N. 101369105

Venduto
Comte de Tressan - Traduction libre d'Amadis de Gaule - 1779-1779
Offerta finale
€ 40
1 giorno fa

Comte de Tressan - Traduction libre d'Amadis de Gaule - 1779-1779

Édition originale de cette traduction de ce célèbre roman de chevalerie, par Louis Elisabeth de la Vergne, comte de Tressan (1705-1783), qui sera élu à l'Académie française en 1780. "Cette espèce de traduction libre des Amadis, restitués par Nicolas d'Herberay, seigneur des Essarts, est faite d'après la belle édition in-folio de la Bibliothèque du Roi, de 1540, imprimée chez Denis Janot (...)" 2 volumes reliés en plein veau porphyre, dos à cinq nerfs, caissons fleuris et encadrés de doubles filets dorés. Pièces de titre et tomaison en maroquins dépareillés. Reliure d'époque. La traduction de Tressan s'inspire en effet de la première traduction française par des Essarts, ce dernier s'étant fondé sur des manuscrits en langue castillane. "Amadis de Gaule (Amadís de Gaula) est un roman de chevalerie espagnol qui, sous la forme où nous le lisons, est l'œuvre de Garci Rodríguez de Montalvo et fut publié en 1508 à Saragosse. Il s'agit du remaniement d'un texte antérieur dont la datation, la localisation et l'attribution sont fort discutées. L'ouvrage de Montalvo a été adapté en français par Nicolas Herberay des Essarts, dont la traduction a été publiée pour la première fois par Denis Janot, Vincent Sertenas et Jehan Longis en 1540 à Paris." Comte de Tressan / Nicolas d’ Herberay / Garci Rodríguez de Montalvo Traduction libre d'Amadis de Gaule [2 vol.] Amsterdam, Et se trouve à Paris,Chez Pissot, 1779 in-12, 17.5 x 10 cm ; xxxii-470 + 624 pp. (complet)

N. 101369105

Venduto
Comte de Tressan - Traduction libre d'Amadis de Gaule - 1779-1779

Comte de Tressan - Traduction libre d'Amadis de Gaule - 1779-1779

Édition originale de cette traduction de ce célèbre roman de chevalerie, par Louis Elisabeth de la Vergne, comte de Tressan (1705-1783), qui sera élu à l'Académie française en 1780.

"Cette espèce de traduction libre des Amadis, restitués par Nicolas d'Herberay, seigneur des Essarts, est faite d'après la belle édition in-folio de la Bibliothèque du Roi, de 1540, imprimée chez Denis Janot (...)"

2 volumes reliés en plein veau porphyre, dos à cinq nerfs, caissons fleuris et encadrés de doubles filets dorés. Pièces de titre et tomaison en maroquins dépareillés. Reliure d'époque.

La traduction de Tressan s'inspire en effet de la première traduction française par des Essarts, ce dernier s'étant fondé sur des manuscrits en langue castillane.

"Amadis de Gaule (Amadís de Gaula) est un roman de chevalerie espagnol qui, sous la forme où nous le lisons, est l'œuvre de Garci Rodríguez de Montalvo et fut publié en 1508 à Saragosse. Il s'agit du remaniement d'un texte antérieur dont la datation, la localisation et l'attribution sont fort discutées. L'ouvrage de Montalvo a été adapté en français par Nicolas Herberay des Essarts, dont la traduction a été publiée pour la première fois par Denis Janot, Vincent Sertenas et Jehan Longis en 1540 à Paris."


Comte de Tressan / Nicolas d’ Herberay / Garci Rodríguez de Montalvo

Traduction libre d'Amadis de Gaule [2 vol.]

Amsterdam, Et se trouve à Paris,Chez Pissot, 1779

in-12, 17.5 x 10 cm ; xxxii-470 + 624 pp. (complet)

Offerta finale
€ 40
Jonathan Devaux
Esperto
Stima  € 150 - € 200

Oggetti simili

Per te in

Libri

Imposta un’allerta di ricerca
Imposta un’allerta di ricerca per ricevere una notifica quando sono disponibili nuove corrispondenze.

Questo oggetto era presente in

                                        
                                                                                                    
                    
                                        
                                                                                                    
                    
                                        
                                                                                                    
                    
                                        
                                                                                                    
                    

Come fare acquisti su Catawiki

Scopri di più sulla nostra Tutela degli acquirenti

      1. Scopri oggetti speciali

      Esplora migliaia di oggetti speciali selezionati da esperti. Osserva le foto, i dettagli e il valore stimato di ogni oggetto speciale. 

      2. Fai l’offerta più alta

      Trova qualcosa che ti interessa e fai l’offerta migliore. Puoi seguire l’asta fino alla fine o lasciare che il nostro sistema faccia le offerte per te. Non devi fare altro che impostare un’offerta per l’importo massimo che desideri pagare. 

      3. Paga in tutta sicurezza

      Effettua il tuo pagamento e noi lo terremo al sicuro finché il tuo oggetto speciale non sarà arrivato a destinazione sano e salvo. Utilizziamo un sistema di pagamento affidabile per gestire tutte le transazioni. 

Hai qualcosa di simile da vendere?

Possiamo aiutarti a guadagnare di più dai tuoi oggetti speciali, che tu venda professionalmente o sia nuovo nel mondo delle aste online.

Vendi il tuo oggetto