Tappeto - 72 cm - 49 cm - Turc Istanbul






Perito certificato Federation TMV con 30 anni di esperienza professionale in antiquariato.
| 100 € |
|---|
Tutela degli acquirenti Catawiki
Il tuo pagamento è al sicuro con noi finché non ricevi il tuo oggetto.Mostra dettagli
Trustpilot 4.4 | 125661 recensioni
Valutato Eccellente su Trustpilot.
Tappeto turco in seta su seta, 72 x 49 cm, origine Turchia, medio XX secolo, modello Turc Istanbul, complessivamente in buone condizioni e pulito professionalmente.
Descrizione del venditore
Vero tappeto turco istanbuliano antico in seta: 49 x 72 cm -
Traduzione delle scritture
1. In alto: **"شراب اندر کف"**
Traduzione : «Del vino in mano» o «Il vino in mano».
2. A sinistra : **"چنگ اندر کف"**
Traduzione: « l'arpa in mano » o « la cetra in mano ».
3. A destra : **"کتف اندر کف"**
Sembra una deformazione o stilizzazione, ma probabilmente voluta per rima con gli altri. La parola «کتف» significa «spalla», cosa che qui è probabilmente metaforica o poetica.
4. In basso : **"Coppa dell'intelligenza sveglia"**
Traduzione: « La tazza che risveglia lo spirito » o « La tazza del risveglio dell’intelligenza ».
Il motivo è tipico delle scene di banchetto o di poesia persiana classica, spesso legato all'opera di **Hafez** o **Omar Khayyam**, che cantano i piaceri del vino, della musica e della poesia.
Perfetto, ti spiegherò la simbologia di questa scena nella cultura persiana.
{
### **1. L'Uomo Vecchio (Saggio o Poeta) con il bicchiere di vino:**
* Rappresenta spesso lo **sufi** o il **poeta mistico** (come Hafez, Omar Khayyam o Rumi).
* Il vino nella poesia persiana non è semplicemente una bevanda alcolica; è un **simbolo spirituale**:
* **Risveglio mistico**, estasi divina.
* **Transcendenza della ragione** per raggiungere l'amore divino.
* Il vino è un "interdito" terrestre ma autorizzato nel "mondo spirituale", il che denuncia l'ipocrisia sociale.
### **2. La donna danzatrice (Danzatrice del vino) :**
* Lei incarna il **piacere carnale**, la **bellezza terrestre**.
* Ma nella poesia sufi, essa diventa anche un'allegoria dell'anima libera che danza nella ricerca dell'unione con il Divino.*
* La posizione distesa e rilassata simbolizza l'abbandono delle costrizioni morali.
### **3. Il musicista (suonatore di arpa o di rubab) :**
* Essa simbolizza **l’armonia cosmica**.
* La musica è vista come un mezzo per raggiungere l'estasi spirituale e per vibrare con l'universo.*
* È l'equivalente sonoro del vino mistico: un cammino verso la perdita di sé nel Tutto.
### **4. Le iscrizioni (Poesia epicurea) :**
* Esse evocano i tre elementi del banchetto mistico: **vino (شراب), musica (چنگ), e piacere (کتف)**.
Il basso richiama il «taglio che risveglia la mente», quindi un invito a trascendere la vita materiale attraverso i piaceri che conducono alla coscienza superiore.
{
### **Simbolismo globale:**
Questo tipo di scena non è solo una celebrazione dei piaceri terreni:
* È una **metafora del sentiero mistico sufi**:
* Ci liberiamo dalle regole rigide (religiose o sociali).
* Si cerca la **verità divina** attraverso l’arte, il vino, la bellezza, l’amore.
È una rivolta dolce contro l'ipocrisia e una ricerca di autenticità.
Vero tappeto turco istanbuliano antico in seta: 49 x 72 cm -
Traduzione delle scritture
1. In alto: **"شراب اندر کف"**
Traduzione : «Del vino in mano» o «Il vino in mano».
2. A sinistra : **"چنگ اندر کف"**
Traduzione: « l'arpa in mano » o « la cetra in mano ».
3. A destra : **"کتف اندر کف"**
Sembra una deformazione o stilizzazione, ma probabilmente voluta per rima con gli altri. La parola «کتف» significa «spalla», cosa che qui è probabilmente metaforica o poetica.
4. In basso : **"Coppa dell'intelligenza sveglia"**
Traduzione: « La tazza che risveglia lo spirito » o « La tazza del risveglio dell’intelligenza ».
Il motivo è tipico delle scene di banchetto o di poesia persiana classica, spesso legato all'opera di **Hafez** o **Omar Khayyam**, che cantano i piaceri del vino, della musica e della poesia.
Perfetto, ti spiegherò la simbologia di questa scena nella cultura persiana.
{
### **1. L'Uomo Vecchio (Saggio o Poeta) con il bicchiere di vino:**
* Rappresenta spesso lo **sufi** o il **poeta mistico** (come Hafez, Omar Khayyam o Rumi).
* Il vino nella poesia persiana non è semplicemente una bevanda alcolica; è un **simbolo spirituale**:
* **Risveglio mistico**, estasi divina.
* **Transcendenza della ragione** per raggiungere l'amore divino.
* Il vino è un "interdito" terrestre ma autorizzato nel "mondo spirituale", il che denuncia l'ipocrisia sociale.
### **2. La donna danzatrice (Danzatrice del vino) :**
* Lei incarna il **piacere carnale**, la **bellezza terrestre**.
* Ma nella poesia sufi, essa diventa anche un'allegoria dell'anima libera che danza nella ricerca dell'unione con il Divino.*
* La posizione distesa e rilassata simbolizza l'abbandono delle costrizioni morali.
### **3. Il musicista (suonatore di arpa o di rubab) :**
* Essa simbolizza **l’armonia cosmica**.
* La musica è vista come un mezzo per raggiungere l'estasi spirituale e per vibrare con l'universo.*
* È l'equivalente sonoro del vino mistico: un cammino verso la perdita di sé nel Tutto.
### **4. Le iscrizioni (Poesia epicurea) :**
* Esse evocano i tre elementi del banchetto mistico: **vino (شراب), musica (چنگ), e piacere (کتف)**.
Il basso richiama il «taglio che risveglia la mente», quindi un invito a trascendere la vita materiale attraverso i piaceri che conducono alla coscienza superiore.
{
### **Simbolismo globale:**
Questo tipo di scena non è solo una celebrazione dei piaceri terreni:
* È una **metafora del sentiero mistico sufi**:
* Ci liberiamo dalle regole rigide (religiose o sociali).
* Si cerca la **verità divina** attraverso l’arte, il vino, la bellezza, l’amore.
È una rivolta dolce contro l'ipocrisia e una ricerca di autenticità.
