Cesare - Quae Extant Omnia - 1737






Especialista en libros antiguos, enfocada en disputas teológicas desde 1999.
Protección del Comprador de Catawiki
Tu pago está protegido con nosotros hasta que recibas tu objeto.Ver detalles
Trustpilot 4.4 | 131479 valoraciones
Valoración Excelente en Trustpilot.
Quae Extant Omnia de Cesare, edición latina ilustrada impresa en Venecia por Albrizzi en 1737 (1ª edición en este formato), encuadernación en media piel, 732 páginas, 305 × 227 mm, en buen estado.
Descripción del vendedor
BRITANNIA ENTRE HISTORIA, PROPAGANDA Y MITO: CÉSAR ILUSTRADO, EN EL MARCO DEL IMPERIO
Esta elegante edición veneciana de 1737 de las obras de César representa uno de los momentos más refinados de la recepción del texto clásico en el siglo XVIII, en el que la erudición, el aparato iconográfico y la ambición editorial se fusionan en un producto de alto nivel. La presencia de láminas grabadas, como la que muestra a la Britannia romana con figuras etnográficas, traduce visualmente el relato cesariano, transformando el texto histórico en una narrativa casi teatral y simbólica del dominio romano. La edición bilingüe latín-italiano, dirigida por Francesco Baldelli, refleja una voluntad didáctica y divulgativa típica de la Ilustración veneciana, pero conserva al mismo tiempo un fuerte énfasis celebratorio del poder imperial romano, filtrado a través de la estética barroca tardía de la grabación.
MARKET VALUE
Las copias completas de esta edición veneciana de 1737, con láminas grabadas y en buenas condiciones, suelen situarse en una franja entre 700 y 1.000 euros, con picos superiores para ejemplares especialmente frescos, con barbas intactas y encuadernaciones de época bien conservadas.
PHYSICAL DESCRIPTION AND CONDITION
Encuadernación contemporánea en medio vitelo amarillo con esquinas, título en oro en un escudo en la espalda. Antípoca grabada en cobre con retrato de César, portada en rojo y negro con viñeta calcográfica, 5 láminas fuera de texto grabadas (algunas plegadas), numerosas figuras grabadas en el texto. Hojas con algunas pardeamientos y manchas. En los libros antiguos, con una historia pluricentenaria, pueden estar presentes algunas imperfecciones, no siempre detectadas en la descripción. Pp. (2); 2nn; 686; 2nn; 40; (2).
FULL TITLE AND AUTHOR
Quae Extant Omnia, versión Italica.
Venecia, Albrizzi, 1737.
Gaius Julius Caesar.
CONTEXT AND SIGNIFICANCE
Esta edición se inscribe en la larga tradición editorial de las obras cesarianas, que desde la princeps romana del siglo XV atraviesa el Humanismo y llega hasta el siglo XVIII como texto fundacional de la cultura histórica y política europea. El valor de esta impresión veneciana reside no solo en la calidad tipográfica de laofficina Albrizzi, sino sobre todo en el aparato iconográfico, que traduce en imágenes el relato de la conquista de la Galia y de Britannia. La lámina aquí presentada, dedicada a la Britannia romana, es particularmente significativa: combina cartografía, etnografía y construcción simbólica de la alteridad. Las figuras de los Britanni — druidas, guerreros y mujeres pintadas — encarnan una visión a la vez antropológica y propagandística, en la que el mundo bárbaro se ordena y se hace legible a través de la mirada romana. La imagen no es mera ilustración, sino herramienta de interpretación histórica e ideológica: César se convierte así no solo en autor, sino en director de un imaginario imperial que atraviesa los siglos.
BIOGRAPHY OF THE AUTHOR
Cayo Julio César (100 a.C. – 44 a.C.) fue general, político y escritor romano, figura central en la transformación de la República en Imperio. Sus obras, en particular los Commentarii de bello Gallico y de bello civili, representan un modelo de prosa latina por claridad y rigor, pero también herramientas de propaganda política, destinadas a legitimar sus campañas militares y su poder personal.
PRINTING HISTORY AND CIRCULATION
Las obras de César fueron entre los textos clásicos más frecuentemente impresos desde la invención de la imprenta. Las ediciones bilingües con traducción vulgar se difundieron sobre todo entre los siglos XVII y XVIII, respondiendo a un público más amplio y menos especializado. La edición de Albrizzi de 1737 se distingue por la calidad de las grabaciones y por la orientación didáctica del texto a la vista, inscribiéndose en la vibrante producción veneciana de la época, que conjugaba tradición humanística y gusto ilustrativo.
BIBLIOGRAPHY AND REFERENCES
EDIT16 (para la tradición cesariana del siglo XVI, comparación tipológica);
ICCU / OPAC SBN: fichas relativas a ediciones venecianas de César en el siglo XVIII (búsqueda por Albrizzi, 1737);
Brunet, Manuel du libraire, II, col. 482-486 (entradas sobre César y principales ediciones);
Graesse, Trésor de livres rares, II, p. 58;
Adams, Catalogue of Books Printed on the Continent, C-432 (para la tradición editorial cesariana);
British Library Catalogue, registro de ediciones ilustradas del siglo XVIII de César;
USTC (Universal Short Title Catalogue), datos comparativos sobre ediciones europeas del siglo XVIII.
El vendedor y su historia
Traducido por el Traductor de GoogleBRITANNIA ENTRE HISTORIA, PROPAGANDA Y MITO: CÉSAR ILUSTRADO, EN EL MARCO DEL IMPERIO
Esta elegante edición veneciana de 1737 de las obras de César representa uno de los momentos más refinados de la recepción del texto clásico en el siglo XVIII, en el que la erudición, el aparato iconográfico y la ambición editorial se fusionan en un producto de alto nivel. La presencia de láminas grabadas, como la que muestra a la Britannia romana con figuras etnográficas, traduce visualmente el relato cesariano, transformando el texto histórico en una narrativa casi teatral y simbólica del dominio romano. La edición bilingüe latín-italiano, dirigida por Francesco Baldelli, refleja una voluntad didáctica y divulgativa típica de la Ilustración veneciana, pero conserva al mismo tiempo un fuerte énfasis celebratorio del poder imperial romano, filtrado a través de la estética barroca tardía de la grabación.
MARKET VALUE
Las copias completas de esta edición veneciana de 1737, con láminas grabadas y en buenas condiciones, suelen situarse en una franja entre 700 y 1.000 euros, con picos superiores para ejemplares especialmente frescos, con barbas intactas y encuadernaciones de época bien conservadas.
PHYSICAL DESCRIPTION AND CONDITION
Encuadernación contemporánea en medio vitelo amarillo con esquinas, título en oro en un escudo en la espalda. Antípoca grabada en cobre con retrato de César, portada en rojo y negro con viñeta calcográfica, 5 láminas fuera de texto grabadas (algunas plegadas), numerosas figuras grabadas en el texto. Hojas con algunas pardeamientos y manchas. En los libros antiguos, con una historia pluricentenaria, pueden estar presentes algunas imperfecciones, no siempre detectadas en la descripción. Pp. (2); 2nn; 686; 2nn; 40; (2).
FULL TITLE AND AUTHOR
Quae Extant Omnia, versión Italica.
Venecia, Albrizzi, 1737.
Gaius Julius Caesar.
CONTEXT AND SIGNIFICANCE
Esta edición se inscribe en la larga tradición editorial de las obras cesarianas, que desde la princeps romana del siglo XV atraviesa el Humanismo y llega hasta el siglo XVIII como texto fundacional de la cultura histórica y política europea. El valor de esta impresión veneciana reside no solo en la calidad tipográfica de laofficina Albrizzi, sino sobre todo en el aparato iconográfico, que traduce en imágenes el relato de la conquista de la Galia y de Britannia. La lámina aquí presentada, dedicada a la Britannia romana, es particularmente significativa: combina cartografía, etnografía y construcción simbólica de la alteridad. Las figuras de los Britanni — druidas, guerreros y mujeres pintadas — encarnan una visión a la vez antropológica y propagandística, en la que el mundo bárbaro se ordena y se hace legible a través de la mirada romana. La imagen no es mera ilustración, sino herramienta de interpretación histórica e ideológica: César se convierte así no solo en autor, sino en director de un imaginario imperial que atraviesa los siglos.
BIOGRAPHY OF THE AUTHOR
Cayo Julio César (100 a.C. – 44 a.C.) fue general, político y escritor romano, figura central en la transformación de la República en Imperio. Sus obras, en particular los Commentarii de bello Gallico y de bello civili, representan un modelo de prosa latina por claridad y rigor, pero también herramientas de propaganda política, destinadas a legitimar sus campañas militares y su poder personal.
PRINTING HISTORY AND CIRCULATION
Las obras de César fueron entre los textos clásicos más frecuentemente impresos desde la invención de la imprenta. Las ediciones bilingües con traducción vulgar se difundieron sobre todo entre los siglos XVII y XVIII, respondiendo a un público más amplio y menos especializado. La edición de Albrizzi de 1737 se distingue por la calidad de las grabaciones y por la orientación didáctica del texto a la vista, inscribiéndose en la vibrante producción veneciana de la época, que conjugaba tradición humanística y gusto ilustrativo.
BIBLIOGRAPHY AND REFERENCES
EDIT16 (para la tradición cesariana del siglo XVI, comparación tipológica);
ICCU / OPAC SBN: fichas relativas a ediciones venecianas de César en el siglo XVIII (búsqueda por Albrizzi, 1737);
Brunet, Manuel du libraire, II, col. 482-486 (entradas sobre César y principales ediciones);
Graesse, Trésor de livres rares, II, p. 58;
Adams, Catalogue of Books Printed on the Continent, C-432 (para la tradición editorial cesariana);
British Library Catalogue, registro de ediciones ilustradas del siglo XVIII de César;
USTC (Universal Short Title Catalogue), datos comparativos sobre ediciones europeas del siglo XVIII.
