A. Viegas - Punchopakhyan - 1843

Abre a las 10:00
Empezar a pujar
€ 1

Añádelo a tus favoritos para recibir una alerta cuando empiece la subasta.

Ilaria Colombo
Experto
Seleccionado por Ilaria Colombo

Especialista en libros antiguos, enfocada en disputas teológicas desde 1999.

Estimación  € 450 - € 800
Protección del Comprador de Catawiki

Tu pago está protegido con nosotros hasta que recibas tu objeto.Ver detalles

Trustpilot 4.4 | 131699 valoraciones

Valoración Excelente en Trustpilot.

Descripción del vendedor

Edición muy rara del Goojratee Punchopakhyan, impresa en Bombay (la actual Mumbai) en 1840.
Detall es del libro
El libro es una traducción en lengua Gujarati (indicado en el texto como "Goojratee") del Panchatantra, una célebre recopilación de fábulas indias sobre animales, originariamente escrita en sánscrito.
Título: Punchopakhyan (una variante de transliteración de Panchatantra).
Editorial: Fue publicado por la Bombay Native Education Society. Esta sociedad, fundada en 1822 por figuras como Jagannath Shankarseth, tenía como objetivo promover la educación entre la población local y proporcionar materiales didácticos en las lenguas vernáculas.
Litografía: El volumen fue "litografiado para la Sociedad" por A. Viegas. La litografía era una técnica de impresión innovadora para la época en la India, a menudo utilizada para producir textos en lenguas locales con caracteres no latinos.
Contexto histórico
Esta edición data de la época en que la educación formal en la India estaba pasando bajo la influencia británica, pero aún existía un fuerte compromiso para preservar y difundir los clásicos indios en las lenguas habladas por la gente. Los informes de esta sociedad se consideran hoy extremadamente raros y se conservan en unas pocas bibliotecas seleccionadas, como la British Library o la Bombay University Library.
Dimensiones: ancho 14,5 cm, alto 22 cm
Libro en muy buen estado.
Las fotos son parte integrante de la descripción.
Envío preciso, rápido y rastreable.

Edición muy rara del Goojratee Punchopakhyan, impresa en Bombay (la actual Mumbai) en 1840.
Detall es del libro
El libro es una traducción en lengua Gujarati (indicado en el texto como "Goojratee") del Panchatantra, una célebre recopilación de fábulas indias sobre animales, originariamente escrita en sánscrito.
Título: Punchopakhyan (una variante de transliteración de Panchatantra).
Editorial: Fue publicado por la Bombay Native Education Society. Esta sociedad, fundada en 1822 por figuras como Jagannath Shankarseth, tenía como objetivo promover la educación entre la población local y proporcionar materiales didácticos en las lenguas vernáculas.
Litografía: El volumen fue "litografiado para la Sociedad" por A. Viegas. La litografía era una técnica de impresión innovadora para la época en la India, a menudo utilizada para producir textos en lenguas locales con caracteres no latinos.
Contexto histórico
Esta edición data de la época en que la educación formal en la India estaba pasando bajo la influencia británica, pero aún existía un fuerte compromiso para preservar y difundir los clásicos indios en las lenguas habladas por la gente. Los informes de esta sociedad se consideran hoy extremadamente raros y se conservan en unas pocas bibliotecas seleccionadas, como la British Library o la Bombay University Library.
Dimensiones: ancho 14,5 cm, alto 22 cm
Libro en muy buen estado.
Las fotos son parte integrante de la descripción.
Envío preciso, rápido y rastreable.

Datos

Número de libros
1
Tema
Literatura
Título del libro
Punchopakhyan
Autor/ Ilustrador
A. Viegas
Estado
Muy buen estado
Año de publicación artículo más antiguo
1843
Alto
22 cm
Edición
Primera edición
Ancho
14,5 cm
Idioma
Gujarati
Lengua original
Editorial
Bombay Native Education Society
Encuadernación
Media piel
Número de páginas
180
ItaliaVerificado
21
Objetos vendidos
Particular

Objetos similares

Para ti en

Libros