Esty - Èclats de Couleurs XXL






Har en kandidatexamen i konsthistoria och en magisterexamen i konst- och kulturförvaltning.
| 290 € | ||
|---|---|---|
| 270 € | ||
| 240 € | ||
Catawikis köparskydd
Din betalning är säker hos oss tills du får ditt objekt.Se detaljer
Trustpilot 4.4 | 129542 omdömen
Betygsatt utmärkt på Trustpilot.
Original akrylmålning på canvas med titel Èclats de Couleurs XXL, 100 x 117 cm, från 2026, signerad för hand och mottecknad, i utmärkt skick, tillverkad i Italien och såld direkt av konstnären, unik konst, vit kant på cirka 4–5 cm per sida, lackerad i glansig finish och skickas rullad utan ram.
Beskrivning från säljaren
-Esty-
L’artisten utvecklar en målningsteknisk forskning som rör sig mellan blommande världen och den figurativa dimensionen, och skapar en ständig dialog mellan natur och människa. Konstnärens produktion spänner över botaniska kompositioner fyllda av energi och materia till porträtt och figurer där en djup känslomässig känslighet framträder.
Nei dipinti floreali, il colore è protagonista assoluto: pennellate dinamiche, stratificazioni materiche e contrasti luminosi trasformano il fiore in simbolo di vitalità, trasformazione e fragilità. Le forme si espandono sulla tela con un gesto istintivo ma consapevole, dando vita a composizioni intense e coinvolgenti.
I blommande målningar är färgen huvudmotiv: dynamiska penseldrag, materiella skikt och ljusbrytningar förvandlar blomman till en symbol för livskraft, förändring och sårbarhet. Formerna breder ut sig över duken med ett instinktivt men medvetet grepp och ger upphov till intensiva och engagerande kompositioner.
Nei lavori figurativi, invece, l’artista esplora l’interiorità attraverso posture, sguardi e atmosfere sospese. -> I de figurativa arbetena utforskar konstnären inre genom hållningar, blickar och svävande atmosfärer.
Le figure non sono mai semplici rappresentazioni, ma diventano narrazioni silenziose, cariche di emozione e profondità psicologica. -> Figurerna är aldrig bara enkla avbildningar utan blir stilla berättelser, fulla av känsla och psykologisk djup.
Elemento comune a entrambe le ricerche è l’attenzione alla materia e al colore come strumenti espressivi primari. -> Ett gemensamt element i båda undersökningarna är uppmärksamheten på materia och färg som primära uttrycksmedel.
Che si tratti di un fiore in piena esplosione o di una figura immersa nei propri pensieri, ogni opera riflette una tensione tra energia e delicatezza, tra gesto e introspezione -> Oavsett om det handlar om en blomma i full explosion eller en figur uppslukad av sina egna tankar speglar varje verk en spänning mellan energi och ömhet, mellan gest och introspektion.
Si tenga presente che ogni tela ha bordi bianchi extra da 4/5 cm per parte -> Observera att varje duk har extra vita kanter på 4–5 cm per sida.
.
Firmato e controfirmato -> Undertecknat och kontrasignerat
Certificato firmato dall’artista -> Certifikatet undertecknat av konstnären
Solo prodotti di prima qualità -> Endast produkter av första klass
Pezzo unico -> Unikt verk
Il dipinto verrà spedito arrotolato , senza telaio -> Målningen kommer att skickas rullad, utan ram
Spedizione sicura con un numero di tracciatura -> Säkert frakt med ett spårningsnummer
Viene passato una vernice finale lucida -> En slutlig blank lack appliceras
-Esty-
L’artisten utvecklar en målningsteknisk forskning som rör sig mellan blommande världen och den figurativa dimensionen, och skapar en ständig dialog mellan natur och människa. Konstnärens produktion spänner över botaniska kompositioner fyllda av energi och materia till porträtt och figurer där en djup känslomässig känslighet framträder.
Nei dipinti floreali, il colore è protagonista assoluto: pennellate dinamiche, stratificazioni materiche e contrasti luminosi trasformano il fiore in simbolo di vitalità, trasformazione e fragilità. Le forme si espandono sulla tela con un gesto istintivo ma consapevole, dando vita a composizioni intense e coinvolgenti.
I blommande målningar är färgen huvudmotiv: dynamiska penseldrag, materiella skikt och ljusbrytningar förvandlar blomman till en symbol för livskraft, förändring och sårbarhet. Formerna breder ut sig över duken med ett instinktivt men medvetet grepp och ger upphov till intensiva och engagerande kompositioner.
Nei lavori figurativi, invece, l’artista esplora l’interiorità attraverso posture, sguardi e atmosfere sospese. -> I de figurativa arbetena utforskar konstnären inre genom hållningar, blickar och svävande atmosfärer.
Le figure non sono mai semplici rappresentazioni, ma diventano narrazioni silenziose, cariche di emozione e profondità psicologica. -> Figurerna är aldrig bara enkla avbildningar utan blir stilla berättelser, fulla av känsla och psykologisk djup.
Elemento comune a entrambe le ricerche è l’attenzione alla materia e al colore come strumenti espressivi primari. -> Ett gemensamt element i båda undersökningarna är uppmärksamheten på materia och färg som primära uttrycksmedel.
Che si tratti di un fiore in piena esplosione o di una figura immersa nei propri pensieri, ogni opera riflette una tensione tra energia e delicatezza, tra gesto e introspezione -> Oavsett om det handlar om en blomma i full explosion eller en figur uppslukad av sina egna tankar speglar varje verk en spänning mellan energi och ömhet, mellan gest och introspektion.
Si tenga presente che ogni tela ha bordi bianchi extra da 4/5 cm per parte -> Observera att varje duk har extra vita kanter på 4–5 cm per sida.
.
Firmato e controfirmato -> Undertecknat och kontrasignerat
Certificato firmato dall’artista -> Certifikatet undertecknat av konstnären
Solo prodotti di prima qualità -> Endast produkter av första klass
Pezzo unico -> Unikt verk
Il dipinto verrà spedito arrotolato , senza telaio -> Målningen kommer att skickas rullad, utan ram
Spedizione sicura con un numero di tracciatura -> Säkert frakt med ett spårningsnummer
Viene passato una vernice finale lucida -> En slutlig blank lack appliceras
