Armand Robin - Ma vie sans moi - 1940





| 1 € |
|---|
Protección del Comprador de Catawiki
Tu pago está protegido con nosotros hasta que recibas tu objeto.Ver detalles
Trustpilot 4.4 | 126446 valoraciones
Valoración Excelente en Trustpilot.
Ma vie sans moi de Armand Robin, primera edición francesa, rústica, 108 páginas, poesía, Gallimard, idioma original francés, cubierta blanda, 19,5 x 14,5 cm, en buen estado.
Descripción del vendedor
Edición Original en 1 volumen, formato in-12, rústica; 108 páginas.
Desgastes exteriores leves, interior fresco - ejemplar agradable.
Texto raro, perturbador, casi desnudo a fuerza de lucidez.
Armand Robin
Armand Robin (1912–1961): poeta, traductor genial (trabajaba en decenas de lenguas), marginal radical, espíritu libre hasta la autodestrucción. Durante mucho tiempo ignorado, hoy en día es culto.
El libro
Mi vida sin mí no es ni una novela, ni un diario clásico, ni una colección de poemas.
Es :
una serie de fragmentos en prosa
escritos en una lengua deliberadamente despojada
a menudo publicados tras su muerte (o se mantuvieron confidenciales durante su vida)
El título lo dice todo:
una existencia vivida como borramiento, desposeimiento de sí mismo, negación del ego social.
¿De qué trata?
Robin y describe:
una vida fuera de las identidades impuestas
la soledad absoluta
el rechazo de los roles sociales, políticos y literarios
una desconfianza radical hacia el lenguaje mismo
Él habla de un «yo» que ya no reconoce, o que se niega a habitar.
vivir, pero como ausente de su propia vida
Estilo
frases cortas, secas
tu frialdad, casi clínica
sin complacencia
sin efecto literario
Es una escritura de desapego total, que a veces roza el ascetismo o la aniquilación.
Sentido y alcance
Mi vida sin mí se puede leer como:
una anti-biografía
un texto de desubjetivación radical
una protesta contra la sociedad moderna, la propaganda, el ruido del mundo
Robin quería:
desaparecer de los sistemas
hacerse inasignable
ser una voz sin rostro
¿Por qué es importante?
Porque es:
un texto extremo, sin pose
uno de los testimonios más radicales del siglo XX sobre el cansancio de ser uno mismo
una obra que dialogue con Simone Weil, Kafka, e incluso ciertos místicos… pero sin Dios
Edición original en 1 volumen, rústica en formato in-12; 108 páginas.
Ligero desgaste exterior, fresco por dentro - Bono ejemplar.
Texto inusual, perturbador, casi desnudo debido a la lucidez.
Armand Robin
Armand Robin (1912–1961): poeta, gran traductor (trabajó en decenas de idiomas), outsider radical, espíritu libre hasta la autodestrucción. Durante mucho tiempo ignorado, ahora de culto.
El libro
Mi vida sin mí no es ni una novela, ni un periódico clásico, ni una colección de poemas.
una serie de fragmentos en prosa
escrito en un idioma que ha sido deliberadamente despojado
a menudo publicado después de su muerte (o mantenido confidencial durante su vida)
El título lo dice todo:
una existencia vivida como autoanulación, autoapropiación, negación del ego social.
¿De qué va eso?
Robin describe:
una vida fuera de las identidades impuestas
soledad absoluta
rechazo de roles sociales, políticos y literarios
una desconfianza radical hacia el propio lenguaje
Él habla de un «yo» que ya no reconoce, o se niega a vivir en él.
vivir, pero como ausente de la propia vida
Estilo
frases cortas y secas
tu frialdad, casi clínica
sin complacencia
sin efecto literario
Es un escrito de desapego total, que a veces roza el ascetismo o la aniquilación.
Significado y alcance
Mi vida sin mí puede leerse como:
una antiautobiografía
un texto de desubjetivación radical
una protesta contra la sociedad moderna, la propaganda y el ruido del mundo.
Robin quería:
desaparecer de los sistemas
hazte inasignable
ser una voz sin rostro
Por qué es importante
Porque es:
un texto extremo, sin pose
Uno de los testimonios más radicales del siglo XX sobre la fatiga de ser uno mismo
una obra que dialoga con Simone Weil, Kafka, incluso con algunos místicos… pero sin Dios
Edición Original en 1 volumen, formato in-12, rústica; 108 páginas.
Desgastes exteriores leves, interior fresco - ejemplar agradable.
Texto raro, perturbador, casi desnudo a fuerza de lucidez.
Armand Robin
Armand Robin (1912–1961): poeta, traductor genial (trabajaba en decenas de lenguas), marginal radical, espíritu libre hasta la autodestrucción. Durante mucho tiempo ignorado, hoy en día es culto.
El libro
Mi vida sin mí no es ni una novela, ni un diario clásico, ni una colección de poemas.
Es :
una serie de fragmentos en prosa
escritos en una lengua deliberadamente despojada
a menudo publicados tras su muerte (o se mantuvieron confidenciales durante su vida)
El título lo dice todo:
una existencia vivida como borramiento, desposeimiento de sí mismo, negación del ego social.
¿De qué trata?
Robin y describe:
una vida fuera de las identidades impuestas
la soledad absoluta
el rechazo de los roles sociales, políticos y literarios
una desconfianza radical hacia el lenguaje mismo
Él habla de un «yo» que ya no reconoce, o que se niega a habitar.
vivir, pero como ausente de su propia vida
Estilo
frases cortas, secas
tu frialdad, casi clínica
sin complacencia
sin efecto literario
Es una escritura de desapego total, que a veces roza el ascetismo o la aniquilación.
Sentido y alcance
Mi vida sin mí se puede leer como:
una anti-biografía
un texto de desubjetivación radical
una protesta contra la sociedad moderna, la propaganda, el ruido del mundo
Robin quería:
desaparecer de los sistemas
hacerse inasignable
ser una voz sin rostro
¿Por qué es importante?
Porque es:
un texto extremo, sin pose
uno de los testimonios más radicales del siglo XX sobre el cansancio de ser uno mismo
una obra que dialogue con Simone Weil, Kafka, e incluso ciertos místicos… pero sin Dios
Edición original en 1 volumen, rústica en formato in-12; 108 páginas.
Ligero desgaste exterior, fresco por dentro - Bono ejemplar.
Texto inusual, perturbador, casi desnudo debido a la lucidez.
Armand Robin
Armand Robin (1912–1961): poeta, gran traductor (trabajó en decenas de idiomas), outsider radical, espíritu libre hasta la autodestrucción. Durante mucho tiempo ignorado, ahora de culto.
El libro
Mi vida sin mí no es ni una novela, ni un periódico clásico, ni una colección de poemas.
una serie de fragmentos en prosa
escrito en un idioma que ha sido deliberadamente despojado
a menudo publicado después de su muerte (o mantenido confidencial durante su vida)
El título lo dice todo:
una existencia vivida como autoanulación, autoapropiación, negación del ego social.
¿De qué va eso?
Robin describe:
una vida fuera de las identidades impuestas
soledad absoluta
rechazo de roles sociales, políticos y literarios
una desconfianza radical hacia el propio lenguaje
Él habla de un «yo» que ya no reconoce, o se niega a vivir en él.
vivir, pero como ausente de la propia vida
Estilo
frases cortas y secas
tu frialdad, casi clínica
sin complacencia
sin efecto literario
Es un escrito de desapego total, que a veces roza el ascetismo o la aniquilación.
Significado y alcance
Mi vida sin mí puede leerse como:
una antiautobiografía
un texto de desubjetivación radical
una protesta contra la sociedad moderna, la propaganda y el ruido del mundo.
Robin quería:
desaparecer de los sistemas
hazte inasignable
ser una voz sin rostro
Por qué es importante
Porque es:
un texto extremo, sin pose
Uno de los testimonios más radicales del siglo XX sobre la fatiga de ser uno mismo
una obra que dialoga con Simone Weil, Kafka, incluso con algunos místicos… pero sin Dios

