Virgilio - Eneide - 1760





Aggiungi ai tuoi preferiti per ricevere un avviso quando inizia l'asta.

Specialista in libri antichi, con focus sulle dispute teologiche dal 1999.
Tutela degli acquirenti Catawiki
Il tuo pagamento è al sicuro con noi finché non ricevi il tuo oggetto.Mostra dettagli
Trustpilot 4.4 | 124625 recensioni
Valutato Eccellente su Trustpilot.
Descrizione del venditore
L’ENEIDE COME A TEATRO: IL POEMA NAZIONALE NELL'ILLUSTRAZIONE SETTECENTESCA
L’edizione parigina del 1760 dell’Eneide di Publio Virgilio Marone, nella celebre traduzione italiana di Annibal Caro, rappresenta uno dei vertici dell’editoria illustrata settecentesca dedicata ai classici. Il poema fondativo della romanità viene qui restituito in una veste pienamente illuminista, in cui il testo epico dialoga costantemente con un articolato e raffinato apparato iconografico. Antiporte allegoriche, ritratti, tavole a piena pagina e una fitta decorazione calcografica trasformano la lettura in un’esperienza visiva e intellettuale complessa, in cui l’Eneide si riafferma come testo di formazione morale, politica ed estetica per il pubblico colto europeo. Il libro non è soltanto veicolo del poema, ma oggetto totale, pensato per educare lo sguardo e l’intelletto attraverso l’armonia tra parola e immagine.
MARKET VALUE
Sul mercato antiquario internazionale questa edizione illustrata dell’Eneide, in due volumi in ottavo, si colloca generalmente in una fascia compresa tra 1.000 e 4.000 euro in buone condizioni e con apparato iconografico completo. La presenza della legatura coeva decorata, di impressioni nitide e di tavole ben conservate sostiene una valutazione medio-alta. Restauri alle cerniere e lievi difetti superficiali, se correttamente eseguiti e dichiarati, non incidono in modo sostanziale sul valore complessivo.
PHYSICAL DESCRIPTION AND CONDITION
Due volumi in ottavo. Legatura coeva in vitello marmorizzato, piatti inquadrati da triplice filetto in oro; titoli e numero di tomo in oro entro doppio tassello al dorso; tagli marmorizzati. Restauro alle cerniere e alcune spellature; piatti anteriori parzialmente staccati. Ex libris cartaceo applicato al contropiatto del secondo volume. Antiporta allegorica incisa, frontespizio e ritratto calcografico presenti in entrambi i volumi. Dodici tavole fuori testo a piena pagina incise su rame. Numerose testatine, vignette e finalini calcografici nel testo. Carte con alcune macchie e bruniture. Nei libri antichi, con una storia plurisecolare, possono essere presenti alcune imperfezioni, non sempre rilevate nella descrizione. Pagine: (4), 6 non numerate, 342, 2 non numerate, (4); (4), 8 non numerate, 314, (4).
FULL TITLE AND AUTHOR
L’Eneide.
Parigi, Presso la Vedova Quillau, 1760.
Publio Virgilio Marone. Traduzione italiana di Annibal Caro.
CONTEXT AND SIGNIFICANCE
Questa edizione si inserisce pienamente nel grande progetto settecentesco di rilettura dei classici come strumenti di educazione morale e civile. La traduzione di Caro, già consacrata come una delle più alte rese italiane di Virgilio, viene qui ulteriormente nobilitata da un apparato figurativo che interpreta l’epica in chiave teatrale, narrativa e sentimentale. Le incisioni non si limitano a illustrare episodi celebri, ma costruiscono un vero e proprio commento visivo al poema, guidando il lettore nella comprensione delle scene, dei personaggi e dei valori incarnati da Enea. Il volume riflette il gusto francese per il libro come sintesi di letteratura, arti figurative e alta tipografia.
BIOGRAPHY OF THE AUTHOR
Publio Virgilio Marone nacque nel 70 a.C. presso Mantova e morì nel 19 a.C. Considerato il massimo poeta dell’età augustea, fu autore delle Bucoliche, delle Georgiche e dell’Eneide. Quest’ultima, poema epico in dodici libri, divenne fin dall’antichità un testo fondativo della cultura latina e occidentale, influenzando profondamente la letteratura, la riflessione politica e l’immaginario simbolico europeo.
PRINTING HISTORY AND CIRCULATION
Stampata a Parigi nel 1760 presso la Vedova Quillau, l’edizione fu curata da G. Conti e impreziosita da un ricco apparato illustrativo disegnato da artisti attivi nel gusto tardo-barocco e proto-neoclassico e inciso da maestri come Defert, Prévost e altri. Destinata a un pubblico colto e bibliofilo, conobbe una circolazione selezionata, oggi testimoniata dalla relativa rarità di esemplari completi, ben conservati e in legatura coeva.
BIBLIOGRAPHY AND REFERENCES
Cataloghi BnF e WorldCat.
Brunet, J.-C., Manuel du libraire et de l’amateur de livres.
Repertori di edizioni illustrate dell’Eneide.
Studi sull’iconografia virgiliana nel XVIII secolo.
Il venditore si racconta
L’ENEIDE COME A TEATRO: IL POEMA NAZIONALE NELL'ILLUSTRAZIONE SETTECENTESCA
L’edizione parigina del 1760 dell’Eneide di Publio Virgilio Marone, nella celebre traduzione italiana di Annibal Caro, rappresenta uno dei vertici dell’editoria illustrata settecentesca dedicata ai classici. Il poema fondativo della romanità viene qui restituito in una veste pienamente illuminista, in cui il testo epico dialoga costantemente con un articolato e raffinato apparato iconografico. Antiporte allegoriche, ritratti, tavole a piena pagina e una fitta decorazione calcografica trasformano la lettura in un’esperienza visiva e intellettuale complessa, in cui l’Eneide si riafferma come testo di formazione morale, politica ed estetica per il pubblico colto europeo. Il libro non è soltanto veicolo del poema, ma oggetto totale, pensato per educare lo sguardo e l’intelletto attraverso l’armonia tra parola e immagine.
MARKET VALUE
Sul mercato antiquario internazionale questa edizione illustrata dell’Eneide, in due volumi in ottavo, si colloca generalmente in una fascia compresa tra 1.000 e 4.000 euro in buone condizioni e con apparato iconografico completo. La presenza della legatura coeva decorata, di impressioni nitide e di tavole ben conservate sostiene una valutazione medio-alta. Restauri alle cerniere e lievi difetti superficiali, se correttamente eseguiti e dichiarati, non incidono in modo sostanziale sul valore complessivo.
PHYSICAL DESCRIPTION AND CONDITION
Due volumi in ottavo. Legatura coeva in vitello marmorizzato, piatti inquadrati da triplice filetto in oro; titoli e numero di tomo in oro entro doppio tassello al dorso; tagli marmorizzati. Restauro alle cerniere e alcune spellature; piatti anteriori parzialmente staccati. Ex libris cartaceo applicato al contropiatto del secondo volume. Antiporta allegorica incisa, frontespizio e ritratto calcografico presenti in entrambi i volumi. Dodici tavole fuori testo a piena pagina incise su rame. Numerose testatine, vignette e finalini calcografici nel testo. Carte con alcune macchie e bruniture. Nei libri antichi, con una storia plurisecolare, possono essere presenti alcune imperfezioni, non sempre rilevate nella descrizione. Pagine: (4), 6 non numerate, 342, 2 non numerate, (4); (4), 8 non numerate, 314, (4).
FULL TITLE AND AUTHOR
L’Eneide.
Parigi, Presso la Vedova Quillau, 1760.
Publio Virgilio Marone. Traduzione italiana di Annibal Caro.
CONTEXT AND SIGNIFICANCE
Questa edizione si inserisce pienamente nel grande progetto settecentesco di rilettura dei classici come strumenti di educazione morale e civile. La traduzione di Caro, già consacrata come una delle più alte rese italiane di Virgilio, viene qui ulteriormente nobilitata da un apparato figurativo che interpreta l’epica in chiave teatrale, narrativa e sentimentale. Le incisioni non si limitano a illustrare episodi celebri, ma costruiscono un vero e proprio commento visivo al poema, guidando il lettore nella comprensione delle scene, dei personaggi e dei valori incarnati da Enea. Il volume riflette il gusto francese per il libro come sintesi di letteratura, arti figurative e alta tipografia.
BIOGRAPHY OF THE AUTHOR
Publio Virgilio Marone nacque nel 70 a.C. presso Mantova e morì nel 19 a.C. Considerato il massimo poeta dell’età augustea, fu autore delle Bucoliche, delle Georgiche e dell’Eneide. Quest’ultima, poema epico in dodici libri, divenne fin dall’antichità un testo fondativo della cultura latina e occidentale, influenzando profondamente la letteratura, la riflessione politica e l’immaginario simbolico europeo.
PRINTING HISTORY AND CIRCULATION
Stampata a Parigi nel 1760 presso la Vedova Quillau, l’edizione fu curata da G. Conti e impreziosita da un ricco apparato illustrativo disegnato da artisti attivi nel gusto tardo-barocco e proto-neoclassico e inciso da maestri come Defert, Prévost e altri. Destinata a un pubblico colto e bibliofilo, conobbe una circolazione selezionata, oggi testimoniata dalla relativa rarità di esemplari completi, ben conservati e in legatura coeva.
BIBLIOGRAPHY AND REFERENCES
Cataloghi BnF e WorldCat.
Brunet, J.-C., Manuel du libraire et de l’amateur de livres.
Repertori di edizioni illustrate dell’Eneide.
Studi sull’iconografia virgiliana nel XVIII secolo.
