Michael Vörösmarty - Gedichte - 1857





Add to your favourites to get an alert when the auction starts.
Catawiki Buyer Protection
Your payment’s safe with us until you receive your object.View details
Trustpilot 4.4 | 125774 reviews
Rated Excellent on Trustpilot.
Description from the seller
Gedichte von Mihály Vörösmarty
Translated from Hungarian and edited by Karl Maria Kertbeny
Pest: Robert Lampel; Leipzig: G. E. Schulze, 1857
German-language selection of poems by Mihály Vörösmarty, one of the key figures of 19th-century Hungarian literature. The poems are presented in metrical German verse translations.
Interestingly, the volume was edited by K. M. Kertbeny (Karl Maria Kertbeny), a Hungarian-born writer, translator, and cultural mediator, best known today as the coiner of the term “homosexuality”.
Original publisher’s full brown cloth binding. Gilt lettering and decoration to spine and front board, now slightly rubbed. Embossed decoration to both front and back boards. Gilt page edges, still bright.
Very good overall condition. Binding firm and solid. Interior clean and well preserved.
Attractive 19th-century literary translation volume, of interest to collectors of Hungarian literature in translation and Central European cultural history.
Gedichte von Mihály Vörösmarty
Translated from Hungarian and edited by Karl Maria Kertbeny
Pest: Robert Lampel; Leipzig: G. E. Schulze, 1857
German-language selection of poems by Mihály Vörösmarty, one of the key figures of 19th-century Hungarian literature. The poems are presented in metrical German verse translations.
Interestingly, the volume was edited by K. M. Kertbeny (Karl Maria Kertbeny), a Hungarian-born writer, translator, and cultural mediator, best known today as the coiner of the term “homosexuality”.
Original publisher’s full brown cloth binding. Gilt lettering and decoration to spine and front board, now slightly rubbed. Embossed decoration to both front and back boards. Gilt page edges, still bright.
Very good overall condition. Binding firm and solid. Interior clean and well preserved.
Attractive 19th-century literary translation volume, of interest to collectors of Hungarian literature in translation and Central European cultural history.

