Strada - Guerre de Flandre - 1651





Ajoutez-le à vos favoris pour recevoir une notification lorsque la vente commence.

Spécialiste des livres anciens, spécialisée dans les conflits théologiques depuis 1999.
Protection des acheteurs Catawiki
Votre paiement est en sécurité chez nous jusqu’à la réception de votre objet.Voir les informations
Trustpilot 4.4 | 132661 d’avis
Noté Excellent sur Trustpilot.
Description fournie par le vendeur
GUERRE FIAMMINGHE : LE LIVRE QUI ÉDUQUE AU POUVOIR ET À L’ART DE FORMER L’ÉLITE
Cette édition parisienne de l’Histoire de la guerre de Flandre de Famiano Strada incarne de manière exemplary la rencontre entre l’historiographie baroque et la pédagogie jésuite, où la narration historique se transforme en instrument de formation morale, politique et rhétorique. L’œuvre, loin d’être une simple chronique militaire, construit une vision cohérente du pouvoir et de la guerre, parfaitement alignée avec l’idéologie de la Compagnie de Jésus. La présence d’une splendide reliure coevale avec le christogramme IHS gravé à froid renforce cette dimension, faisant du volume un véritable emblème de la culture jésuite européenne, où savoir, autorité et prestige s’entrelacent de manière indissociable.
VALEUR MARKETING
Les éditions françaises du siècle d’or de la traduction de Strada se situent généralement entre 1 200 et 1 800 euros. La présence d’une reliure coevale décorée du christogramme IHS bien conservé et d’une note manuscrite de prix augmente encore l’intérêt collectionnel, rendant ces exemplaires particulièrement recherchés.
DESCRIPTION PHYSIQUE ET ÉTAT
Splendide reliure coevale en plein veau brun, avec dos à nerfs prononcés et compartiments finement décorés en or. Plates encadrées par une riche bordure dorée à motifs végétaux imprimée à la roulette, d’une grande élégance et d’une régularité d’exécution. Au centre des plates est imprimé un large médaillon oval en or surmonté du christogramme IHS et accompagné des trois clous de la Passion, emblème officiel de la Compagnie de Jésus, utilisé ici comme véritable marque identitaire et institutionnelle.
La dorure, encore vive et lisible, présente de légères usures marginales et une patine d’usage cohérente. Frontispice en rouge et noir avec vignette calcographique ; texte sur papier vergé. Pages avec des jaunissements physiologiques. Présente une importante note de prix datée de 1739, documentant l’attribution au Lycée Louis-le-Grand de Paris. Collation : pp. (2); 10 nn.; 584; 26 nn.; (2). Dans les livres anciens, porteurs d’une histoire pluriséculaire, certaines imperfections peuvent être présentes, non toujours signalées dans la description.
TITRE COMPLET ET AUTEUR
Histoire de la Guerre de Flandre.
Paris, chez Augustin Courbé, 1651.
Famianus Strada.
CONTEXTE ET SIGNIFICATION
L’œuvre de Strada représente l’une des narratives les plus influentes de la guerre dans les Flandres, soit la longue révolte des Pays-Bas contre la monarchie espagnole. Écrite par un auteur jésuite, elle ne se limite pas à enregistrer les événements mais les organise en une construction rhétorique raffinée, capable de mettre en valeur le rôle des forces catholiques et de proposer un modèle de vertu politique et militaire. La traduction française de Du Ryer amplifie la diffusion de l’œuvre, l’inscrivant dans le circuit culturel européen et la rendant accessible à un public cultivé et international.
La reliure avec le christogramme IHS revêt une valeur hautement symbolique : le livre devient un objet institutionnel, signe d’appartenance à un système éducatif qui conjugue discipline, rhétorique et foi. Le volume se présente ainsi comme un véritable dispositif idéologique, dans lequel texte, forme matérielle et fonction sociale convergent.
BIOGRAPHIE DE L’AUTEUR
Famiano Strada (1572–1649) fut jésuite, historien et humaniste italien. Professeur de rhétorique au Collège Romain, il se distingua par un style élégant et fortement influencé par les modèles classiques. Son Historia de bello Belgico est considérée comme un chef-d’œuvre de l’historiographie baroque, appréciée tant pour le contenu que pour la qualité littéraire. L’œuvre connut une large diffusion européenne et fut traduite dans plusieurs langues.
HISTORIQUE DE L’IMPRESSION ET CIRCULATION
La Historia de bello Belgico fut publiée originellement en latin entre 1632 et 1647 en plusieurs parties. Les traductions françaises, parmi lesquelles celle de Du Ryer, connurent un grand succès au XVIIe siècle, avec de nombreuses réimpressions. L’édition de 1651 représente l’une des premières versions françaises consolidées, destinée à un public cultivé et fréquemment employée dans les contextes éducatifs jésuites. La circulation du texte fut vaste, notamment dans les collèges et les institutions liées à la Compagnie de Jésus, où elle était utilisée comme modèle de style et de pensée historique.
BIBLIOGRAPHIE ET RÉFÉRENCES
ICCU/OPAC SBN : Strada, Histoire de la guerre de Flandre, Paris, 1651 (enregistrement à vérifier pour l’édition et la collacion spécifiques)
BnF Catalogue général : Famianus Strada, traductions françaises du XVIIe siècle (recherche par Courbé, 1651)
WorldCat/OCLC : Strada, Histoire de la guerre de Flandre, Paris, Augustin Courbé, 1651 (identifiant à vérifier)
Sommervogel, Carlos, Bibliothèque de la Compagnie de Jésus, Bruxelles–Paris, 1890–1900, t. VII, coll. 1550–1565 (entrée Strada)
De Backer–Sommervogel, Bibliothèque des écrivains de la Compagnie de Jésus, nouvelle éd., t. VII, références à Strada et à ses œuvres historiques
STCV / USTC : enregistrements des éditions françaises de Strada du XVIIe siècle (identification précise à vérifier)
J. B. Dubos, Réflexions critiques sur la poésie et la peinture, passim, pour la réception du style historique-rhétorique de Strada"}
À propos du vendeur
GUERRE FIAMMINGHE : LE LIVRE QUI ÉDUQUE AU POUVOIR ET À L’ART DE FORMER L’ÉLITE
Cette édition parisienne de l’Histoire de la guerre de Flandre de Famiano Strada incarne de manière exemplary la rencontre entre l’historiographie baroque et la pédagogie jésuite, où la narration historique se transforme en instrument de formation morale, politique et rhétorique. L’œuvre, loin d’être une simple chronique militaire, construit une vision cohérente du pouvoir et de la guerre, parfaitement alignée avec l’idéologie de la Compagnie de Jésus. La présence d’une splendide reliure coevale avec le christogramme IHS gravé à froid renforce cette dimension, faisant du volume un véritable emblème de la culture jésuite européenne, où savoir, autorité et prestige s’entrelacent de manière indissociable.
VALEUR MARKETING
Les éditions françaises du siècle d’or de la traduction de Strada se situent généralement entre 1 200 et 1 800 euros. La présence d’une reliure coevale décorée du christogramme IHS bien conservé et d’une note manuscrite de prix augmente encore l’intérêt collectionnel, rendant ces exemplaires particulièrement recherchés.
DESCRIPTION PHYSIQUE ET ÉTAT
Splendide reliure coevale en plein veau brun, avec dos à nerfs prononcés et compartiments finement décorés en or. Plates encadrées par une riche bordure dorée à motifs végétaux imprimée à la roulette, d’une grande élégance et d’une régularité d’exécution. Au centre des plates est imprimé un large médaillon oval en or surmonté du christogramme IHS et accompagné des trois clous de la Passion, emblème officiel de la Compagnie de Jésus, utilisé ici comme véritable marque identitaire et institutionnelle.
La dorure, encore vive et lisible, présente de légères usures marginales et une patine d’usage cohérente. Frontispice en rouge et noir avec vignette calcographique ; texte sur papier vergé. Pages avec des jaunissements physiologiques. Présente une importante note de prix datée de 1739, documentant l’attribution au Lycée Louis-le-Grand de Paris. Collation : pp. (2); 10 nn.; 584; 26 nn.; (2). Dans les livres anciens, porteurs d’une histoire pluriséculaire, certaines imperfections peuvent être présentes, non toujours signalées dans la description.
TITRE COMPLET ET AUTEUR
Histoire de la Guerre de Flandre.
Paris, chez Augustin Courbé, 1651.
Famianus Strada.
CONTEXTE ET SIGNIFICATION
L’œuvre de Strada représente l’une des narratives les plus influentes de la guerre dans les Flandres, soit la longue révolte des Pays-Bas contre la monarchie espagnole. Écrite par un auteur jésuite, elle ne se limite pas à enregistrer les événements mais les organise en une construction rhétorique raffinée, capable de mettre en valeur le rôle des forces catholiques et de proposer un modèle de vertu politique et militaire. La traduction française de Du Ryer amplifie la diffusion de l’œuvre, l’inscrivant dans le circuit culturel européen et la rendant accessible à un public cultivé et international.
La reliure avec le christogramme IHS revêt une valeur hautement symbolique : le livre devient un objet institutionnel, signe d’appartenance à un système éducatif qui conjugue discipline, rhétorique et foi. Le volume se présente ainsi comme un véritable dispositif idéologique, dans lequel texte, forme matérielle et fonction sociale convergent.
BIOGRAPHIE DE L’AUTEUR
Famiano Strada (1572–1649) fut jésuite, historien et humaniste italien. Professeur de rhétorique au Collège Romain, il se distingua par un style élégant et fortement influencé par les modèles classiques. Son Historia de bello Belgico est considérée comme un chef-d’œuvre de l’historiographie baroque, appréciée tant pour le contenu que pour la qualité littéraire. L’œuvre connut une large diffusion européenne et fut traduite dans plusieurs langues.
HISTORIQUE DE L’IMPRESSION ET CIRCULATION
La Historia de bello Belgico fut publiée originellement en latin entre 1632 et 1647 en plusieurs parties. Les traductions françaises, parmi lesquelles celle de Du Ryer, connurent un grand succès au XVIIe siècle, avec de nombreuses réimpressions. L’édition de 1651 représente l’une des premières versions françaises consolidées, destinée à un public cultivé et fréquemment employée dans les contextes éducatifs jésuites. La circulation du texte fut vaste, notamment dans les collèges et les institutions liées à la Compagnie de Jésus, où elle était utilisée comme modèle de style et de pensée historique.
BIBLIOGRAPHIE ET RÉFÉRENCES
ICCU/OPAC SBN : Strada, Histoire de la guerre de Flandre, Paris, 1651 (enregistrement à vérifier pour l’édition et la collacion spécifiques)
BnF Catalogue général : Famianus Strada, traductions françaises du XVIIe siècle (recherche par Courbé, 1651)
WorldCat/OCLC : Strada, Histoire de la guerre de Flandre, Paris, Augustin Courbé, 1651 (identifiant à vérifier)
Sommervogel, Carlos, Bibliothèque de la Compagnie de Jésus, Bruxelles–Paris, 1890–1900, t. VII, coll. 1550–1565 (entrée Strada)
De Backer–Sommervogel, Bibliothèque des écrivains de la Compagnie de Jésus, nouvelle éd., t. VII, références à Strada et à ses œuvres historiques
STCV / USTC : enregistrements des éditions françaises de Strada du XVIIe siècle (identification précise à vérifier)
J. B. Dubos, Réflexions critiques sur la poésie et la peinture, passim, pour la réception du style historique-rhétorique de Strada"}
