つゆならで 月のやどりも なかりけり 蓮にうつる 庭の池水 - Otagaki Rengetsu 大田垣蓮月 (1791-1875) - Cup - Without these dewdrops no lodging for the moon— buried under lotus leaves: the water of a garden - Pottery - Rengetsu Nail Carving Cup

04
days
08
hours
08
minutes
55
seconds
Current bid
€ 50
Reserve price not met
Marion Oliviero
Expert
Selected by Marion Oliviero

Holds a master's in Chinese archaeology with extensive expertise in Japanese art.

Estimate  € 200 - € 300
7 other people are watching this object
itBidder 7038 €50
itBidder 7038 €40
itBidder 7038 €35

Catawiki Buyer Protection

Your payment’s safe with us until you receive your object.View details

Trustpilot 4.4 | 123077 reviews

Rated Excellent on Trustpilot.

Description from the seller

つゆならで 月のやどりも なかりけり 蓮にうつる 庭の池水
Tsuyu nara de tsuki no yadori mo nakari keri hachisu ni utsuru niwa no ikemizu.
Without these dewdrops no lodging for the moon— buried under lotus leaves: the water of a garden pond.

大田垣蓮月 Otagaki Rengetsu (1791-1875)
A female poet from the end of the Edo period to the beginning of the Meiji period. Born in Kyoto. She was adopted by 大田垣光古 Otagaki Teruhisa, samurai who served at Chion-in Temple, when she was only 10 days old. She later married 望古 Mochihisa, the adopted son of Teruhisa. She and Mochihisa had three children, all of whom died at an early age. She also lost her husband, Mochihisa soon. At the age of 33, she lost her second husband, 古肥 Hisatoshi. She and Hisatoshi had one daughter, but the daughter and Mochiko died in 1823. She shaved her head and took the name "Rengetsuni / Nun Rengetsu". After that, Rengetsu moved from place to place and was known as "Moving house Rengetsu" because of her love of moving. After her children died, she lost her father at the age of 42 and lived a life of poverty and solitude. After her father's death, she made her own pottery with waka poems carved with nails, which was called "Rengetsu-yaki". Rengetsu-yaki was so popular as a souvenir of Kyoto, but the sales were given to the poor. She loved 富岡鉄斎 Tomioka Tessai (1837-1924) as if he were her own child. She died at the age of 85, 1875 at 神光院 Jinkoin. She excelled in waka poetry, and was also skilled in calligraphy, painting, naginata, and Go. In waka poetry, she wrote many feminine and delicate epic poems, and was good at writing plain epic poems. Rengetsu was also known for his good looks. It is said that some men approached her because of her beauty which never waned even as she grew older. There is an anecdote that she deliberately pulled out her teeth to ruin her beauty and protected herself from temptation.

大田垣蓮月 Otagaki Rengetsu (1791-1875) Nail Carving Waka Poem Sake Cup Guinomi Sakazuki つゆならで 月のやどりも なかりけり 蓮にうつる 庭の池水 Tsuyu nara de tsuki no yadori mo nakari keri hachisu ni utsuru niwa no ikemizu.

Dimensions: 2.7" x 2.2" / 7cm x 5.6cm

Material: Pottery
Technique: Handmade

Weight: 90g

Condition

Antique items have originally crease, stain, damage, and more. I would like you to refer to the listing photos, but please understand that it's difficult to show all conditions by the photos. Special notes: DIRT, CRACK, CHIP.

Shipping
"FREE SHIPPING" all over the world by Registered Airmail, EMS, or DHL.

Seller's Story

Reiwa Antiques is an officially licensed antique dealer based in Japan, offering a range of authentic Japanese antiques, including traditional paintings, exquisite calligraphy, and beautiful tea utensils. Our goal is to continue to provide you with a pleasant buying experience. As part of that, in order to reduce your VAT and Import Tax burden as much as possible, we offer free shipping. We have been dealing with overseas transactions for more than 10 years. Please be assured that we'll always pack your items carefully and do our best to deliver your items safely. The usual shipping methods are Registered Airmail, EMS (Postal expedited), or DHL. Please don't hesitate to let me know if you have any questions or need any help. Yours cordially, Reiwa Antiques

つゆならで 月のやどりも なかりけり 蓮にうつる 庭の池水
Tsuyu nara de tsuki no yadori mo nakari keri hachisu ni utsuru niwa no ikemizu.
Without these dewdrops no lodging for the moon— buried under lotus leaves: the water of a garden pond.

大田垣蓮月 Otagaki Rengetsu (1791-1875)
A female poet from the end of the Edo period to the beginning of the Meiji period. Born in Kyoto. She was adopted by 大田垣光古 Otagaki Teruhisa, samurai who served at Chion-in Temple, when she was only 10 days old. She later married 望古 Mochihisa, the adopted son of Teruhisa. She and Mochihisa had three children, all of whom died at an early age. She also lost her husband, Mochihisa soon. At the age of 33, she lost her second husband, 古肥 Hisatoshi. She and Hisatoshi had one daughter, but the daughter and Mochiko died in 1823. She shaved her head and took the name "Rengetsuni / Nun Rengetsu". After that, Rengetsu moved from place to place and was known as "Moving house Rengetsu" because of her love of moving. After her children died, she lost her father at the age of 42 and lived a life of poverty and solitude. After her father's death, she made her own pottery with waka poems carved with nails, which was called "Rengetsu-yaki". Rengetsu-yaki was so popular as a souvenir of Kyoto, but the sales were given to the poor. She loved 富岡鉄斎 Tomioka Tessai (1837-1924) as if he were her own child. She died at the age of 85, 1875 at 神光院 Jinkoin. She excelled in waka poetry, and was also skilled in calligraphy, painting, naginata, and Go. In waka poetry, she wrote many feminine and delicate epic poems, and was good at writing plain epic poems. Rengetsu was also known for his good looks. It is said that some men approached her because of her beauty which never waned even as she grew older. There is an anecdote that she deliberately pulled out her teeth to ruin her beauty and protected herself from temptation.

大田垣蓮月 Otagaki Rengetsu (1791-1875) Nail Carving Waka Poem Sake Cup Guinomi Sakazuki つゆならで 月のやどりも なかりけり 蓮にうつる 庭の池水 Tsuyu nara de tsuki no yadori mo nakari keri hachisu ni utsuru niwa no ikemizu.

Dimensions: 2.7" x 2.2" / 7cm x 5.6cm

Material: Pottery
Technique: Handmade

Weight: 90g

Condition

Antique items have originally crease, stain, damage, and more. I would like you to refer to the listing photos, but please understand that it's difficult to show all conditions by the photos. Special notes: DIRT, CRACK, CHIP.

Shipping
"FREE SHIPPING" all over the world by Registered Airmail, EMS, or DHL.

Seller's Story

Reiwa Antiques is an officially licensed antique dealer based in Japan, offering a range of authentic Japanese antiques, including traditional paintings, exquisite calligraphy, and beautiful tea utensils. Our goal is to continue to provide you with a pleasant buying experience. As part of that, in order to reduce your VAT and Import Tax burden as much as possible, we offer free shipping. We have been dealing with overseas transactions for more than 10 years. Please be assured that we'll always pack your items carefully and do our best to deliver your items safely. The usual shipping methods are Registered Airmail, EMS (Postal expedited), or DHL. Please don't hesitate to let me know if you have any questions or need any help. Yours cordially, Reiwa Antiques

Details

Era
1400-1900
Weight
90 g
Title additional information
Rengetsu Nail Carving Cup
Country of Origin
Japan
Manufacturer/ Brand
つゆならで 月のやどりも なかりけり 蓮にうつる 庭の池水
Model
Without these dewdrops no lodging for the moon— buried under lotus leaves: the water of a garden
Designer/Artist/Maker
Otagaki Rengetsu 大田垣蓮月 (1791-1875)
Material
Pottery
Dynastic Style/Period
Meiji period (1868-1912)
Provenance
Gallery / Antique dealer
Condition
Good condition - used with small signs of ageing
Height
5.6 cm
Width
7 cm
Depth
7 cm
Estimated period
1850-1900
JapanVerified
4882
Objects sold
100%
protop

Similar objects

For you in

Japanese Art