La Sainte Bible - 1874

07
dagar
19
timmar
55
minuter
42
sekunder
Aktuellt bud
€ 3
Utan reservationspris
Volker Riepenhausen
Expert
Utvalt av Volker Riepenhausen

Specialist på reselitteratur och sällsynta tryck före 1600, 28 års erfarenhet.

Uppskattat pris  € 150 - € 200
6 andra personer tittar på detta objekt
ITBudgivare 7861
3 €
FRBudgivare 0290
1 €

Catawikis köparskydd

Din betalning är säker hos oss tills du får ditt objekt.Se detaljer

Trustpilot 4.4 | 127923 omdömen

Betygsatt utmärkt på Trustpilot.

La Sainte Bible, tvåbandig folioutgåva från 1874 på franska, utgiven av Alfred Mame et Fils, Tours, illustrerad av Gustave Doré, röda hårda band med guldprägling, 1957 sidor, 44 x 34 cm, i ungefärligt gott skick.

AI-assisterad sammanfattning

Beskrivning från säljaren

In-folio‑exemplaret av La « Sainte Bible » utgiven av Alfred Mame i Tours 1874, en av de mest spektakulära prestationerna i den franska katolska utgåvan under 1800‑talet, och en av höjdpunkterna i Gustave Dorés bibelkonst (1832–1883).

Doré, gravör, målare och illustratör, slog igenom i sin samtid med sina bilder till Den gudomliga komedin, Don Quijote eller Rabelais, i ett klimat av avslutande romantik och religiöst spektakel som passar utmärkt för en stor lyxbibel. Vid sidan av honom verkar den tourangeska bokutgivaren Alfred Mame (1811–1893), verklig industriinnehavare inom katolsk bok, i Tours med modern utrustning och en nästan tillverkningslik organisation, till tjänst för ett program som står för böcker ”i enlighet med läran”, där denna Bibel är dess prestigefyllda kärnprodukt. Doré hämtar ur hela den heliga berättelsen – Skapelsen, Syndafloden, patriarkerna, Exodusets episoder, kungars historia, profeterna, Kristi liv och Uppenbarelsen – och betonar de spektakulära eller patetiska ögonblicken, vilket ger bilder som blivit ikoniska, som ”Gud skiljer ljuset från mörkret” eller ”Lottes flykt”.

Utgåvan från 1874 återger den stora « Sainte Bible, traduction nouvelle selon la Vulgate » som tillhör de tourangeanska kanonerna J.-J. Bourassé (1813–1872) och P. Janvier, godkänd av Tours ärkebiskop och presenterad som ett lärorikt och säkert alternativ till Lemaître de Sacy:s översättning. Verket består av två tjocka in‑folio volymer om 909 och 948 sidor, i rött kartonnage pryd med guldsnitt på ryggen och på framsidorna, och illustreras av omkring 230 stora kompositioner utanför texten varav många vignetter, lampetter och initialer ritade särskilt av H. Giacomelli (1829–1906), vilka utgör ett verkligt « imaginärt museum » över bibliska scener.

Allmänna skicket är medelsvagt på grund av skicket på band annat brokiga bär, nödvändigtvis svaga med tanke på deras vikt och storlek: banden är utslitna och slitna med brister i tyget här och där, de bär spår av bläck, vignetter är limmade på insidorna, sällsynta ådror och andra små defekter.

Säljarens berättelse

Les Colporteurs har tränat i mer än tjugo år och erbjuder en mängd olika böcker med en förkärlek för gamla och sällsynta. De fungerar också som experter på gamla böcker för domstolar, gods och auktioner i Vendée och Aquitaine.
Översatt av Google Översätt

In-folio‑exemplaret av La « Sainte Bible » utgiven av Alfred Mame i Tours 1874, en av de mest spektakulära prestationerna i den franska katolska utgåvan under 1800‑talet, och en av höjdpunkterna i Gustave Dorés bibelkonst (1832–1883).

Doré, gravör, målare och illustratör, slog igenom i sin samtid med sina bilder till Den gudomliga komedin, Don Quijote eller Rabelais, i ett klimat av avslutande romantik och religiöst spektakel som passar utmärkt för en stor lyxbibel. Vid sidan av honom verkar den tourangeska bokutgivaren Alfred Mame (1811–1893), verklig industriinnehavare inom katolsk bok, i Tours med modern utrustning och en nästan tillverkningslik organisation, till tjänst för ett program som står för böcker ”i enlighet med läran”, där denna Bibel är dess prestigefyllda kärnprodukt. Doré hämtar ur hela den heliga berättelsen – Skapelsen, Syndafloden, patriarkerna, Exodusets episoder, kungars historia, profeterna, Kristi liv och Uppenbarelsen – och betonar de spektakulära eller patetiska ögonblicken, vilket ger bilder som blivit ikoniska, som ”Gud skiljer ljuset från mörkret” eller ”Lottes flykt”.

Utgåvan från 1874 återger den stora « Sainte Bible, traduction nouvelle selon la Vulgate » som tillhör de tourangeanska kanonerna J.-J. Bourassé (1813–1872) och P. Janvier, godkänd av Tours ärkebiskop och presenterad som ett lärorikt och säkert alternativ till Lemaître de Sacy:s översättning. Verket består av två tjocka in‑folio volymer om 909 och 948 sidor, i rött kartonnage pryd med guldsnitt på ryggen och på framsidorna, och illustreras av omkring 230 stora kompositioner utanför texten varav många vignetter, lampetter och initialer ritade särskilt av H. Giacomelli (1829–1906), vilka utgör ett verkligt « imaginärt museum » över bibliska scener.

Allmänna skicket är medelsvagt på grund av skicket på band annat brokiga bär, nödvändigtvis svaga med tanke på deras vikt och storlek: banden är utslitna och slitna med brister i tyget här och där, de bär spår av bläck, vignetter är limmade på insidorna, sällsynta ådror och andra små defekter.

Säljarens berättelse

Les Colporteurs har tränat i mer än tjugo år och erbjuder en mängd olika böcker med en förkärlek för gamla och sällsynta. De fungerar också som experter på gamla böcker för domstolar, gods och auktioner i Vendée och Aquitaine.
Översatt av Google Översätt

Uppgifter

Antal böcker
2
Boktitel
La Sainte Bible
Skick
Rimligt
Publiceringsår på det äldsta objektet
1874
Höjd
44 cm
Bredd
34 cm
Språk
Franska
Bokförlag
Alfred Mame et Fils, Tours
Bindning
Inbunden
Antal sidor
1957
Såldes av
FrankrikeVerifierad
1709
Sålda objekt
100%
protop

Liknande objekt

För dig i

Böcker