Divers - Feuillet Manuscrit coranique recto verso, issu d’un Coran. - 1620

10
dias
14
horas
43
minutos
12
segundos
Licitação inicial
€ 1
Sem preço de reserva
Jonathan Devaux
Especialista
Estimativa  € 280 - € 350
Nenhuma licitação

Proteção do comprador da Catawiki

O seu pagamento está seguro connosco até receber o seu objeto.Ver detalhes

Trustpilot 4.4 | 122385 avaliações

Classificada como Excelente na Trustpilot.

Descrição fornecida pelo vendedor

1 Folha manuscrita do Coran – Início do século XVII – Tinta e ouro sobre papel vergê liso.
1 folha dupla frente e verso – Peça sobrevivente de um incêndio. O papel é feito à mão e, como era comum na época, polido manualmente. Papel vergê liso (Büttenpapier).
As fotos 14 e 15 mostram a capa do Coran, mas não está em minha posse.
Origem Próximo-Oriental ou Persa. (provavelmente Irã ou Império Otomano, Egito, Síria ou Tunísia).
cerca de 1600–1630.
Tinta marrom, vermelha, azul e dourado à mão.
Formato 21,5cm × 15cm Texto 10,5cm × 6cm.
Conteúdo: versículos caligrafados do Corão nas duas faces.
Superbe folheto manuscrito corânico frente e verso, originário de um Coran do início do século XVII, caligrafiado em papel vergê liso e ricamente realçado com ouro.
Manuscrito em papel vergé liso manualmente, com tinta e douradura.
Magnífico folheto duplo, frente e verso, extraído de um manuscrito antigo do Coran, datado do início do século XVII. Texto em escrita naskh, finamente traçada com tinta preta, com vogais vermelhas, diacríticos azuis e verdes, moldura dourada e círculos dourados marcando o fim dos versículos (āyāt). Menção marginal « حزب » (ḥizb) em vermelho, indicando a divisão litúrgica tradicional do Coran.
A composição harmoniosa, as margens equilibradas e a delicadeza do traço atestam um trabalho de copista especialista. Bom estado geral para uma peça do século XVII. Pequenas manchas de ferrugem marginais e sinais de envelhecimento sem prejuízo ao texto. As douraduras e tintas permanecem vivas, a caligrafia perfeitamente legível.
Tradução Parcial
Fim da Surata Al-Isrâ’ (الإسراء) — Versículos 109 a 111

E eles se prostram até o queixo, chorando, e isso aumenta a sua submissão.
Diga: Invoca a Deus ou invoca o Misericordioso; qualquer que seja o nome que você invoque, a Ele pertencem os nomes mais bonitos. Não eleve sua oração alto demais nem a diminua, mas procure um meio-termo entre esses dois extremos.
E diga: Louvado seja Deus, que não teve filho e não possui parceiro no reino, e não há ninguém que o possa subjugar por vergonha. Exalte-o grandemente.
Eles caem de queixo, chorando, e isso aumenta sua humildade.
Diga: « Invoca Allah ou invoca o Todo Misericordioso; seja qual for o nome pelo qual vocês O chamem, a Ele pertencem os nomes mais belos. »
Não pronuncie sua oração muito alto, nem muito baixo, mas busque um meio-termo.
E dize: Louvado seja Deus, que não tomou para Si um filho, nem teve companheiro no reino, nem necessitou de protetor contra a humilhação.
E proclame em alta voz a Sua grandeza!
Início da Surah Al-Kahf (الكهف) - Versículos 1 a 5

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَـٰنِ الرَّحِيمِ
الْـحَمْدُ لِلَّهِ الَّذِي أَنزَلَ عَلَىٰ عَبْدِهِ الْكِتَابَ وَلَمْ يَجْعَل لَّهُ عِوَجًا
قَيِّمًا لِّيُنذِرَ بَأْسًا شَدِيدًا مِّن لَّدُنْهُ وَيُبَشِّرَ الْمُؤْمِنِينَ الَّذِينَ يَعْمَلُونَ الصَّالِحَاتِ أَنَّ لَهُمْ أَجْرًا حَسَنًا
مَّاكِثِينَ فِيهِ أَبَدًا
وَيُنذِرَ الَّذِينَ قَالُوا اتَّخَذَ اللَّهُ وَلَدًا
مَّا لَهُم بِهِ مِنْ عِلْمٍ وَلَا لِآبَائِهِمْ ۚ كَبُرَتْ كَلِمَةً تَخْرُجُ مِنْ أَفْوَاهِهِمْ ۚ إِن يَقُولُونَ إِلَّا كَذِبًا
Em nome de Alá, o Clemente, o Misericordioso.
Louvado seja Deus, que revelou o Livro ao Seu servo e não cometeu nele nenhuma tortuosidade.
(Um Livro) direto, para advertir sobre um severo castigo da parte dele, e para dar boas novas aos crentes que praticam boas obras, de que eles terão uma boa recompensa,
Onde eles habitarão para sempre,
E para advertir aqueles que dizem: "Deus tomou para Si um filho."
Eles não têm conhecimento disso, nem seus ancestrais. Que palavra monstruosa sai da boca deles! Estão apenas mentindo.
Muito raro.
Envio via Chronopost ou outro método, dependendo do país, com seguro.

1 Folha manuscrita do Coran – Início do século XVII – Tinta e ouro sobre papel vergê liso.
1 folha dupla frente e verso – Peça sobrevivente de um incêndio. O papel é feito à mão e, como era comum na época, polido manualmente. Papel vergê liso (Büttenpapier).
As fotos 14 e 15 mostram a capa do Coran, mas não está em minha posse.
Origem Próximo-Oriental ou Persa. (provavelmente Irã ou Império Otomano, Egito, Síria ou Tunísia).
cerca de 1600–1630.
Tinta marrom, vermelha, azul e dourado à mão.
Formato 21,5cm × 15cm Texto 10,5cm × 6cm.
Conteúdo: versículos caligrafados do Corão nas duas faces.
Superbe folheto manuscrito corânico frente e verso, originário de um Coran do início do século XVII, caligrafiado em papel vergê liso e ricamente realçado com ouro.
Manuscrito em papel vergé liso manualmente, com tinta e douradura.
Magnífico folheto duplo, frente e verso, extraído de um manuscrito antigo do Coran, datado do início do século XVII. Texto em escrita naskh, finamente traçada com tinta preta, com vogais vermelhas, diacríticos azuis e verdes, moldura dourada e círculos dourados marcando o fim dos versículos (āyāt). Menção marginal « حزب » (ḥizb) em vermelho, indicando a divisão litúrgica tradicional do Coran.
A composição harmoniosa, as margens equilibradas e a delicadeza do traço atestam um trabalho de copista especialista. Bom estado geral para uma peça do século XVII. Pequenas manchas de ferrugem marginais e sinais de envelhecimento sem prejuízo ao texto. As douraduras e tintas permanecem vivas, a caligrafia perfeitamente legível.
Tradução Parcial
Fim da Surata Al-Isrâ’ (الإسراء) — Versículos 109 a 111

E eles se prostram até o queixo, chorando, e isso aumenta a sua submissão.
Diga: Invoca a Deus ou invoca o Misericordioso; qualquer que seja o nome que você invoque, a Ele pertencem os nomes mais bonitos. Não eleve sua oração alto demais nem a diminua, mas procure um meio-termo entre esses dois extremos.
E diga: Louvado seja Deus, que não teve filho e não possui parceiro no reino, e não há ninguém que o possa subjugar por vergonha. Exalte-o grandemente.
Eles caem de queixo, chorando, e isso aumenta sua humildade.
Diga: « Invoca Allah ou invoca o Todo Misericordioso; seja qual for o nome pelo qual vocês O chamem, a Ele pertencem os nomes mais belos. »
Não pronuncie sua oração muito alto, nem muito baixo, mas busque um meio-termo.
E dize: Louvado seja Deus, que não tomou para Si um filho, nem teve companheiro no reino, nem necessitou de protetor contra a humilhação.
E proclame em alta voz a Sua grandeza!
Início da Surah Al-Kahf (الكهف) - Versículos 1 a 5

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَـٰنِ الرَّحِيمِ
الْـحَمْدُ لِلَّهِ الَّذِي أَنزَلَ عَلَىٰ عَبْدِهِ الْكِتَابَ وَلَمْ يَجْعَل لَّهُ عِوَجًا
قَيِّمًا لِّيُنذِرَ بَأْسًا شَدِيدًا مِّن لَّدُنْهُ وَيُبَشِّرَ الْمُؤْمِنِينَ الَّذِينَ يَعْمَلُونَ الصَّالِحَاتِ أَنَّ لَهُمْ أَجْرًا حَسَنًا
مَّاكِثِينَ فِيهِ أَبَدًا
وَيُنذِرَ الَّذِينَ قَالُوا اتَّخَذَ اللَّهُ وَلَدًا
مَّا لَهُم بِهِ مِنْ عِلْمٍ وَلَا لِآبَائِهِمْ ۚ كَبُرَتْ كَلِمَةً تَخْرُجُ مِنْ أَفْوَاهِهِمْ ۚ إِن يَقُولُونَ إِلَّا كَذِبًا
Em nome de Alá, o Clemente, o Misericordioso.
Louvado seja Deus, que revelou o Livro ao Seu servo e não cometeu nele nenhuma tortuosidade.
(Um Livro) direto, para advertir sobre um severo castigo da parte dele, e para dar boas novas aos crentes que praticam boas obras, de que eles terão uma boa recompensa,
Onde eles habitarão para sempre,
E para advertir aqueles que dizem: "Deus tomou para Si um filho."
Eles não têm conhecimento disso, nem seus ancestrais. Que palavra monstruosa sai da boca deles! Estão apenas mentindo.
Muito raro.
Envio via Chronopost ou outro método, dependendo do país, com seguro.

Dados

Número de livros
1
Autor/ Ilustrador
Divers
Título do livro
Feuillet Manuscrit coranique recto verso, issu d’un Coran.
Tema
Quran
Estado
Bom
Idioma
Árabe
Artigo mais antigo do ano de publicação
1620
Idioma original
Sim
Encadernação
Página Única
Ano de publicação do artigo mais recente
1670
Altura
21 cm
Número de páginas
4
Largura
15 cm
Assinatura
Não assinado
Tem certificado de autenticidade
Não
Vendido por
FrançaVerificado
2218
Objetos vendidos
100%
Privadotop

Objetos semelhantes

Para si em

Memorabilia histórica