Tapete - 72 cm - 49 cm - Turc Istambul

00
dias
23
horas
10
minutos
43
segundos
Licitação atual
€ 100
Preço de reserva não foi atingido
Richard Ebbers
Especialista
Selecionado por Richard Ebbers

Avaliado certificado pela Federation TMV com 30 anos de experiência profissional em antiguidades.

Estimativa  € 500 - € 550
1 outra pessoa está de olho nisto
FRLicitador 6685
€100

Proteção do comprador da Catawiki

O seu pagamento está seguro connosco até receber o seu objeto.Ver detalhes

Trustpilot 4.4 | 125661 avaliações

Classificada como Excelente na Trustpilot.

Tapete turco em seda sobre seda, 72 x 49 cm, origem Turquia, século XX meio, modelo Turc Istanbul, em geral em bom estado e limpo profissionalmente.

Resumo assistido por IA

Descrição fornecida pelo vendedor

Verdadeiro Tapete Turco Istambulense Antigo em Seda: 49 x 72 cm -

Tradução das Escrituras

1. No topo : **"شراب اندر کف"**
Tradução: « vinho na mão » ou « o vinho na mão ».

2. À esquerda : **"چنگ اندر کف"**
Tradução: « A harpa na mão » ou « A cítara na mão ».

3. À direita : **"کتف اندر کف"**
Isso parece ser uma deformação ou estilização, mas provavelmente intencional para rimar com os outros. A palavra 'کتف' significa 'ombro', o que aqui é provavelmente metafórico ou poético.

4. Abaixo : **"جام بیدار هوش"**
Tradução: « A taça que desperta o espírito » ou « A taça do despertar da inteligência ».

O motivo é típico das cenas de banquete ou de poesia persa clássica, frequentemente ligado às obras de **Hafez** ou **Omar Khayyam**, que cantam os prazeres do vinho, da música e da poesia.

Perfeito, vou te explicar o simbolismo desta cena na cultura persa.



### **1. O Velho Homem (Sábio ou Poeta) com a taça de vinho:**

* Ele representa frequentemente o **sufi** ou o **poeta místico** (como Hafez, Omar Khayyam ou Rumi).
* O vinho na poesia persa não é apenas uma bebida alcoólica, é um **símbolo espiritual** :

* **Despertar místico**, êxtase divino.
* **Transcendência da razão** para alcançar o amor divino.
* O vinho é um "proibido" terrestre mas autorizado no "mundo espiritual", o que denuncia a hipocrisia social.

### **2. A mulher dançarina (Dançarina do vinho):**

* Ela encarna o **prazer carnal**, a **beleza terrestre**.
* Mas, na poesia sufí, ela também se torna uma **alegoria da alma livre** que dança na busca pela união com o Divino.
* A posição deitada e descontraída simboliza o abandono das restrições morais.

### **3. O músico (Jogador de harpa ou de rubab) :**

* Ele simboliza **a harmonia cósmica**.
* A música é vista como um meio de alcançar o êxtase espiritual e de vibrar com o universo.
* É o equivalente sonoro do vinho místico: um caminho para a perda do eu no Todo.

### **4. As inscrições (Poesia epicurista) :**

Elas evocam os três elementos do banquete místico: **vinho (شراب)**, **música (چنگ)**, e **prazer (کتف)**.
A base evoca a 'taça que desperta o espírito', portanto um convite a transcender a vida material pelos prazeres que conduzem à consciência superior.



### **Simbolismo global:**

Esse tipo de cena não é apenas uma celebração dos prazeres terrenos:

* É uma **metáfora do caminho místico sufí**:

* Nós nos libertamos de regras rígidas (religiosas ou sociais).
* Buscamos a **verdade divina** através da arte, do vinho, da beleza, do amor.
* É uma revolta suave contra a hipocrisia e uma busca por autenticidade.

Verdadeiro Tapete Turco Istambulense Antigo em Seda: 49 x 72 cm -

Tradução das Escrituras

1. No topo : **"شراب اندر کف"**
Tradução: « vinho na mão » ou « o vinho na mão ».

2. À esquerda : **"چنگ اندر کف"**
Tradução: « A harpa na mão » ou « A cítara na mão ».

3. À direita : **"کتف اندر کف"**
Isso parece ser uma deformação ou estilização, mas provavelmente intencional para rimar com os outros. A palavra 'کتف' significa 'ombro', o que aqui é provavelmente metafórico ou poético.

4. Abaixo : **"جام بیدار هوش"**
Tradução: « A taça que desperta o espírito » ou « A taça do despertar da inteligência ».

O motivo é típico das cenas de banquete ou de poesia persa clássica, frequentemente ligado às obras de **Hafez** ou **Omar Khayyam**, que cantam os prazeres do vinho, da música e da poesia.

Perfeito, vou te explicar o simbolismo desta cena na cultura persa.



### **1. O Velho Homem (Sábio ou Poeta) com a taça de vinho:**

* Ele representa frequentemente o **sufi** ou o **poeta místico** (como Hafez, Omar Khayyam ou Rumi).
* O vinho na poesia persa não é apenas uma bebida alcoólica, é um **símbolo espiritual** :

* **Despertar místico**, êxtase divino.
* **Transcendência da razão** para alcançar o amor divino.
* O vinho é um "proibido" terrestre mas autorizado no "mundo espiritual", o que denuncia a hipocrisia social.

### **2. A mulher dançarina (Dançarina do vinho):**

* Ela encarna o **prazer carnal**, a **beleza terrestre**.
* Mas, na poesia sufí, ela também se torna uma **alegoria da alma livre** que dança na busca pela união com o Divino.
* A posição deitada e descontraída simboliza o abandono das restrições morais.

### **3. O músico (Jogador de harpa ou de rubab) :**

* Ele simboliza **a harmonia cósmica**.
* A música é vista como um meio de alcançar o êxtase espiritual e de vibrar com o universo.
* É o equivalente sonoro do vinho místico: um caminho para a perda do eu no Todo.

### **4. As inscrições (Poesia epicurista) :**

Elas evocam os três elementos do banquete místico: **vinho (شراب)**, **música (چنگ)**, e **prazer (کتف)**.
A base evoca a 'taça que desperta o espírito', portanto um convite a transcender a vida material pelos prazeres que conduzem à consciência superior.



### **Simbolismo global:**

Esse tipo de cena não é apenas uma celebração dos prazeres terrenos:

* É uma **metáfora do caminho místico sufí**:

* Nós nos libertamos de regras rígidas (religiosas ou sociais).
* Buscamos a **verdade divina** através da arte, do vinho, da beleza, do amor.
* É uma revolta suave contra a hipocrisia e uma busca por autenticidade.

Dados

Era
1900-2000
Informação adicional do título
Turc Istanbul
Número de itens
1
Comprimento
72 cm
Largura
49 cm
Material
Seda sobre algodão
País de origem
Turquia
Estado
No geral, em bom estado
Limpeza profissional
Sim
Período de fabrico
meados do século XX
FrançaVerificado
74
Objetos vendidos
Privado

Objetos semelhantes

Para si em

Tapetes e têxteis para a casa