Oribasio / Manuzio - Synopseos ad Eustathium - 1554

Öppnar imorgon
Startbud
€ 1

Lägg till i dina favoriter för att få ett meddelande när auktionen startar.

Ilaria Colombo
Expert
Utvalt av Ilaria Colombo

Specialiserad på gamla böcker med fokus på teologiska tvister sedan 1999.

Uppskattat pris  € 1 400 - € 3 000
Catawikis köparskydd

Din betalning är säker hos oss tills du får ditt objekt.Se detaljer

Trustpilot 4.4 | 126740 omdömen

Betygsatt utmärkt på Trustpilot.

Beskrivning från säljaren

Mellan handskrift och tryck: de miniatyrer som är förgyllda i guld i Aldina-utgåvan
Denna sällsynta Aldine-utgåva samlar i kompakt form hela den antika medicinska kunskapen så som Oribasius önskade överföra till sin son Eustathios: inte ett enkelt skolkompendium, utan destillationen av ett monumentalt kejsarligt uppslagsverk fött vid hovet hos Julian den Apostaten. Tryckt i Venedig i 1554, i höjden av Aldine-verkstaden under ledning av Paolo Manuzio, utgör Synopsis en av de viktigaste ingångarna till den förlorade grekiska medicinen, där texter, läror och praktiker bevaras som annars skulle ha försvunnit utan Oribasius. Exemplariet som här beskrivs, i samtida pergament i slitage och med antika ägande- och läsningsanteckningar, återger också den levande dimensionen av den medicinska och humanistiska användningen av boken i sextonhundratalet. I renässansens medicinska bok, och särskilt i publikationer med hög humanistisk profil, fungerar den höga initialen som en visuell och konceptuell tröskel: den introducerar läsaren till en forntida kunskap, legitimerad lika mycket av den klassiska traditionen som av volymens materiella adel. Guldsetet, kopplat till ljus, perfektion och oförgänglighet, förstärker innehållets värde och förvandlar läsakten till en nästan rituell upplevelse.
marknadsvärde
Den första Aldine-utgåvan från 1554 av Oribasios Synopsis anses vara sällsynt på marknaden. De kompletta och äkta exemplaren, särskilt om de är i samtida band och med breda marginaler, ligger vanligtvis i ett prisband mellan 2.000 och 3.000 euro, med högre auktioner för kopior som är särskilt färska eller av betydande proveniens. De gamla läsnoteringarna, om de är bevarade och överensstämmande med verkets medicinska användning, värderas idag positivt av specialiserade samlare."} }/final

FYSISK BESKRIVNING OCH SKICK
Små kapitälbokstäver rubricerade i rött och guld.\nSamtida bokbindning i sliten pergament med handskriven titel på ryggen, tecken på slitage.\nText i aldinsk kursiv.\nAldine-förlagsmärke på titelbladet.\nGammal handskriven ägaranteckning “Bernardo Selvatici” på titelbladet, med ytterligare samtida marginalanteckningar på flera ark.\nFascikeln K med bleka rodnader; P1 med små fläckar.\nI gamla böcker, med en historia som sträcker sig över flera sekler, kan vissa imperfektioner finnas som inte alltid uppmärksammas i beskrivningen.\nS. (2); 432; (2).

FULLT TITEL OCH FÖRFATTARE
Oribasii Sardiani Synopseos till Eustathii sonen nio böcker, där hela medicinen är sammanställd i ett kompendium.
I Venedig, hos Paulus Manutius, Aldus' son, 1554.
Oribasius av Pergamon.

SAMMANHANG OCH BETYDELSE
Synopsisen till Eustathium representerar en av de mest ambitiösa operationerna för att syntetisera medicinsk kunskap i antiken. Oribasio, personlig läkare och rådgivare till kejsaren Julian den Apostaten, hade fått i uppdrag att samla in och ordna hela den grekiska medicinska traditionen. Ur detta enorma korpus föddes denna förkortade version, uttryckligen avsedd för sonen, men som skulle komma att bli ett grundläggande textverk för medeltida och renässansens medicin. Verket begränsar sig inte till att sammanfatta Galenos, utan bevarar ofta i enskild form fragment och läror från författare som i dag är förlorade, särskilt inom kirurgi, farmakologi och dietetik. De nio böckerna behandlar på ett systematiskt sätt terapi, beredningen av läkemedel, inre sjukdomar, kirurgi, gynekologi, pediatrik och hygien. Av särskilt stor betydelse är avsnitten som rör valet av ammor, kosten under graviditeten och barnsjukdomar, vilka ger ett direkt vittnesmål om den senantika medicinska praktiken. Enligt modern historietradition var Oribasio avgörande för att konsolidera Galenos auktoritet under den latinska medeltiden.

Författarens biografi
Oribasius av Pergamon föddes omkring år 320 och dog efter år 403. Han var en av de främsta läkare under den senantika tiden och kejsar Julianus Apostaten personlige läkare. Förutom klinisk verksamhet spelade han en grundläggande roll som sammanställare och bevarare av den grekiska medicinska traditionen, genom att samla och ordna texter av Hippokrates, Galenos och många andra författare som idag är förlorade. Hans verk utgjorde under århundraden en primär källa för den bysantinska, arabiska och latinska medicinen.

Utskrifts historia och cirkulation
1554 års utgåva trycktes i Venedig av Aldina-verkstaden ledd av Paolo Manuzio, son till Aldo Manuzio, och utgör den första latinska utgåvan av Synopsis. Översättningen av Giovanni Battista Rasario, humanistisk läkare, utmärker sig genom filologisk stränghet och tydlig framställning. Dedikationen till Cosimo I de’ Medici placerar verket i det vidare mediceiska kulturprojektet, som tillskrev den antika medicinen en central roll i bildningen av ett gott styre och folkhälsan. Tryckupplagan var troligen begränsad och spridningen i huvudsak akademisk, som vittnas av de frekventa studieanteckningarna som finns i de kända exemplaren.

BIBLIOGRAPHY AND REFERENCES
Choulant, Handbok i bokkunskap för den äldre medicinen, 124 (raro).
Hippokrates arvtagare, 46.
Durling, Katalog över sextonhundratalets tryckta böcker i National Library of Medicine, 3403.
Renouard, Annales de l’Imprimerie des Alde, s. 159.
ICCU / OPAC SBN: Aldine-utgåva Venedig 1554, Rasario.

Säljarens berättelse

Översatt av Google Översätt

Mellan handskrift och tryck: de miniatyrer som är förgyllda i guld i Aldina-utgåvan
Denna sällsynta Aldine-utgåva samlar i kompakt form hela den antika medicinska kunskapen så som Oribasius önskade överföra till sin son Eustathios: inte ett enkelt skolkompendium, utan destillationen av ett monumentalt kejsarligt uppslagsverk fött vid hovet hos Julian den Apostaten. Tryckt i Venedig i 1554, i höjden av Aldine-verkstaden under ledning av Paolo Manuzio, utgör Synopsis en av de viktigaste ingångarna till den förlorade grekiska medicinen, där texter, läror och praktiker bevaras som annars skulle ha försvunnit utan Oribasius. Exemplariet som här beskrivs, i samtida pergament i slitage och med antika ägande- och läsningsanteckningar, återger också den levande dimensionen av den medicinska och humanistiska användningen av boken i sextonhundratalet. I renässansens medicinska bok, och särskilt i publikationer med hög humanistisk profil, fungerar den höga initialen som en visuell och konceptuell tröskel: den introducerar läsaren till en forntida kunskap, legitimerad lika mycket av den klassiska traditionen som av volymens materiella adel. Guldsetet, kopplat till ljus, perfektion och oförgänglighet, förstärker innehållets värde och förvandlar läsakten till en nästan rituell upplevelse.
marknadsvärde
Den första Aldine-utgåvan från 1554 av Oribasios Synopsis anses vara sällsynt på marknaden. De kompletta och äkta exemplaren, särskilt om de är i samtida band och med breda marginaler, ligger vanligtvis i ett prisband mellan 2.000 och 3.000 euro, med högre auktioner för kopior som är särskilt färska eller av betydande proveniens. De gamla läsnoteringarna, om de är bevarade och överensstämmande med verkets medicinska användning, värderas idag positivt av specialiserade samlare."} }/final

FYSISK BESKRIVNING OCH SKICK
Små kapitälbokstäver rubricerade i rött och guld.\nSamtida bokbindning i sliten pergament med handskriven titel på ryggen, tecken på slitage.\nText i aldinsk kursiv.\nAldine-förlagsmärke på titelbladet.\nGammal handskriven ägaranteckning “Bernardo Selvatici” på titelbladet, med ytterligare samtida marginalanteckningar på flera ark.\nFascikeln K med bleka rodnader; P1 med små fläckar.\nI gamla böcker, med en historia som sträcker sig över flera sekler, kan vissa imperfektioner finnas som inte alltid uppmärksammas i beskrivningen.\nS. (2); 432; (2).

FULLT TITEL OCH FÖRFATTARE
Oribasii Sardiani Synopseos till Eustathii sonen nio böcker, där hela medicinen är sammanställd i ett kompendium.
I Venedig, hos Paulus Manutius, Aldus' son, 1554.
Oribasius av Pergamon.

SAMMANHANG OCH BETYDELSE
Synopsisen till Eustathium representerar en av de mest ambitiösa operationerna för att syntetisera medicinsk kunskap i antiken. Oribasio, personlig läkare och rådgivare till kejsaren Julian den Apostaten, hade fått i uppdrag att samla in och ordna hela den grekiska medicinska traditionen. Ur detta enorma korpus föddes denna förkortade version, uttryckligen avsedd för sonen, men som skulle komma att bli ett grundläggande textverk för medeltida och renässansens medicin. Verket begränsar sig inte till att sammanfatta Galenos, utan bevarar ofta i enskild form fragment och läror från författare som i dag är förlorade, särskilt inom kirurgi, farmakologi och dietetik. De nio böckerna behandlar på ett systematiskt sätt terapi, beredningen av läkemedel, inre sjukdomar, kirurgi, gynekologi, pediatrik och hygien. Av särskilt stor betydelse är avsnitten som rör valet av ammor, kosten under graviditeten och barnsjukdomar, vilka ger ett direkt vittnesmål om den senantika medicinska praktiken. Enligt modern historietradition var Oribasio avgörande för att konsolidera Galenos auktoritet under den latinska medeltiden.

Författarens biografi
Oribasius av Pergamon föddes omkring år 320 och dog efter år 403. Han var en av de främsta läkare under den senantika tiden och kejsar Julianus Apostaten personlige läkare. Förutom klinisk verksamhet spelade han en grundläggande roll som sammanställare och bevarare av den grekiska medicinska traditionen, genom att samla och ordna texter av Hippokrates, Galenos och många andra författare som idag är förlorade. Hans verk utgjorde under århundraden en primär källa för den bysantinska, arabiska och latinska medicinen.

Utskrifts historia och cirkulation
1554 års utgåva trycktes i Venedig av Aldina-verkstaden ledd av Paolo Manuzio, son till Aldo Manuzio, och utgör den första latinska utgåvan av Synopsis. Översättningen av Giovanni Battista Rasario, humanistisk läkare, utmärker sig genom filologisk stränghet och tydlig framställning. Dedikationen till Cosimo I de’ Medici placerar verket i det vidare mediceiska kulturprojektet, som tillskrev den antika medicinen en central roll i bildningen av ett gott styre och folkhälsan. Tryckupplagan var troligen begränsad och spridningen i huvudsak akademisk, som vittnas av de frekventa studieanteckningarna som finns i de kända exemplaren.

BIBLIOGRAPHY AND REFERENCES
Choulant, Handbok i bokkunskap för den äldre medicinen, 124 (raro).
Hippokrates arvtagare, 46.
Durling, Katalog över sextonhundratalets tryckta böcker i National Library of Medicine, 3403.
Renouard, Annales de l’Imprimerie des Alde, s. 159.
ICCU / OPAC SBN: Aldine-utgåva Venedig 1554, Rasario.

Säljarens berättelse

Översatt av Google Översätt

Uppgifter

Antal böcker
1
Ämne
Medicin
Boktitel
Synopseos ad Eustathium
Författare/ Illustratör
Oribasio / Manuzio
Skick
Gott
Publiceringsår på det äldsta objektet
1554
Höjd
163 mm
Utgåva
Första utgåva
Bredd
112 mm
Språk
Latin
Originalspråk
Nej
Bokförlag
Venetiis, apud Paulum Manutium, Aldi filium, 1554
Bindning
Veläng
Extra tillbehör
Handmålade illustrationer
Antal sidor
436
Såldes av
ItalienVerifierad
6
Sålda objekt
pro

Liknande objekt

För dig i

Böcker