Ariosto - Orlando Furioso - 1713






Specialista in libri antichi, con focus sulle dispute teologiche dal 1999.
2 € | ||
|---|---|---|
1 € |
Tutela degli acquirenti Catawiki
Il tuo pagamento è al sicuro con noi finché non ricevi il tuo oggetto.Mostra dettagli
Trustpilot 4.4 | 131562 recensioni
Valutato Eccellente su Trustpilot.
Un’edizione veneziana illustrata del 1713 di Orlando Furioso di Ludovico Ariosto, in italiano, con testo in due colonne, xilografie nel testo e frontespizio, legatura rigida, 466 pagine, Venezia, Domenico Louisa, 1ª edizione in questo formato.
Descrizione del venditore
DAME, CAVALIERI, DUELLI E MAGIE : ORLANDO FURIOSO NELLA VENEZIA SETTECENTESCA
Questa edizione veneziana del 1713 dell’Orlando furioso restituisce il poema di Ludovico Ariosto in una veste settecentesca elegante, arricchita dagli Argomenti in ottava rima di Lodovico Dolce e dalle Allegorie di Tommaso Porcacchi. Stampata a Venezia da Domenico Louisa, l’opera si configura come un vero compendio interpretativo del capolavoro ariostesco: testo su due colonne, vignette xilografiche, fregi e finalini accompagnano il lettore in un percorso che nel Settecento assume ormai valore canonico e scolastico. L’inclusione dei Cinque Canti con proprio frontespizio completa il disegno editoriale, offrendo un Ariosto insieme poetico e moralizzato, spettacolare e commentato.
MARKET VALUE
Le edizioni veneziane settecentesche illustrate dell’Orlando furioso in ottavo, complete e in condizioni buone, si collocano generalmente in un range compreso tra 500 e 800 euro. Il valore varia in base alla freschezza delle carte, alla completezza delle vignette xilografiche, alla presenza dei Cinque Canti e alla qualità della legatura. Esemplari con carte molto rifilate, fioriture marcate o difetti strutturali tendono a posizionarsi nella fascia bassa del range, mentre copie ben conservate e con apparato iconografico nitido possono raggiungere la fascia superiore.
PHYSICAL DESCRIPTION AND CONDITION
Pp. 462; 2 nn.; (2). Da p. 415 in fine, con proprio frontespizio: I cinque canti di M. Lodovico Ariosto. Testo disposto su due colonne. Fregio al frontespizio con ritratto dell’autore; fregi, finalini e vignette xilografiche nel testo. Legatura cartonata coeva con titolo manoscritto al dorso, parzialmente cancellato, segni di usura; tagli spruzzati rossi. Carte con alcune bruniture e fioriture. Nei libri antichi, con una storia plurisecolare, possono essere presenti alcune imperfezioni non sempre rilevate nella descrizione.
FULL TITLE AND AUTHOR
Orlando furioso.
Con gli Argomenti in ottava rima di Lodovico Dolce, e le Allegorie di Tommaso Porcacchi.
Venezia, Domenico Louisa, 1713.
Ludovico Ariosto.
I cinque canti di M. Lodovico Ariosto.
Venezia, Domenico Louisa, 1713.
CONTEXT AND SIGNIFICANCE
Pubblicato per la prima volta nel 1516 e definitivamente rielaborato nel 1532, l’Orlando furioso è uno dei vertici assoluti della letteratura europea. Poema cavalleresco e insieme raffinata riflessione sul disordine del mondo, intreccia amori, follie, magie, guerre e viaggi in una struttura narrativa labirintica ma perfettamente orchestrata.
Nel Settecento il Furioso è ormai testo canonico della cultura italiana: oggetto di lettura colta, ma anche di fruizione più ampia e domestica. Gli Argomenti di Lodovico Dolce sintetizzano ogni canto guidando il lettore, mentre le Allegorie di Tommaso Porcacchi offrono una chiave morale e simbolica, reinterpretando l’opera secondo un orizzonte etico e didattico. Le vignette xilografiche visualizzano duelli, incanti e paesaggi fantastici, rendendo il poema più accessibile e spettacolare.
L’edizione del 1713 si inserisce in una tradizione editoriale veneziana che mira a rendere Ariosto “spiegato” e accompagnato, trasformando il poema in un classico scolastico e domestico, stabile nella biblioteca borghese e aristocratica del tempo.
BIOGRAPHY OF THE AUTHOR
Ludovico Ariosto (1474–1533), nato a Reggio Emilia e attivo alla corte estense di Ferrara, fu poeta, diplomatico e uomo di corte. Con l’Orlando furioso portò a compimento la tradizione cavalleresca inaugurata da Boiardo, fondendo ironia, armonia metrica e sofisticata costruzione narrativa. La sua lingua divenne modello di equilibrio e grazia, e l’opera conobbe una diffusione europea straordinaria, influenzando profondamente la letteratura epica e romanzesca dei secoli successivi.
PRINTING HISTORY AND CIRCULATION
Dopo le tre celebri edizioni cinquecentesche curate dall’autore (1516, 1521, 1532), il Furioso conobbe una vastissima fortuna editoriale. Nel XVII e XVIII secolo le edizioni veneziane, spesso illustrate e corredate da apparati interpretativi, testimoniano la vitalità commerciale e didattica del testo. L’edizione Louisa del 1713 rappresenta una delle prime settecentesche illustrate in ottavo, destinata a un pubblico colto ma non esclusivamente aristocratico, e riflette la piena canonizzazione del poema nel panorama culturale italiano.
BIBLIOGRAPHY AND REFERENCES
ICCU / OPAC SBN, Orlando furioso, Venezia, Domenico Louisa, 1713, con record catalografici e localizzazioni bibliotecarie.
Edit16, per la tradizione cinquecentesca del testo e degli apparati Dolce e Porcacchi.
Gamba, Bartolomeo, Serie dei testi di lingua e di altre opere importanti nella italiana letteratura, Venezia, 1839, pp. 77–85.
Agosti, Alberto, Bibliografia ariostesca, sezioni dedicate alle edizioni illustrate e settecentesche.
Brunet, Jacques-Charles, Manuel du libraire et de l’amateur de livres, s.v. Arioste, per la fortuna editoriale europea.
Il venditore si racconta
DAME, CAVALIERI, DUELLI E MAGIE : ORLANDO FURIOSO NELLA VENEZIA SETTECENTESCA
Questa edizione veneziana del 1713 dell’Orlando furioso restituisce il poema di Ludovico Ariosto in una veste settecentesca elegante, arricchita dagli Argomenti in ottava rima di Lodovico Dolce e dalle Allegorie di Tommaso Porcacchi. Stampata a Venezia da Domenico Louisa, l’opera si configura come un vero compendio interpretativo del capolavoro ariostesco: testo su due colonne, vignette xilografiche, fregi e finalini accompagnano il lettore in un percorso che nel Settecento assume ormai valore canonico e scolastico. L’inclusione dei Cinque Canti con proprio frontespizio completa il disegno editoriale, offrendo un Ariosto insieme poetico e moralizzato, spettacolare e commentato.
MARKET VALUE
Le edizioni veneziane settecentesche illustrate dell’Orlando furioso in ottavo, complete e in condizioni buone, si collocano generalmente in un range compreso tra 500 e 800 euro. Il valore varia in base alla freschezza delle carte, alla completezza delle vignette xilografiche, alla presenza dei Cinque Canti e alla qualità della legatura. Esemplari con carte molto rifilate, fioriture marcate o difetti strutturali tendono a posizionarsi nella fascia bassa del range, mentre copie ben conservate e con apparato iconografico nitido possono raggiungere la fascia superiore.
PHYSICAL DESCRIPTION AND CONDITION
Pp. 462; 2 nn.; (2). Da p. 415 in fine, con proprio frontespizio: I cinque canti di M. Lodovico Ariosto. Testo disposto su due colonne. Fregio al frontespizio con ritratto dell’autore; fregi, finalini e vignette xilografiche nel testo. Legatura cartonata coeva con titolo manoscritto al dorso, parzialmente cancellato, segni di usura; tagli spruzzati rossi. Carte con alcune bruniture e fioriture. Nei libri antichi, con una storia plurisecolare, possono essere presenti alcune imperfezioni non sempre rilevate nella descrizione.
FULL TITLE AND AUTHOR
Orlando furioso.
Con gli Argomenti in ottava rima di Lodovico Dolce, e le Allegorie di Tommaso Porcacchi.
Venezia, Domenico Louisa, 1713.
Ludovico Ariosto.
I cinque canti di M. Lodovico Ariosto.
Venezia, Domenico Louisa, 1713.
CONTEXT AND SIGNIFICANCE
Pubblicato per la prima volta nel 1516 e definitivamente rielaborato nel 1532, l’Orlando furioso è uno dei vertici assoluti della letteratura europea. Poema cavalleresco e insieme raffinata riflessione sul disordine del mondo, intreccia amori, follie, magie, guerre e viaggi in una struttura narrativa labirintica ma perfettamente orchestrata.
Nel Settecento il Furioso è ormai testo canonico della cultura italiana: oggetto di lettura colta, ma anche di fruizione più ampia e domestica. Gli Argomenti di Lodovico Dolce sintetizzano ogni canto guidando il lettore, mentre le Allegorie di Tommaso Porcacchi offrono una chiave morale e simbolica, reinterpretando l’opera secondo un orizzonte etico e didattico. Le vignette xilografiche visualizzano duelli, incanti e paesaggi fantastici, rendendo il poema più accessibile e spettacolare.
L’edizione del 1713 si inserisce in una tradizione editoriale veneziana che mira a rendere Ariosto “spiegato” e accompagnato, trasformando il poema in un classico scolastico e domestico, stabile nella biblioteca borghese e aristocratica del tempo.
BIOGRAPHY OF THE AUTHOR
Ludovico Ariosto (1474–1533), nato a Reggio Emilia e attivo alla corte estense di Ferrara, fu poeta, diplomatico e uomo di corte. Con l’Orlando furioso portò a compimento la tradizione cavalleresca inaugurata da Boiardo, fondendo ironia, armonia metrica e sofisticata costruzione narrativa. La sua lingua divenne modello di equilibrio e grazia, e l’opera conobbe una diffusione europea straordinaria, influenzando profondamente la letteratura epica e romanzesca dei secoli successivi.
PRINTING HISTORY AND CIRCULATION
Dopo le tre celebri edizioni cinquecentesche curate dall’autore (1516, 1521, 1532), il Furioso conobbe una vastissima fortuna editoriale. Nel XVII e XVIII secolo le edizioni veneziane, spesso illustrate e corredate da apparati interpretativi, testimoniano la vitalità commerciale e didattica del testo. L’edizione Louisa del 1713 rappresenta una delle prime settecentesche illustrate in ottavo, destinata a un pubblico colto ma non esclusivamente aristocratico, e riflette la piena canonizzazione del poema nel panorama culturale italiano.
BIBLIOGRAPHY AND REFERENCES
ICCU / OPAC SBN, Orlando furioso, Venezia, Domenico Louisa, 1713, con record catalografici e localizzazioni bibliotecarie.
Edit16, per la tradizione cinquecentesca del testo e degli apparati Dolce e Porcacchi.
Gamba, Bartolomeo, Serie dei testi di lingua e di altre opere importanti nella italiana letteratura, Venezia, 1839, pp. 77–85.
Agosti, Alberto, Bibliografia ariostesca, sezioni dedicate alle edizioni illustrate e settecentesche.
Brunet, Jacques-Charles, Manuel du libraire et de l’amateur de livres, s.v. Arioste, per la fortuna editoriale europea.
