Biblia Sacra, Heilige Schrift - 1732






Specialistă în cărți vechi, axată pe disputele teologice din 1999.
| 15 € |
|---|
Protecția cumpărătorului Catawiki
Plata dvs. este în siguranță la noi până când primiți obiectul. Afișare detalii
Trustpilot 4.4 | 126446 recenzii
Evaluat excelent pe Trustpilot.
Biblia Sacra, Heilige Schrift, a doua parte, latină, publicată în 1732 la Utrecht de Cornelius Guillelmus le Febvre, legătură din piele parțială, 200 de pagini, în stare bună.
Descriere de la vânzător
Editie originală a Bibliei din secolul al XVIII-lea, tipărită la Utrecht în 1732 de Cornelius Guilielmus le Febvre. Aceasta privește partea a doua a Biblia Sacra, Scriptura Sfântă a Vechiului și Noului Testament, tradusă în olandeză și însoțită de scurte explicații.
Cartea se află într-o stare autentic folosită, cu urme clare de trecere a timpului și uzură, potrivită pentru o lucrare de aproape 300 de ani vechime. Pagina de titlu este prezentă. O tipăritură veche frumoasă, hârtie făcută manual și o tipografie caracteristică.
Un obiect istoric deosebit pentru colecționari de Biblii vechi, patrimoniu religios sau ca o carte antică decorativă.
Nu a fost furnizat niciun text specific pentru traducere, așa că am interpretat solicitarea ca fiind o cerere generală pentru a explica procesul de traducere. În cazul în care se va furniza un text concret, voi analiza tonul, contextul și termenii specifici pentru a realiza o traducere precisă și naturală în limba română.
Anul: 1732
Locație: Utrecht
Limba: Olandeză veche
Partea: A doua parte
Stare originală, nerestaurată
Editie originală a Bibliei din secolul al XVIII-lea, tipărită la Utrecht în 1732 de Cornelius Guilielmus le Febvre. Aceasta privește partea a doua a Biblia Sacra, Scriptura Sfântă a Vechiului și Noului Testament, tradusă în olandeză și însoțită de scurte explicații.
Cartea se află într-o stare autentic folosită, cu urme clare de trecere a timpului și uzură, potrivită pentru o lucrare de aproape 300 de ani vechime. Pagina de titlu este prezentă. O tipăritură veche frumoasă, hârtie făcută manual și o tipografie caracteristică.
Un obiect istoric deosebit pentru colecționari de Biblii vechi, patrimoniu religios sau ca o carte antică decorativă.
Nu a fost furnizat niciun text specific pentru traducere, așa că am interpretat solicitarea ca fiind o cerere generală pentru a explica procesul de traducere. În cazul în care se va furniza un text concret, voi analiza tonul, contextul și termenii specifici pentru a realiza o traducere precisă și naturală în limba română.
Anul: 1732
Locație: Utrecht
Limba: Olandeză veche
Partea: A doua parte
Stare originală, nerestaurată
