Pitsko Giennadij - Rhinoceros





| 1 € |
|---|
Catawikis köparskydd
Din betalning är säker hos oss tills du får ditt objekt.Se detaljer
Trustpilot 4.4 | 128965 omdömen
Betygsatt utmärkt på Trustpilot.
Giennadij Pitsko, originalt oljemålning Rhinoceros på canvas, 40×30 cm, målad i flera färger (lila, orange, blå, röd), signerad och verknad, färdig att hängas upp, tillverkad 2026 i Polen och såld direkt av konstnären.
Beskrivning från säljaren
Målningar värda endast £135 till engelska konsumenter.
Målningar värda £135 till engelska konsumenter endast.
Wymiar 40x30 -> Storlek 40×30 cm
Wykonany własnoręcznie przez twórcę. -> Tillverkad för hand av konstnären.
Technika wykonania obrazów to olej na płótnie, pędzel, szpachelką ,faktura farby, sprzedawany bez ramy. -> Tekniken är oljemålning på duk, med pensel och palettkniv, färgens struktur; säljs utan ram.
Obraz ma zamalowane również boki nie potrzebuje ramy. -> Målad även sidorna och behöver ingen ram.
Można go od razu zawiesić na ścianie. -> Den kan omedelbart hängas upp på väggen.
Zdjęcie z ramka są przykładową wizualizacją aranżacyjnych. -> Bild med ram är en exempelvisualisering av hur den kan placeras i ett rum.
Obraz werniksowany, sygnowany podpisem autora, -> Målningen är vernikad och signerad av konstnären,
podobrazie bałwełna naciągnięte na krosno , klinki. -> Underlaget är bomull spänd på en vävram, kanter.
Giennadij Pitsko – Artysta plastyk polskiego pochodzenia, urodzony w 1970 roku . 1991 roku ukończył artystyczny Liceum na wydziale ceramiki. -> Giennadij Pitsko – bildkonstnär av polskt ursprung, född 1970. 1991 avslutade han den konstnärliga gymnasien med inriktning keramik.
Z 1991 roku zajmuje się malarstwem i ceramiką. -> Sedan 1991 arbetar han med måleri och keramik.
Od 1992 roku jest zaangażowany w różnorodne projekty artystyczne . -> Sedan 1992 är han engagerad i olika konstprojekt.
Jego prace to niezwykle barwne opowieści o tym co go otacza. -> Hans verk är mycket färgrika berättelser om det som omger honom.
Dynamiczne malarstwo Giennadija Pitsko wyróżnia ciepła ,żywa i nasycona kolorystyka ,atmosfera fantastyczności i zjawiskowości postaci kobiet , a także umiejętność operowaniem fakturą farby nakładanej szpachelką na płótno. -> Hans dynamiska måleri kännetecknas av varm, livlig och rik färgskala, en atmosfär av fantasi och närvaro i kvinnliga gestalter, samt förmågan att arbeta med färgens struktur som appliceras med palettkniv på duken.
Artysta używa pędzel i szpachla . -> Konstnären använder pensel och palettkniv.
Malarstwo Giennadija Pitsko jest bardzo rozpoznawalne dzięki szczególnej kolorystyce, ukazującej fascynacją francuskimi artystami , takimi jak Claude Monet ,Amadeo Modigliani . -> Giennadij Pitskos måleri är mycket igenkännbart tack vare en särskild färgskala som speglar en fascination för franska konstnärer som Claude Monet och Amadeo Modigliani.
Przed dwudziestu laty w Sopocie zobaczył wystawę Jerzego Dudy-Gracza i od pierwszego wejrzenia zakochał się w tworzeniu szpachelkami. -> För tjugo år sedan i Sopot såg han en utställning med Jerzy Duda-Gracz och blev vid första ögonkastet förälskad i att arbeta med palettkniv.
Od tego momentu konsekwentnie pracuje w tej technice. -> Sedan dess arbetar han konsekvent i denna teknik.
Odrzucił też tradycyjny sposób przedstawiania postaci, wykorzystuje za to doświadczenia malarzy współczesnych. -> Han har också lämnat traditionell metod att avbilda gestalter och drar istället nytta av erfarenheter från samtida målare.
Prace Giennadija Pitsko znajdują się w kolekcjach zarówno instytucjach , jak też prywatnych kolekcjonerów oraz w innych krajach europejskich i poza Europą. -> Giennadij Pitskos verk finns i samlingar hos både institutioner och privata samlare samt i andra europeiska länder och utanför Europa.
Artysta brał udział w wielu krajowych i międzynarodowych wystawach ,plenerach zarówno indywidualnych, jak też zbiorowych. -> Konstnären har deltagit i många nationella och internationella utställningar och utomhusmässor, både individuella och kollektiva.
Obecnie mieszka i tworzy w Rumi. -> För närvarande bor och arbetar han i Rumi.
Do płótna dołączony jest certyfikat autentyczności autora. -> Till duken följer ett äkthetscertifikat från konstnären.
Kolory obrazu mogą nieznacznie różnić się od tych na zdjęciach ze względu na ustawienia Twojego monitora. -> Färgnyanserna på målningen kan avvika något från vad som visas på bilderna på grund av din skärms inställningar.
Dzieła są pakowane z najwyższą starannością i wysyłane jako zarejestrowane z kodem śledzenia w ciągu 3 dni roboczych po dokonaniu płatności. -> Verken paketeras med största noggrannhet och skickas som registrerade med spårningskod inom 3 arbetsdagar efter betalning.
Målningar värda endast £135 till engelska konsumenter.
Målningar värda £135 till engelska konsumenter endast.
Wymiar 40x30 -> Storlek 40×30 cm
Wykonany własnoręcznie przez twórcę. -> Tillverkad för hand av konstnären.
Technika wykonania obrazów to olej na płótnie, pędzel, szpachelką ,faktura farby, sprzedawany bez ramy. -> Tekniken är oljemålning på duk, med pensel och palettkniv, färgens struktur; säljs utan ram.
Obraz ma zamalowane również boki nie potrzebuje ramy. -> Målad även sidorna och behöver ingen ram.
Można go od razu zawiesić na ścianie. -> Den kan omedelbart hängas upp på väggen.
Zdjęcie z ramka są przykładową wizualizacją aranżacyjnych. -> Bild med ram är en exempelvisualisering av hur den kan placeras i ett rum.
Obraz werniksowany, sygnowany podpisem autora, -> Målningen är vernikad och signerad av konstnären,
podobrazie bałwełna naciągnięte na krosno , klinki. -> Underlaget är bomull spänd på en vävram, kanter.
Giennadij Pitsko – Artysta plastyk polskiego pochodzenia, urodzony w 1970 roku . 1991 roku ukończył artystyczny Liceum na wydziale ceramiki. -> Giennadij Pitsko – bildkonstnär av polskt ursprung, född 1970. 1991 avslutade han den konstnärliga gymnasien med inriktning keramik.
Z 1991 roku zajmuje się malarstwem i ceramiką. -> Sedan 1991 arbetar han med måleri och keramik.
Od 1992 roku jest zaangażowany w różnorodne projekty artystyczne . -> Sedan 1992 är han engagerad i olika konstprojekt.
Jego prace to niezwykle barwne opowieści o tym co go otacza. -> Hans verk är mycket färgrika berättelser om det som omger honom.
Dynamiczne malarstwo Giennadija Pitsko wyróżnia ciepła ,żywa i nasycona kolorystyka ,atmosfera fantastyczności i zjawiskowości postaci kobiet , a także umiejętność operowaniem fakturą farby nakładanej szpachelką na płótno. -> Hans dynamiska måleri kännetecknas av varm, livlig och rik färgskala, en atmosfär av fantasi och närvaro i kvinnliga gestalter, samt förmågan att arbeta med färgens struktur som appliceras med palettkniv på duken.
Artysta używa pędzel i szpachla . -> Konstnären använder pensel och palettkniv.
Malarstwo Giennadija Pitsko jest bardzo rozpoznawalne dzięki szczególnej kolorystyce, ukazującej fascynacją francuskimi artystami , takimi jak Claude Monet ,Amadeo Modigliani . -> Giennadij Pitskos måleri är mycket igenkännbart tack vare en särskild färgskala som speglar en fascination för franska konstnärer som Claude Monet och Amadeo Modigliani.
Przed dwudziestu laty w Sopocie zobaczył wystawę Jerzego Dudy-Gracza i od pierwszego wejrzenia zakochał się w tworzeniu szpachelkami. -> För tjugo år sedan i Sopot såg han en utställning med Jerzy Duda-Gracz och blev vid första ögonkastet förälskad i att arbeta med palettkniv.
Od tego momentu konsekwentnie pracuje w tej technice. -> Sedan dess arbetar han konsekvent i denna teknik.
Odrzucił też tradycyjny sposób przedstawiania postaci, wykorzystuje za to doświadczenia malarzy współczesnych. -> Han har också lämnat traditionell metod att avbilda gestalter och drar istället nytta av erfarenheter från samtida målare.
Prace Giennadija Pitsko znajdują się w kolekcjach zarówno instytucjach , jak też prywatnych kolekcjonerów oraz w innych krajach europejskich i poza Europą. -> Giennadij Pitskos verk finns i samlingar hos både institutioner och privata samlare samt i andra europeiska länder och utanför Europa.
Artysta brał udział w wielu krajowych i międzynarodowych wystawach ,plenerach zarówno indywidualnych, jak też zbiorowych. -> Konstnären har deltagit i många nationella och internationella utställningar och utomhusmässor, både individuella och kollektiva.
Obecnie mieszka i tworzy w Rumi. -> För närvarande bor och arbetar han i Rumi.
Do płótna dołączony jest certyfikat autentyczności autora. -> Till duken följer ett äkthetscertifikat från konstnären.
Kolory obrazu mogą nieznacznie różnić się od tych na zdjęciach ze względu na ustawienia Twojego monitora. -> Färgnyanserna på målningen kan avvika något från vad som visas på bilderna på grund av din skärms inställningar.
Dzieła są pakowane z najwyższą starannością i wysyłane jako zarejestrowane z kodem śledzenia w ciągu 3 dni roboczych po dokonaniu płatności. -> Verken paketeras med största noggrannhet och skickas som registrerade med spårningskod inom 3 arbetsdagar efter betalning.

