Lucien - [Œuvres] de la traduction de N. Perrot, Sr d'Ablancourt. - 1674
![Lucien - [Œuvres] de la traduction de N. Perrot, Sr d'Ablancourt. - 1674 #1.0](https://assets.catawiki.com/image/cw_ldp_l/plain/assets/catawiki/assets/2025/12/4/0/c/6/0c6e8459-cc88-4fe1-b90c-222b906c0545.jpg)
![Lucien - [Œuvres] de la traduction de N. Perrot, Sr d'Ablancourt. - 1674 #1.0](https://assets.catawiki.com/image/cw_ldp_l/plain/assets/catawiki/assets/2025/12/4/c/1/1/c1191c96-e23a-4246-88f1-6d8ed792829b.jpg)
![Lucien - [Œuvres] de la traduction de N. Perrot, Sr d'Ablancourt. - 1674 #2.1](https://assets.catawiki.com/image/cw_ldp_l/plain/assets/catawiki/assets/2025/12/4/d/9/7/d979ef1f-d1f7-4be5-afa8-e971d2cca8fe.jpg)
![Lucien - [Œuvres] de la traduction de N. Perrot, Sr d'Ablancourt. - 1674 #3.2](https://assets.catawiki.com/image/cw_ldp_l/plain/assets/catawiki/assets/2025/12/4/6/d/1/6d16b00b-fec0-4345-b85d-03de48058979.jpg)
![Lucien - [Œuvres] de la traduction de N. Perrot, Sr d'Ablancourt. - 1674 #4.3](https://assets.catawiki.com/image/cw_ldp_l/plain/assets/catawiki/assets/2025/12/4/3/c/3/3c39fb1c-d645-4882-b893-f5f204de7f43.jpg)

Specialist în literatură de călătorie și tipărituri rare pre-1600, cu 28 de ani experiență.
| 50 € | ||
|---|---|---|
| 6 € | ||
| 5 € | ||
Protecția cumpărătorului Catawiki
Plata dvs. este în siguranță la noi până când primiți obiectul. Afișare detalii
Trustpilot 4.4 | 126498 recenzii
Evaluat excelent pe Trustpilot.
Descriere de la vânzător
Noua ediție a traducerii lui Perrot d'Ablancourt (1606-1664) a operei lui Lucien de Samosate, una dintre lecturile preferate ale cercurilor cultivate.
În trei volume îmbrăcate în frumoase legături din piele de vițel brun, cu spine decorate cu nervuri și ornamente din aur, cu casete decorate cu mici fieruri, piesa de titlu lipită peste literele aurite, margini roșii, capace ornamentate și dantelă interioară. În stare bună. Câteva uzuri, fragment de coif de cap lipsă, hârtie ușor îngălbenită cu câteva rugini dispersate, fără gravitate.
Înțelege dialogurile, inclusiv Dialogul Curtezanelor, diferite satire precum cea Contra unui ignorant care făcea o bibliotecă (posibil o sursă pentru La Bruyère) și Histoire véritable, o călătorie pe Lună care va influența un libertin celebru: Cyrano de Bergerac.
Proveniență: Biblioteca de Belay cu ex-libris pe contreplat, purtând inițialele C.C.
Nicolas Perrot d'Ablancourt, născut la Châlons-en-Champagne la 5 aprilie 1606 și decedat la Paris la 17 noiembrie 1664, înmormântat la Ablancourt, este un om de litere, erudit și traducător francez. Potrivit lui, o traducere nu trebuia să vizeze atât literalitatea și exactitatea, cât mai ales să redea spiritul operei originale, adaptând-o gusturilor epocii. Și dintr-o observație șireată referitoare la una dintre traducerile sale s-a născut expresia « les belles infidèles ».
Nicolas Perrot d'Ablancourt / Lucien
[Opere] din traducerea lui N. Perrot, Sr d'Ablancourt.
Paris, Louis Bilaine, 1674
3 vol. in-12 (15,5 x 9 cm), 346 p. + 392 p. + 426 p. + tabele
Povestea Vânzătorului
Noua ediție a traducerii lui Perrot d'Ablancourt (1606-1664) a operei lui Lucien de Samosate, una dintre lecturile preferate ale cercurilor cultivate.
În trei volume îmbrăcate în frumoase legături din piele de vițel brun, cu spine decorate cu nervuri și ornamente din aur, cu casete decorate cu mici fieruri, piesa de titlu lipită peste literele aurite, margini roșii, capace ornamentate și dantelă interioară. În stare bună. Câteva uzuri, fragment de coif de cap lipsă, hârtie ușor îngălbenită cu câteva rugini dispersate, fără gravitate.
Înțelege dialogurile, inclusiv Dialogul Curtezanelor, diferite satire precum cea Contra unui ignorant care făcea o bibliotecă (posibil o sursă pentru La Bruyère) și Histoire véritable, o călătorie pe Lună care va influența un libertin celebru: Cyrano de Bergerac.
Proveniență: Biblioteca de Belay cu ex-libris pe contreplat, purtând inițialele C.C.
Nicolas Perrot d'Ablancourt, născut la Châlons-en-Champagne la 5 aprilie 1606 și decedat la Paris la 17 noiembrie 1664, înmormântat la Ablancourt, este un om de litere, erudit și traducător francez. Potrivit lui, o traducere nu trebuia să vizeze atât literalitatea și exactitatea, cât mai ales să redea spiritul operei originale, adaptând-o gusturilor epocii. Și dintr-o observație șireată referitoare la una dintre traducerile sale s-a născut expresia « les belles infidèles ».
Nicolas Perrot d'Ablancourt / Lucien
[Opere] din traducerea lui N. Perrot, Sr d'Ablancourt.
Paris, Louis Bilaine, 1674
3 vol. in-12 (15,5 x 9 cm), 346 p. + 392 p. + 426 p. + tabele
