Mattioli - Commentarii - 1558






Especialista en literatura de viajes e impresos raros anteriores a 1600, con 28 años de experiencia.
| 700 € | ||
|---|---|---|
| 650 € | ||
| 600 € | ||
Protección del Comprador de Catawiki
Tu pago está protegido con nosotros hasta que recibas tu objeto.Ver detalles
Trustpilot 4.4 | 126990 valoraciones
Valoración Excelente en Trustpilot.
Pietro Andrea Mattioli, Commentarii, edición ilustrada en latín, publicada en Venecia en 1558 por Valgrisi, encuadernación en pergamino, 826 páginas, 32 × 23 cm.
Descripción del vendedor
Mattioli Pietro Andrea
Petri Andreae Matthioli Medici Senensis,
Comentarios adicionales en seis libros.
{
Officina Erasmiana
Apud Vincenzo Valgrisi
(100), 776; 50, (1) p.
En folio - 32 x 23 cm.
Romano, cursiva.
Segunda rarísima edición de los Commentarii (la primera en 1554), que proponen la obra de Matthioli.
Por primera vez traducido al latín.
Por lo tanto, al abrirse a un público internacional, la obra del griego Dioscoride, en la que el autor añade descripciones de numerosas nuevas plantas y remedios, ampliando el texto original con unas 600 nuevas plantas, casi 200 de ellas en Italia.
NISSEN (BBI) 1305
DURLING 385
ADAMS D-667
PRITZEL 5985
Bienvenido yo, 4139
La presente edición parece sumamente importante para la publicación, en primera edición, de la 'Apologia adversus Amathum Lusitanum cum censura in eiusdem'.
enarraciones
Una respuesta crítica al botánico portugués Amathus Lusitanus que, en el 'Dioscoridis Anazarbei De medica materia libros quinque Enarrationes' también en 1558, había denunciado errores y plagios.
Il Mattioli no se limitó solo a una revisión crítico-filológica de la obra de Dioscoride, sino que quiso reconocer en la naturaleza todas las plantas que en ella se describen.
Aquí por qué su interpretación fue considerada durante siglos la más importante.
Los Comentarios al Dioscoride de Mattioli representaron un punto de referencia importante para todo el Renacimiento; permanecieron como un manual insustituible y constituyeron la base de la botánica desde mediados del siglo XVI hasta finales del XVII.
Un verdadero monumento en la historia de los estudios botánicos, espléndidamente ilustrado por las xilografías dibujadas por Giorgio Liberali e incisas por Wolfgang Meyerpeck, que representan
el ápice de la representación botánica de la época y que se convirtieron en un modelo a copiar para todos los herbarios posteriores.
Algunas de las 567 xilografías (COMPLETO) presentes, fueron por primera vez ejecutadas en esta edición.
La dedicatoria a Ferdinando I en esta edición latina le valió a Mattioli la invitación a Viena y Praga, en la corte del Arciducado y Señor del Tirolo, en calidad de médico personal.
Acompañando al archiduque en las campañas contra los turcos en Hungría, Mattioli se interesó principalmente por minerales, y por eso en su libro no se mencionan plantas húngaras.
A pesar de ello, en Hungría la obra de Mattioli tuvo una gran influencia como comentarista de Dioscoride.
Excelente encuadernación de la época en plena pergamino rígido, con lomo robusto de 4 nervios.
Autor con fecha de impresión dorada, añadida en una época posterior.
Pequeños detalles profesionales en las esquinas de los platos.
Huellas de ataduras de cierre.
Muy buena la conservación de los interiores, con cartas limpias, frescas y crujientes, incluyendo todas las ilustraciones, perfectamente entintadas.
Algunas leves marcas en la portada, con la marca Valgrisi que se repite en la segunda portada, intacta, y en el reverso de la última hoja.
Guardias coeve conservadas (3 + 2 cartas en blanco).
Manuscrito interesante (1803) a página completa en el reverso de la tercera hoja en blanco anterior.
Exlibris manuscrito de pertenencia en el anverso de la segunda hoja en blanco anterior.
Pequeños exlibris de papel aplicados a los contrapesos.
Excelente e importante copia, completa y original en todas sus partes.
COLACIONADO. COMPLETO
El vendedor y su historia
Mattioli Pietro Andrea
Petri Andreae Matthioli Medici Senensis,
Comentarios adicionales en seis libros.
{
Officina Erasmiana
Apud Vincenzo Valgrisi
(100), 776; 50, (1) p.
En folio - 32 x 23 cm.
Romano, cursiva.
Segunda rarísima edición de los Commentarii (la primera en 1554), que proponen la obra de Matthioli.
Por primera vez traducido al latín.
Por lo tanto, al abrirse a un público internacional, la obra del griego Dioscoride, en la que el autor añade descripciones de numerosas nuevas plantas y remedios, ampliando el texto original con unas 600 nuevas plantas, casi 200 de ellas en Italia.
NISSEN (BBI) 1305
DURLING 385
ADAMS D-667
PRITZEL 5985
Bienvenido yo, 4139
La presente edición parece sumamente importante para la publicación, en primera edición, de la 'Apologia adversus Amathum Lusitanum cum censura in eiusdem'.
enarraciones
Una respuesta crítica al botánico portugués Amathus Lusitanus que, en el 'Dioscoridis Anazarbei De medica materia libros quinque Enarrationes' también en 1558, había denunciado errores y plagios.
Il Mattioli no se limitó solo a una revisión crítico-filológica de la obra de Dioscoride, sino que quiso reconocer en la naturaleza todas las plantas que en ella se describen.
Aquí por qué su interpretación fue considerada durante siglos la más importante.
Los Comentarios al Dioscoride de Mattioli representaron un punto de referencia importante para todo el Renacimiento; permanecieron como un manual insustituible y constituyeron la base de la botánica desde mediados del siglo XVI hasta finales del XVII.
Un verdadero monumento en la historia de los estudios botánicos, espléndidamente ilustrado por las xilografías dibujadas por Giorgio Liberali e incisas por Wolfgang Meyerpeck, que representan
el ápice de la representación botánica de la época y que se convirtieron en un modelo a copiar para todos los herbarios posteriores.
Algunas de las 567 xilografías (COMPLETO) presentes, fueron por primera vez ejecutadas en esta edición.
La dedicatoria a Ferdinando I en esta edición latina le valió a Mattioli la invitación a Viena y Praga, en la corte del Arciducado y Señor del Tirolo, en calidad de médico personal.
Acompañando al archiduque en las campañas contra los turcos en Hungría, Mattioli se interesó principalmente por minerales, y por eso en su libro no se mencionan plantas húngaras.
A pesar de ello, en Hungría la obra de Mattioli tuvo una gran influencia como comentarista de Dioscoride.
Excelente encuadernación de la época en plena pergamino rígido, con lomo robusto de 4 nervios.
Autor con fecha de impresión dorada, añadida en una época posterior.
Pequeños detalles profesionales en las esquinas de los platos.
Huellas de ataduras de cierre.
Muy buena la conservación de los interiores, con cartas limpias, frescas y crujientes, incluyendo todas las ilustraciones, perfectamente entintadas.
Algunas leves marcas en la portada, con la marca Valgrisi que se repite en la segunda portada, intacta, y en el reverso de la última hoja.
Guardias coeve conservadas (3 + 2 cartas en blanco).
Manuscrito interesante (1803) a página completa en el reverso de la tercera hoja en blanco anterior.
Exlibris manuscrito de pertenencia en el anverso de la segunda hoja en blanco anterior.
Pequeños exlibris de papel aplicados a los contrapesos.
Excelente e importante copia, completa y original en todas sus partes.
COLACIONADO. COMPLETO
