Cesare - Quae Extant Omnia - 1737





Añádelo a tus favoritos para recibir una alerta cuando empiece la subasta.

Especialista en libros antiguos, enfocada en disputas teológicas desde 1999.
Protección del Comprador de Catawiki
Tu pago está protegido con nosotros hasta que recibas tu objeto.Ver detalles
Trustpilot 4.4 | 137094 valoraciones
Valoración Excelente en Trustpilot.
Descripción del vendedor
BRITANNIA ENTRE HISTORIA, PROPAGANDA Y MITO: CESAR ILUSTRA, EN EL MARCO DEL IMPERIO
Esta elegante edición veneciana de 1737 de las obras de César representa uno de los momentos más refinados de la recepción del texto clásico en el siglo XVIII, en el que la erudición, el aparato iconográfico y la ambición editorial se funden en un producto de alto nivel. La presencia de láminas calcográficas, como la que muestra a la Britannia romana con figuras etnográficas, traduce visualmente el relato cesariano, transformando el texto histórico en una narración casi teatral y simbólica del dominio romano. La edición bilingüe latín-italiano, dirigida por Francesco Baldelli, refleja una voluntad didáctica y divulgativa típica de la Ilustración veneciana, pero conserva al mismo tiempo un fuerte impulso celebrativo del poder imperial romano, filtrado a través de la estética barroca tardía de la calcografía.
MARKET VALUE
Las copias completas de esta edición veneciana de 1737, con láminas calcográficas y en buenas condiciones, se sitúan generalmente en una franja entre 700 y 1.000 euros, con picos superiores para ejemplares especialmente frescos, con barbas intactas y encuadernaciones coetáneas bien conservadas.
PHYSICAL DESCRIPTION AND CONDITION
Encuadernación coeva en medio vitelo claro con esquinas, título en oro sobre tablilla en el lomo. Antiportada calada en cobre con retrato de César, frontispicio en rojo y negro con viñeta calcográfica, 5 láminas fuera de texto calcadas (algunas plegadas), numerosas figuras calcadas en el texto. Hojas con ciertas pardeamientos y manchas. En los libros antiguos, con una historia pluricentenaria, pueden estar presentes algunas imperfecciones, no siempre señaladas en la descripción. Pp. (2); 2nn; 686; 2nn; 40; (2).
FULL TITLE AND AUTHOR
Quae Extant Omnia, versión Italica.
Venecia, Albrizzi, 1737.
Gaius Julius Caesar.
CONTEXT AND SIGNIFICANCE
Esta edición se inscribe en la larga tradición editorial de las obras cesarianas, que desde la princeps romana del siglo XV atraviesa el Humanismo y llega hasta el siglo XVIII como texto fundacional de la cultura histórica y política europea. El valor de este imprimatur veneciano reside no solo en la calidad tipográfica de la officina Albrizzi, sino especialmente en el aparato iconográfico, que traduce en imágenes el relato de la conquista de la Galia y de la Britania. La lámina aquí presentada, dedicada a la Britannia romana, es particularmente significativa: combina cartografía, etnografía y construcción simbólica del otro. Las figuras de los Britanni — druidas, guerreros y mujeres pintadas — encarnan una visión a la vez antropológica y propagandística, en la que el mundo bárbaro es ordenado y legible a través de la mirada romana. La imagen no es mera ilustración, sino instrumento de interpretación histórica e ideológica: César se convierte así no solo en autor, sino en director de un imaginario imperial que atraviesa los siglos.
BIOGRAPHY OF THE AUTHOR
Cayo Julio César (100 a.C. – 44 a.C.) fue general, político y escritor romano, figura central en la transformación de la República en Imperio. Sus obras, en particular los Commentarii de bello Gallico y de bello civili, representan un modelo de prosa latina por su claridad y rigor, pero también herramientas de propaganda política, orientadas a legitimar sus campañas militares y su poder personal.
PRINTING HISTORY AND CIRCULATION
Las obras de César fueron entre los textos clásicos más frecuentemente impresos desde la invención de la imprenta. Las ediciones bilingües con traducción vulgar se difundieron sobre todo entre los siglos XVII y XVIII, respondiendo a un público más amplio y menos especializado. La edición Albrizzi de 1737 se distingue por la calidad de las incisões y por el enfoque didáctico del texto a la vista, inscribiéndose en la viva producción veneciana de la época, que conjuga tradición humanística y gusto ilustrativo.
BIBLIOGRAPHY AND REFERENCES
EDIT16 (para la tradición cesariana renacentista, comparación tipológica);
ICCU / OPAC SBN: fichas relativas a ediciones venecianas de César en el siglo XVIII (búsqueda por Albrizzi, 1737);
Brunet, Manuel du libraire, II, col. 482-486 (entradas sobre César y principales ediciones);
Graesse, Trésor de livres rares, II, p. 58;
Adams, Catalogue of Books Printed on the Continent, C-432 (para tradición editorial cesariana);
British Library Catalogue, registro de ediciones ilustradas setecentistas de César;
USTC (Universal Short Title Catalogue), datos comparativos sobre ediciones europeas del siglo XVIII.
El vendedor y su historia
BRITANNIA ENTRE HISTORIA, PROPAGANDA Y MITO: CESAR ILUSTRA, EN EL MARCO DEL IMPERIO
Esta elegante edición veneciana de 1737 de las obras de César representa uno de los momentos más refinados de la recepción del texto clásico en el siglo XVIII, en el que la erudición, el aparato iconográfico y la ambición editorial se funden en un producto de alto nivel. La presencia de láminas calcográficas, como la que muestra a la Britannia romana con figuras etnográficas, traduce visualmente el relato cesariano, transformando el texto histórico en una narración casi teatral y simbólica del dominio romano. La edición bilingüe latín-italiano, dirigida por Francesco Baldelli, refleja una voluntad didáctica y divulgativa típica de la Ilustración veneciana, pero conserva al mismo tiempo un fuerte impulso celebrativo del poder imperial romano, filtrado a través de la estética barroca tardía de la calcografía.
MARKET VALUE
Las copias completas de esta edición veneciana de 1737, con láminas calcográficas y en buenas condiciones, se sitúan generalmente en una franja entre 700 y 1.000 euros, con picos superiores para ejemplares especialmente frescos, con barbas intactas y encuadernaciones coetáneas bien conservadas.
PHYSICAL DESCRIPTION AND CONDITION
Encuadernación coeva en medio vitelo claro con esquinas, título en oro sobre tablilla en el lomo. Antiportada calada en cobre con retrato de César, frontispicio en rojo y negro con viñeta calcográfica, 5 láminas fuera de texto calcadas (algunas plegadas), numerosas figuras calcadas en el texto. Hojas con ciertas pardeamientos y manchas. En los libros antiguos, con una historia pluricentenaria, pueden estar presentes algunas imperfecciones, no siempre señaladas en la descripción. Pp. (2); 2nn; 686; 2nn; 40; (2).
FULL TITLE AND AUTHOR
Quae Extant Omnia, versión Italica.
Venecia, Albrizzi, 1737.
Gaius Julius Caesar.
CONTEXT AND SIGNIFICANCE
Esta edición se inscribe en la larga tradición editorial de las obras cesarianas, que desde la princeps romana del siglo XV atraviesa el Humanismo y llega hasta el siglo XVIII como texto fundacional de la cultura histórica y política europea. El valor de este imprimatur veneciano reside no solo en la calidad tipográfica de la officina Albrizzi, sino especialmente en el aparato iconográfico, que traduce en imágenes el relato de la conquista de la Galia y de la Britania. La lámina aquí presentada, dedicada a la Britannia romana, es particularmente significativa: combina cartografía, etnografía y construcción simbólica del otro. Las figuras de los Britanni — druidas, guerreros y mujeres pintadas — encarnan una visión a la vez antropológica y propagandística, en la que el mundo bárbaro es ordenado y legible a través de la mirada romana. La imagen no es mera ilustración, sino instrumento de interpretación histórica e ideológica: César se convierte así no solo en autor, sino en director de un imaginario imperial que atraviesa los siglos.
BIOGRAPHY OF THE AUTHOR
Cayo Julio César (100 a.C. – 44 a.C.) fue general, político y escritor romano, figura central en la transformación de la República en Imperio. Sus obras, en particular los Commentarii de bello Gallico y de bello civili, representan un modelo de prosa latina por su claridad y rigor, pero también herramientas de propaganda política, orientadas a legitimar sus campañas militares y su poder personal.
PRINTING HISTORY AND CIRCULATION
Las obras de César fueron entre los textos clásicos más frecuentemente impresos desde la invención de la imprenta. Las ediciones bilingües con traducción vulgar se difundieron sobre todo entre los siglos XVII y XVIII, respondiendo a un público más amplio y menos especializado. La edición Albrizzi de 1737 se distingue por la calidad de las incisões y por el enfoque didáctico del texto a la vista, inscribiéndose en la viva producción veneciana de la época, que conjuga tradición humanística y gusto ilustrativo.
BIBLIOGRAPHY AND REFERENCES
EDIT16 (para la tradición cesariana renacentista, comparación tipológica);
ICCU / OPAC SBN: fichas relativas a ediciones venecianas de César en el siglo XVIII (búsqueda por Albrizzi, 1737);
Brunet, Manuel du libraire, II, col. 482-486 (entradas sobre César y principales ediciones);
Graesse, Trésor de livres rares, II, p. 58;
Adams, Catalogue of Books Printed on the Continent, C-432 (para tradición editorial cesariana);
British Library Catalogue, registro de ediciones ilustradas setecentistas de César;
USTC (Universal Short Title Catalogue), datos comparativos sobre ediciones europeas del siglo XVIII.
