J.R.R. Tolkien - Bilbo le Hobbit - 1969

14
giorni
04
ore
15
minuti
54
secondi
Offerta iniziale
€ 1
Prezzo di riserva non raggiunto
Simone Grunau
Esperto
Stima  € 400 - € 450
Nessuna offerta

Tutela degli acquirenti Catawiki

Il tuo pagamento è al sicuro con noi finché non ricevi il tuo oggetto.Mostra dettagli

Trustpilot 4.4 | 136095 recensioni

Valutato Eccellente su Trustpilot.

J.R.R. Tolkien Bilbo le Hobbit, singola copia dell’edizione francese pubblicata da Stock nel 1969, 284 pagine, 23 × 16 cm, brossura rigida con dust jacket, in condizioni molto buone.

Riepilogo creato con l’aiuto dell’IA

Descrizione del venditore

J.R.R. Tolkien. Bilbo le Hobbit. Stock, 1969. E.O. 1 vol. (23 x 16 cm), 284 pp., rilegato.

Questa è la prima edizione della traduzione francese di Lo Hobbit di Francis Ledoux. Un raro primo'edizione, completa di copertina in buone condizioni.

"Lo Hobbit" fu pubblicato per la prima volta nel Regno Unito il 21 settembre 1937. Fu la prima opera pubblicata a esplorare il mondo della Terra di Mezzo, a cui Tolkien lavorava da circa vent’anni. Fu un successo critico e commerciale di grande impatto, che spinse Allen & Unwin a chiedere all’autore un seguito. Quel seguito divenne il romanzo più noto di Tolkien: "Il Signore degli Anelli", un lavoro molto più complesso e cupo.

Tuttavia, ci vollero oltre trent’anni perché la saga fosse pubblicata in francese: la traduzione del primo volume di Francis Ledoux apparve all’inizio del 1969. Includeva il testo completo nonché due mappe disegnate da Tolkien. Tolkien aveva originariamente intenzionato a includere cinque mappe, alcune delle quali erano “magiche” — stampate in modo che fossero visibili solo quando tenute contro la luce. Questo processo si rivelò troppo costoso, così il libro alla fine comprendeva solo la mappa di Thrór e la mappa delle Terre Selvagge, riprodotte qui all’interno della copertina anteriore e posteriore della edizione cartacea.
[...]
L’idea di una traduzione in francese fu discussa per la prima volta da Allen & Unwin già nel novembre 1937: Tolkien consigliò la sua amica Simonne d’Ardenne come traduttrice, in seguito al suo lavoro sulla prima versione in francese di 'Farmer Giles of Ham', uno dei suoi primi libri. In definitiva, 'Lo Hobbit' non fu tradotto in francese da Francis Ledoux fino al 1969, come parte di una serie di interesse generale pubblicata da Stock, ed era quindi destinato a un pubblico adulto. Nel 1976 fu ristampato nella serie “Bibliothèque verte”, riflettendo un cambiamento nella percezione francese della fantasy verso la letteratura per bambini. Nonostante ciò, il libro riscosse solo un successo modesto: l’edizione Stock vendette lentamente, e furono necessari quasi dieci anni prima che una seconda stampa fosse pubblicata, nel giugno 1978." (ref. librairie-walden)

Condizione: Copia in Very good nelle copertine illustrate dell’editore. Angoli e estremità della colonna vertebrale leggermente ammaccati e usurati. Il legame interno anteriore era stato precedentemente indebolito e opportunamente rinforzato con nastro adesivo archivistico trasparente. Moderato usura ai bordi con due piccole lacrime marginali e lieve arricciatura della sovraccoperta ma resta completa. Sull’apertura interna della sovraccoperta sono presenti numeri scritti, parzialmente sbiaditi. Rilegatura solida. Blocco di testo pulito e fresco, con fioritura presente su diverse pagine ai margini inferiori, senza influire sul testo.

Questa prima edizione è ora estremamente rara.

J.R.R. Tolkien. Bilbo le Hobbit. Stock, 1969. E.O. 1 vol. (23 x 16 cm), 284 pp., rilegato.

Questa è la prima edizione della traduzione francese di Lo Hobbit di Francis Ledoux. Un raro primo'edizione, completa di copertina in buone condizioni.

"Lo Hobbit" fu pubblicato per la prima volta nel Regno Unito il 21 settembre 1937. Fu la prima opera pubblicata a esplorare il mondo della Terra di Mezzo, a cui Tolkien lavorava da circa vent’anni. Fu un successo critico e commerciale di grande impatto, che spinse Allen & Unwin a chiedere all’autore un seguito. Quel seguito divenne il romanzo più noto di Tolkien: "Il Signore degli Anelli", un lavoro molto più complesso e cupo.

Tuttavia, ci vollero oltre trent’anni perché la saga fosse pubblicata in francese: la traduzione del primo volume di Francis Ledoux apparve all’inizio del 1969. Includeva il testo completo nonché due mappe disegnate da Tolkien. Tolkien aveva originariamente intenzionato a includere cinque mappe, alcune delle quali erano “magiche” — stampate in modo che fossero visibili solo quando tenute contro la luce. Questo processo si rivelò troppo costoso, così il libro alla fine comprendeva solo la mappa di Thrór e la mappa delle Terre Selvagge, riprodotte qui all’interno della copertina anteriore e posteriore della edizione cartacea.
[...]
L’idea di una traduzione in francese fu discussa per la prima volta da Allen & Unwin già nel novembre 1937: Tolkien consigliò la sua amica Simonne d’Ardenne come traduttrice, in seguito al suo lavoro sulla prima versione in francese di 'Farmer Giles of Ham', uno dei suoi primi libri. In definitiva, 'Lo Hobbit' non fu tradotto in francese da Francis Ledoux fino al 1969, come parte di una serie di interesse generale pubblicata da Stock, ed era quindi destinato a un pubblico adulto. Nel 1976 fu ristampato nella serie “Bibliothèque verte”, riflettendo un cambiamento nella percezione francese della fantasy verso la letteratura per bambini. Nonostante ciò, il libro riscosse solo un successo modesto: l’edizione Stock vendette lentamente, e furono necessari quasi dieci anni prima che una seconda stampa fosse pubblicata, nel giugno 1978." (ref. librairie-walden)

Condizione: Copia in Very good nelle copertine illustrate dell’editore. Angoli e estremità della colonna vertebrale leggermente ammaccati e usurati. Il legame interno anteriore era stato precedentemente indebolito e opportunamente rinforzato con nastro adesivo archivistico trasparente. Moderato usura ai bordi con due piccole lacrime marginali e lieve arricciatura della sovraccoperta ma resta completa. Sull’apertura interna della sovraccoperta sono presenti numeri scritti, parzialmente sbiaditi. Rilegatura solida. Blocco di testo pulito e fresco, con fioritura presente su diverse pagine ai margini inferiori, senza influire sul testo.

Questa prima edizione è ora estremamente rara.

Dettagli

Numero di Libri
1
Soggetto
Fantascienza e fantasy, Letteratura
Titolo del Libro
Bilbo le Hobbit
Series
Lord of the Rings
Autore/ Illustratore
J.R.R. Tolkien
Condizione
Molto buone
Anno di pubblicazione dell’oggetto più vecchio
1969
Altezza
23 cm
Edizione
Edizione tradotta
Larghezza
16 cm
Lingua
Francese
Lingua originale
No
Editore
Stock
Legatura
Copertina rigida
Extra
Sovracoperta
Numero di pagine
284
FranciaVerificato
34
Oggetti venduti
100%
Privato

Oggetti simili

Per te in

Libri