will notify the buyer of any delays in obtaining permits/licenses. By bidding, you acknowledge that import documentation may be required depending on your country of residence and that obtaining permits/licenses may cause delays in the delivery of your object.

The seller was informed by Catawiki about documentation requirements and guarantees the following: - the object was legally obtained, - the seller has the right to sell and/or export the object, as relevant, - the seller will provide the necessary provenance information and arrange required documentation and permits/licenses, as applicable and as per local laws, - the seller will notify the buyer of any delays in obtaining permits/licenses. By bidding, you acknowledge that import documentation may be required depending on your country of residence and that obtaining permits/licenses may cause delays in the delivery of your object.

Similar objects

For you in

Archaeology