Edward Lear et al. - Topsy-Turvy World - 1978





Tutela degli acquirenti Catawiki
Il tuo pagamento è al sicuro con noi finché non ricevi il tuo oggetto.Mostra dettagli
Trustpilot 4.4 | 134281 recensioni
Valutato Eccellente su Trustpilot.
Topsy-Turvy World di Edward Lear e altri è una prima edizione rilegata del 1978 pubblicata da Progress Publishers a Mosca, con circa 320 pagine di poesia inglese assurda e in traduzione russa.
Descrizione del venditore
Mondo capovolto. Umorismo inglese in versi.
Progress Publishers, Mosca, 1978
Una raccolta di poesia inglese assurda con illustrazioni poco comuni, pubblicata nell'Unione Sovietica, a scopo didattico.
Il libro contiene circa 180 poesie brevi, provenienti da una varietà di autori, tra cui Edward Lear, Jonathan Swift e molti altri. Prefazione in russo su Edward Lear e sulla poesia inglese assurda. La parte principale è una vasta raccolta di poesie di Edward Lear seguita da altre 100 poesie di vari autori.
Alla fine del libro c'è un commentario esteso di 40 pagine in inglese-russo che spiega diversi riferimenti storici e culturali e allusioni presenti nelle poesie per il lettore russo contemporaneo / studente di lingua.
Illustrato in modo insolito, diverso dalla tradizione inglese ma comunque in armonia con l'umorismo assurdo delle poesie.
Pubblicato da Progress Publishers, la casa editrice di propaganda in lingue straniere dell'Unione Sovietica.
Rilegato nella copertina originale in tessuto rosso editoriale e sovraccoperta illustrata in carta.
Condizione: Buono, senza macchie, senza strappi, senza rughe, senza iscrizioni. Internamente ed esternamente pulito. La sovraccoperta e le pagine si sono scurite con l'età. Per il resto, in condizioni molto buone.
Mondo capovolto. Umorismo inglese in versi.
Progress Publishers, Mosca, 1978
Una raccolta di poesia inglese assurda con illustrazioni poco comuni, pubblicata nell'Unione Sovietica, a scopo didattico.
Il libro contiene circa 180 poesie brevi, provenienti da una varietà di autori, tra cui Edward Lear, Jonathan Swift e molti altri. Prefazione in russo su Edward Lear e sulla poesia inglese assurda. La parte principale è una vasta raccolta di poesie di Edward Lear seguita da altre 100 poesie di vari autori.
Alla fine del libro c'è un commentario esteso di 40 pagine in inglese-russo che spiega diversi riferimenti storici e culturali e allusioni presenti nelle poesie per il lettore russo contemporaneo / studente di lingua.
Illustrato in modo insolito, diverso dalla tradizione inglese ma comunque in armonia con l'umorismo assurdo delle poesie.
Pubblicato da Progress Publishers, la casa editrice di propaganda in lingue straniere dell'Unione Sovietica.
Rilegato nella copertina originale in tessuto rosso editoriale e sovraccoperta illustrata in carta.
Condizione: Buono, senza macchie, senza strappi, senza rughe, senza iscrizioni. Internamente ed esternamente pulito. La sovraccoperta e le pagine si sono scurite con l'età. Per il resto, in condizioni molto buone.

