N.º 102742021

Vendido
Calepino - Calepinus Septem Linguarum - 1778
Puja final
€ 93
Hace 1 día

Calepino - Calepinus Septem Linguarum - 1778

IL CALEPINO - LESSICO UNIVERSALE DELLE SETTE LINGUE CONOSCIUTE In Folio Imperilae - Monumentale strumento della cultura umanistica e post-umanistica, il celebre Calepino non è soltanto un dizionario, ma una vera macchina del sapere: un dispositivo enciclopedico che tenta di contenere, ordinare e dominare la molteplicità delle lingue e dei significati. L’edizione veneziana del 1778, aggiornata secondo la tradizione patavina e curata da Giacomo Facciolati, si inserisce nella lunga linea evolutiva dell’opera, ormai pienamente trasformata in repertorio plurilingue e universale. Il volume, imponente per formato e struttura, riflette la tensione tra erudizione e sistematizzazione propria dell’età dei Lumi: rendere il sapere accessibile, ma anche disciplinarlo attraverso il linguaggio. MARKET VALUE Esemplari completi e in buone condizioni di edizioni settecentesche del Calepino come questa si collocano generalmente in una fascia compresa tra 600 e 900 euro, con esemplari meglio conservati, con pergamena fresca e carte ben distese, che possono raggiungere o superare gli 1.200 euro. PHYSICAL DESCRIPTION AND CONDITION Legatura coeva in piena pergamena rigida, dorso a nervi con tassello applicato. Frontespizio in rosso e nero con vignetta xilografica centrale; testo disposto su due colonne. Carte con alcune bruniture e fioriture. Presente nota manoscritta di accompagnamento. Nei libri antichi, con una storia plurisecolare, possono essere presenti alcune imperfezioni, non sempre rilevate nella descrizione. Pp. (2); 10; 446; 458; 22; (2). FULL TITLE AND AUTHOR Iacobi Facciolati Calepinus Septem Linguarum. Venetiis, Ex Typographia Johannis Gatti, 1778. Ambrogio Calepino. CONTEXT AND SIGNIFICANCE Il Calepino, pubblicato per la prima volta nel 1502, nasce come dizionario latino ma si evolve rapidamente in uno dei più influenti repertori plurilingui dell’Europa moderna. L’intervento di Giacomo Facciolati segna una fase decisiva nella storia dell’opera: la riorganizzazione dei lemmi, l’ampliamento delle lingue e l’attenzione alla didattica ne fanno uno strumento centrale nei seminari e nelle università. La dicitura “Septem Linguarum” non è soltanto descrittiva, ma programmatica: l’opera ambisce a costruire un sistema universale delle lingue, capace di tradurre e controllare la molteplicità linguistica europea. In questo senso, il Calepino rappresenta uno degli strumenti fondamentali del passaggio dall’umanesimo filologico all’ordine razionale illuminista. BIOGRAPHY OF THE AUTHOR Ambrogio Calepino (ca. 1435–1510), frate agostiniano originario di Bergamo, fu autore del celebre “Dictionarium”, una delle opere lessicografiche più diffuse della prima età moderna. Il suo nome divenne sinonimo stesso di dizionario. Giacomo Facciolati (1682–1769), erudito e latinista padovano, fu tra i principali riformatori dell’opera, contribuendo a modernizzarla e a renderla uno strumento didattico fondamentale per il mondo accademico e seminariale. PRINTING HISTORY AND CIRCULATION Dalla princeps del 1502, il Calepino conobbe una straordinaria fortuna editoriale, con centinaia di edizioni tra Cinque e Settecento. Le edizioni veneziane del XVIII secolo, come quella del 1778 stampata da Johannis Gatti, rappresentano la fase matura dell’opera, ormai consolidata come repertorio enciclopedico plurilingue. La sua diffusione fu capillare in tutta Europa, con utilizzo continuo in ambito scolastico e universitario. BIBLIOGRAPHY AND REFERENCES ICCU / OPAC SBN: record per Calepinus Septem Linguarum, edizioni veneziane del XVIII secolo (ricerca per Facciolati, 1778, Gatti) WorldCat: Calepinus Septem Linguarum, Venice 1778, multiple holdings Graesse, Trésor de livres rares, II, pp. 22–24 Brunet, Manuel du libraire, I, coll. 1463–1465 EDIT16 (per le edizioni cinquecentesche di riferimento): CNCE 10147 Cataloghi bibliotecari italiani (Padova, Venezia) con esemplari in biblioteche seminariali e universitarie

N.º 102742021

Vendido
Calepino - Calepinus Septem Linguarum - 1778

Calepino - Calepinus Septem Linguarum - 1778

IL CALEPINO - LESSICO UNIVERSALE DELLE SETTE LINGUE CONOSCIUTE
In Folio Imperilae - Monumentale strumento della cultura umanistica e post-umanistica, il celebre Calepino non è soltanto un dizionario, ma una vera macchina del sapere: un dispositivo enciclopedico che tenta di contenere, ordinare e dominare la molteplicità delle lingue e dei significati. L’edizione veneziana del 1778, aggiornata secondo la tradizione patavina e curata da Giacomo Facciolati, si inserisce nella lunga linea evolutiva dell’opera, ormai pienamente trasformata in repertorio plurilingue e universale. Il volume, imponente per formato e struttura, riflette la tensione tra erudizione e sistematizzazione propria dell’età dei Lumi: rendere il sapere accessibile, ma anche disciplinarlo attraverso il linguaggio.
MARKET VALUE
Esemplari completi e in buone condizioni di edizioni settecentesche del Calepino come questa si collocano generalmente in una fascia compresa tra 600 e 900 euro, con esemplari meglio conservati, con pergamena fresca e carte ben distese, che possono raggiungere o superare gli 1.200 euro.

PHYSICAL DESCRIPTION AND CONDITION
Legatura coeva in piena pergamena rigida, dorso a nervi con tassello applicato. Frontespizio in rosso e nero con vignetta xilografica centrale; testo disposto su due colonne. Carte con alcune bruniture e fioriture. Presente nota manoscritta di accompagnamento. Nei libri antichi, con una storia plurisecolare, possono essere presenti alcune imperfezioni, non sempre rilevate nella descrizione. Pp. (2); 10; 446; 458; 22; (2).

FULL TITLE AND AUTHOR
Iacobi Facciolati Calepinus Septem Linguarum.
Venetiis, Ex Typographia Johannis Gatti, 1778.
Ambrogio Calepino.

CONTEXT AND SIGNIFICANCE
Il Calepino, pubblicato per la prima volta nel 1502, nasce come dizionario latino ma si evolve rapidamente in uno dei più influenti repertori plurilingui dell’Europa moderna. L’intervento di Giacomo Facciolati segna una fase decisiva nella storia dell’opera: la riorganizzazione dei lemmi, l’ampliamento delle lingue e l’attenzione alla didattica ne fanno uno strumento centrale nei seminari e nelle università.
La dicitura “Septem Linguarum” non è soltanto descrittiva, ma programmatica: l’opera ambisce a costruire un sistema universale delle lingue, capace di tradurre e controllare la molteplicità linguistica europea. In questo senso, il Calepino rappresenta uno degli strumenti fondamentali del passaggio dall’umanesimo filologico all’ordine razionale illuminista.

BIOGRAPHY OF THE AUTHOR
Ambrogio Calepino (ca. 1435–1510), frate agostiniano originario di Bergamo, fu autore del celebre “Dictionarium”, una delle opere lessicografiche più diffuse della prima età moderna. Il suo nome divenne sinonimo stesso di dizionario.
Giacomo Facciolati (1682–1769), erudito e latinista padovano, fu tra i principali riformatori dell’opera, contribuendo a modernizzarla e a renderla uno strumento didattico fondamentale per il mondo accademico e seminariale.

PRINTING HISTORY AND CIRCULATION
Dalla princeps del 1502, il Calepino conobbe una straordinaria fortuna editoriale, con centinaia di edizioni tra Cinque e Settecento. Le edizioni veneziane del XVIII secolo, come quella del 1778 stampata da Johannis Gatti, rappresentano la fase matura dell’opera, ormai consolidata come repertorio enciclopedico plurilingue. La sua diffusione fu capillare in tutta Europa, con utilizzo continuo in ambito scolastico e universitario.

BIBLIOGRAPHY AND REFERENCES
ICCU / OPAC SBN: record per Calepinus Septem Linguarum, edizioni veneziane del XVIII secolo (ricerca per Facciolati, 1778, Gatti)
WorldCat: Calepinus Septem Linguarum, Venice 1778, multiple holdings
Graesse, Trésor de livres rares, II, pp. 22–24
Brunet, Manuel du libraire, I, coll. 1463–1465
EDIT16 (per le edizioni cinquecentesche di riferimento): CNCE 10147
Cataloghi bibliotecari italiani (Padova, Venezia) con esemplari in biblioteche seminariali e universitarie

Puja final
€ 93
Ilaria Colombo
Experto
Estimación  € 200 - € 300

Objetos similares

Para ti en

Libros

Configura una alerta de búsqueda
Configura una alerta de búsqueda para recibir notificaciones cuando haya nuevas coincidencias disponibles.

Este objeto apareció en

                                        
                                                                                                    
                    
                                        
                                                                                                    
                    
                                        
                                                                                                    
                    
                                        
                                                                                                    
                    

Cómo comprar en Catawiki

Más información sobre nuestra Protección del Comprador

      1. Descubre algo especial

      Explora miles de objetos especiales seleccionados por expertos. Mira las fotos, los detalles y el valor estimado de cada objeto especial. 

      2. Haz la puja más alta

      Encuentra algo especial y haz la puja más alta. Puedes seguir la subasta hasta el final o dejar que nuestro sistema puje por ti. Todo lo que tienes que hacer es fijar una puja máxima con la cantidad máxima que quieres pagar. 

      3. Paga de manera segura

      Paga tu objeto especial y nosotros retendremos el pago hasta que el objeto te llegue en perfecto estado. Utilizamos un sistema de pago de confianza para gestionar las transacciones. 

¿Tienes algo similar para vender?

Tanto si las subastas online son algo nuevo para ti como si vendes profesionalmente, podemos ayudarte a ganar más por tus objetos especiales.

Vender objeto