Tasso - Jérusalem Délivrée - 1776

11
dagar
18
timmar
55
minuter
28
sekunder
Aktuellt bud
€ 1
Utan reservationspris
Ilaria Colombo
Expert
Utvalt av Ilaria Colombo

Specialiserad på gamla böcker med fokus på teologiska tvister sedan 1999.

Uppskattat pris  € 200 - € 300
3 andra personer tittar på detta objekt
PTBudgivare 6328
1 €

Catawikis köparskydd

Din betalning är säker hos oss tills du får ditt objekt.Se detaljer

Trustpilot 4.4 | 128340 omdömen

Betygsatt utmärkt på Trustpilot.

Torquato Tasso, La Jérusalem délivrée, på fransk, Amsterdam, par la Compagnie, 1776, 1:a upplagan i detta format, läderband, 458 sidor, 104 × 174 mm, i en volym.

AI-assisterad sammanfattning

Beskrivning från säljaren

JERUSALEM BEFRIAD MELLAN KORSTÅGEN OCH UPPLYSNINGSTIDEN - 2 VOLUME I EN VOLYM
Sjuttonhundratalets franska utgåva av Jerusalem befriad, tryckt i Amsterdam i mitten av den europeiska upplysningstiden, när stora episka dikter lästes om som moraliska, historiska och litterära texter som kunde tilltala en bildad och kosmopolitisk publik. Det redaktionella valet att samla de två volymerna i en enda volym speglar en praktisk och kontinuerlig läsupplevelse av texten, och bekräftar Tassos varaktiga framgång utanför Italien samt nederländska verkstäder central roll i spridningen av moderna klassiker.
MARKET VALUE
Edition i god spridning men konstant närvarande på den internationella samlarmarknaden. Exemplar som är kompletta, i korrekta konditioner och med samtida eller väl bevarad bindning, ligger vanligtvis i ett marknadssegment mellan cirka 400 och 700 euro för sjuttonhundratalets utgåvor av klassiker i fransk översättning, med betydande variationer beroende på papperets skick och bindningen.

PHYSICAL DESCRIPTION AND CONDITION
Läderbindning, guldpräglingar och titel på ryggens fält. Bladen har några bruna fläckar och brunfärgningar. I gamla böcker med en lång historia kan vissa brister förekomma, inte alltid noterade i beskrivningen. Pp. (2); 60; 394; (2).

FULL TITLE AND AUTHOR
La Jérusalem délivrée.
Amsterdam, par la Compagnie, 1776.
Torquato Tasso.

CONTEXT AND SIGNIFICANCE
På 1700-talet läses Jerusalem befriad igen genom upplysningens filter, där den betonar den moraliska dimensionen, karaktärernas inre konflikt och balansen mellan hjältemod och känsla. De nederländska franskspråkiga utgåvorna spelade en avgörande roll i det europeiska kanoniserandet av Tasso, vilket gjorde diktverket tillgängligt för en internationell publik och stärkte dess status som modern klassiker, svävande mellan riddaridéns tradition och rationalitet.

BIOGRAPHY OF THE AUTHOR
Torquato Tasso föddes i Sorrento 1544 och dog i Rom 1595. En central poet i den sena italienska renässansen, är han framför allt känd för Jerusalem befriad, ett episkt diktverk publicerat 1581, som utgör en skör balans mellan klassiska ideal, modern ångest och de religiösa spänningarna i kontrareformationen. Hans liv, präglat av personliga och intellektuella kriser, bidrog avgörande till romantikens myt om den plågade författaren.

PRINTING HISTORY AND CIRCULATION
Fransk översättning av Jerusalem befriad hade stor framgång mellan 1600- och 1700-talen, med många utgåvor tryckta särskilt i Nederländerna, Frankrike och Schweiz. Amsterdam, tack vare den relativa tryckfriheten och kvaliteten på sina tryckerier, blev ett av Europas främsta centrum för spridningen av Tassos diktverk, vilket främjade en bred och varaktig spridning.

BIBLIOGRAPHY AND REFERENCES
ICCU / OPAC SBN, register för sjuttonhundratalets franska utgåvor av Jerusalem befriad.
WorldCat, poster för Amsterdam, La Compagnie, 1776.
Brunet, Manuel du libraire et de l’amateur de livres, s.v. Tasse.
Gamba, Delle poesie italiane, sezione Torquato Tasso.

Säljarens berättelse

Översatt av Google Översätt

JERUSALEM BEFRIAD MELLAN KORSTÅGEN OCH UPPLYSNINGSTIDEN - 2 VOLUME I EN VOLYM
Sjuttonhundratalets franska utgåva av Jerusalem befriad, tryckt i Amsterdam i mitten av den europeiska upplysningstiden, när stora episka dikter lästes om som moraliska, historiska och litterära texter som kunde tilltala en bildad och kosmopolitisk publik. Det redaktionella valet att samla de två volymerna i en enda volym speglar en praktisk och kontinuerlig läsupplevelse av texten, och bekräftar Tassos varaktiga framgång utanför Italien samt nederländska verkstäder central roll i spridningen av moderna klassiker.
MARKET VALUE
Edition i god spridning men konstant närvarande på den internationella samlarmarknaden. Exemplar som är kompletta, i korrekta konditioner och med samtida eller väl bevarad bindning, ligger vanligtvis i ett marknadssegment mellan cirka 400 och 700 euro för sjuttonhundratalets utgåvor av klassiker i fransk översättning, med betydande variationer beroende på papperets skick och bindningen.

PHYSICAL DESCRIPTION AND CONDITION
Läderbindning, guldpräglingar och titel på ryggens fält. Bladen har några bruna fläckar och brunfärgningar. I gamla böcker med en lång historia kan vissa brister förekomma, inte alltid noterade i beskrivningen. Pp. (2); 60; 394; (2).

FULL TITLE AND AUTHOR
La Jérusalem délivrée.
Amsterdam, par la Compagnie, 1776.
Torquato Tasso.

CONTEXT AND SIGNIFICANCE
På 1700-talet läses Jerusalem befriad igen genom upplysningens filter, där den betonar den moraliska dimensionen, karaktärernas inre konflikt och balansen mellan hjältemod och känsla. De nederländska franskspråkiga utgåvorna spelade en avgörande roll i det europeiska kanoniserandet av Tasso, vilket gjorde diktverket tillgängligt för en internationell publik och stärkte dess status som modern klassiker, svävande mellan riddaridéns tradition och rationalitet.

BIOGRAPHY OF THE AUTHOR
Torquato Tasso föddes i Sorrento 1544 och dog i Rom 1595. En central poet i den sena italienska renässansen, är han framför allt känd för Jerusalem befriad, ett episkt diktverk publicerat 1581, som utgör en skör balans mellan klassiska ideal, modern ångest och de religiösa spänningarna i kontrareformationen. Hans liv, präglat av personliga och intellektuella kriser, bidrog avgörande till romantikens myt om den plågade författaren.

PRINTING HISTORY AND CIRCULATION
Fransk översättning av Jerusalem befriad hade stor framgång mellan 1600- och 1700-talen, med många utgåvor tryckta särskilt i Nederländerna, Frankrike och Schweiz. Amsterdam, tack vare den relativa tryckfriheten och kvaliteten på sina tryckerier, blev ett av Europas främsta centrum för spridningen av Tassos diktverk, vilket främjade en bred och varaktig spridning.

BIBLIOGRAPHY AND REFERENCES
ICCU / OPAC SBN, register för sjuttonhundratalets franska utgåvor av Jerusalem befriad.
WorldCat, poster för Amsterdam, La Compagnie, 1776.
Brunet, Manuel du libraire et de l’amateur de livres, s.v. Tasse.
Gamba, Delle poesie italiane, sezione Torquato Tasso.

Säljarens berättelse

Översatt av Google Översätt

Uppgifter

Antal böcker
1
Ämne
Litteratur
Boktitel
Jérusalem Délivrée
Författare/ Illustratör
Tasso
Skick
Gott
Publiceringsår på det äldsta objektet
1776
Höjd
174 mm
Utgåva
1:a upplagan i detta format
Bredd
104 mm
Språk
Franska
Originalspråk
Nej
Bokförlag
Amsterdam, par la Compagnie, 1776
Bindning
Läder
Antal sidor
458
Såldes av
ItalienVerifierad
7
Sålda objekt
pro

Liknande objekt

För dig i

Böcker