Giappone. Edo Period. 10 Mon 1708-1710 (Senza prezzo di riserva)

06
giorni
07
ore
22
minuti
36
secondi
Offerta iniziale
€ 1
Nessun prezzo di riserva
Nessuna offerta

Tutela degli acquirenti Catawiki

Il tuo pagamento è al sicuro con noi finché non ricevi il tuo oggetto.Mostra dettagli

Trustpilot 4.4 | 130109 recensioni

Valutato Eccellente su Trustpilot.

Set di 100 monete Kan'ei Tsūhō in rame dell’era Edo, datate circa 1708–1710, valore nominale 10 Mon, in condizioni non gradiate.

Riepilogo creato con l’aiuto dell’IA

Descrizione del venditore

Questo negozio utilizza Taiwan Post come metodo di spedizione e non accette che l'acquirente specifichi altri corrieri internazionali.
Se Taiwan Post non dovesse essere in grado di spedire, la transazione verrà annullata.
This seller uses Taiwan Post as the shipping method and does not accept buyers specifying other international express delivery options. If Taiwan Post is unable to ship, the transaction will be canceled.
* Duty and taxes, if any, are the responsibility of the buyer
Si prega di leggere attentamente la descrizione del prodotto: i sistemi fiscali variano da paese a paese e potrebbe essere necessario pagare dazi doganali.
47. 日本-江戶時代-寬永通寶,100枚
47. Giappone - periodo Edo - Kan'ei Tsūhō, 100 monete
日本寬永通寶的版式相當複雜,是日本鑄造用以對抗外國貨幣的統一錢制,歷史進程也經歷過多次波折。日本古錢的特點在於並未改變名稱,而是調整版式,在古幣鑑別上屬於較為困難的幣種。乍看之下以為都是一樣的寬永通寶,其實是不同的錢幣,這一串100枚沒有整理過,但保存良好,文字都算清晰,喜歡的藏家買回後可自己稍微整理,即可獲得很漂亮的古錢。
Japan - Edo Period - Kan'ei Tsūhō, 100 Coins
The design of Japan's Kan'ei Tsūhō coins is quite complex. They were part of a unified currency system minted in Japan to counter foreign currency, and their historical development experienced several twists and turns. The characteristic of ancient Japanese coins is that their names were not changed; rather, the design was adjusted, which makes them relatively difficult to identify among collectors. At first glance, all Kan'ei Tsūhō coins may seem the same, but they are actually different coins. This set of 100 coins has not been sorted, but they are well-preserved, and the inscriptions are fairly clear. Collectors who like them can do a bit of sorting themselves after purchase to obtain a very beautiful set of ancient coins.

* Duty and taxes, if any, are the responsibility of the buyer
*Le imposte e tasse, se presenti, sono a carico dell'acquirente*
請務必詳讀商品說明,各國稅制不同,您可能需要另外繳納關稅。
Si prega di leggere attentamente la descrizione del prodotto: i sistemi fiscali variano da paese a paese e potrebbe essere necessario pagare dazi.
我不接受因為客人須繳稅給自己的國家而給我負評,因為稅金不是繳給我。
Non accetto di ricevere una recensione negativa perché il cliente deve pagare tasse al proprio paese, poiché le tasse non sono da pagare a me.
也在此提醒您,有時部分商品會需要繳付關稅,請您記得繳稅方能取得藏品。
Vi ricordo inoltre che talvolta alcuni articoli richiedono il pagamento di dazi; ricordatevi di pagare i dazi per poter ricevere la collezione.
詳細資料請上ACCA官網查詢,若您還在賣場上競標,可告訴我晚一點寄出。
Per i dettagli consultare il sito ufficiale ACCA; se state ancora facendo offerte nello store, potete dirmi di spedire più tardi.
義大利、荷蘭及葡萄牙的客人請注意,尤其是荷蘭,寄往貴國的郵件,通常收到時間都比較久,請您耐心等候,或是考慮提供其他國家的地址給我也可以,謝謝。
Clienti dall'Italia, Paesi Bassi e Portogallo si prega di notare che la consegna nel vostro paese di solito richiede più tempo, soprattutto per i Paesi Bassi; si prega di pazientare o considerare di fornirmi un indirizzo in un altro paese, grazie.
* Duty and taxes, if any, are the responsibility of the buyer
*Le imposte e tasse, se presenti, sono a carico dell'acquirente*
*I don't accept a negative rating for the reason that a guest has to pay taxes to their own country,
*Non accetto una valutazione negativa perché un ospite deve pagare tasse nel proprio paese,
* For more information, please check the ACCA official website
*Per ulteriori informazioni, si prega di consultare il sito ufficiale ACCA*
* If you are still bidding in the store, you can tell me to send it later.
*Se state ancora facendo offerte nello store, potete dirmi di spedire più tardi.*
* For guests from Italy 、Netherlandsand Portugal, please note that it usually takes a long time for package delivery to Italy and Portugal, especially Netherlands,so please be patient or consider providing me with an address in another country
*Per i clienti dall'Italia, Paesi Bassi e Portogallo, si prega di notare che di solito la consegna ai paesi indicati richiede molto tempo, soprattutto nei Paesi Bassi, quindi si prega di essere pazienti o considerare di fornirmi un indirizzo in un altro paese*
Thank you and good luck!
Grazie e buona fortuna!

Il venditore si racconta

Sono taiwanese. Vendita specializzata di monete, banconote, gioielli e antichità, inclusi dipinti e calligrafie. Tutti i prodotti provengono da piattaforme di aste di Taiwan o internazionali. e sarà inviato all'azienda di valutazione. Speriamo che tutti possano visitare e acquistare presso il negozio.
Tradotto con Google Traduttore

Questo negozio utilizza Taiwan Post come metodo di spedizione e non accette che l'acquirente specifichi altri corrieri internazionali.
Se Taiwan Post non dovesse essere in grado di spedire, la transazione verrà annullata.
This seller uses Taiwan Post as the shipping method and does not accept buyers specifying other international express delivery options. If Taiwan Post is unable to ship, the transaction will be canceled.
* Duty and taxes, if any, are the responsibility of the buyer
Si prega di leggere attentamente la descrizione del prodotto: i sistemi fiscali variano da paese a paese e potrebbe essere necessario pagare dazi doganali.
47. 日本-江戶時代-寬永通寶,100枚
47. Giappone - periodo Edo - Kan'ei Tsūhō, 100 monete
日本寬永通寶的版式相當複雜,是日本鑄造用以對抗外國貨幣的統一錢制,歷史進程也經歷過多次波折。日本古錢的特點在於並未改變名稱,而是調整版式,在古幣鑑別上屬於較為困難的幣種。乍看之下以為都是一樣的寬永通寶,其實是不同的錢幣,這一串100枚沒有整理過,但保存良好,文字都算清晰,喜歡的藏家買回後可自己稍微整理,即可獲得很漂亮的古錢。
Japan - Edo Period - Kan'ei Tsūhō, 100 Coins
The design of Japan's Kan'ei Tsūhō coins is quite complex. They were part of a unified currency system minted in Japan to counter foreign currency, and their historical development experienced several twists and turns. The characteristic of ancient Japanese coins is that their names were not changed; rather, the design was adjusted, which makes them relatively difficult to identify among collectors. At first glance, all Kan'ei Tsūhō coins may seem the same, but they are actually different coins. This set of 100 coins has not been sorted, but they are well-preserved, and the inscriptions are fairly clear. Collectors who like them can do a bit of sorting themselves after purchase to obtain a very beautiful set of ancient coins.

* Duty and taxes, if any, are the responsibility of the buyer
*Le imposte e tasse, se presenti, sono a carico dell'acquirente*
請務必詳讀商品說明,各國稅制不同,您可能需要另外繳納關稅。
Si prega di leggere attentamente la descrizione del prodotto: i sistemi fiscali variano da paese a paese e potrebbe essere necessario pagare dazi.
我不接受因為客人須繳稅給自己的國家而給我負評,因為稅金不是繳給我。
Non accetto di ricevere una recensione negativa perché il cliente deve pagare tasse al proprio paese, poiché le tasse non sono da pagare a me.
也在此提醒您,有時部分商品會需要繳付關稅,請您記得繳稅方能取得藏品。
Vi ricordo inoltre che talvolta alcuni articoli richiedono il pagamento di dazi; ricordatevi di pagare i dazi per poter ricevere la collezione.
詳細資料請上ACCA官網查詢,若您還在賣場上競標,可告訴我晚一點寄出。
Per i dettagli consultare il sito ufficiale ACCA; se state ancora facendo offerte nello store, potete dirmi di spedire più tardi.
義大利、荷蘭及葡萄牙的客人請注意,尤其是荷蘭,寄往貴國的郵件,通常收到時間都比較久,請您耐心等候,或是考慮提供其他國家的地址給我也可以,謝謝。
Clienti dall'Italia, Paesi Bassi e Portogallo si prega di notare che la consegna nel vostro paese di solito richiede più tempo, soprattutto per i Paesi Bassi; si prega di pazientare o considerare di fornirmi un indirizzo in un altro paese, grazie.
* Duty and taxes, if any, are the responsibility of the buyer
*Le imposte e tasse, se presenti, sono a carico dell'acquirente*
*I don't accept a negative rating for the reason that a guest has to pay taxes to their own country,
*Non accetto una valutazione negativa perché un ospite deve pagare tasse nel proprio paese,
* For more information, please check the ACCA official website
*Per ulteriori informazioni, si prega di consultare il sito ufficiale ACCA*
* If you are still bidding in the store, you can tell me to send it later.
*Se state ancora facendo offerte nello store, potete dirmi di spedire più tardi.*
* For guests from Italy 、Netherlandsand Portugal, please note that it usually takes a long time for package delivery to Italy and Portugal, especially Netherlands,so please be patient or consider providing me with an address in another country
*Per i clienti dall'Italia, Paesi Bassi e Portogallo, si prega di notare che di solito la consegna ai paesi indicati richiede molto tempo, soprattutto nei Paesi Bassi, quindi si prega di essere pazienti o considerare di fornirmi un indirizzo in un altro paese*
Thank you and good luck!
Grazie e buona fortuna!

Il venditore si racconta

Sono taiwanese. Vendita specializzata di monete, banconote, gioielli e antichità, inclusi dipinti e calligrafie. Tutti i prodotti provengono da piattaforme di aste di Taiwan o internazionali. e sarà inviato all'azienda di valutazione. Speriamo che tutti possano visitare e acquistare presso il negozio.
Tradotto con Google Traduttore

Dettagli

Epoca
1400-1900
Over 200 years old
Paese/provincia
Giappone
Anno / Periodo e Variazione
1708-1710
Sovrano
Edo Period
Valore
10 Mon
Metallo prezioso
CU
Condizione
Non gradata
Numero di articoli
100
Raffigurazione/Tematica
Storia
TaiwanVerificato
1140
Oggetti venduti
99,42%
Privatotop

Oggetti simili

Per te in

Monete dal mondo