Calepino - Calepinus Septem Linguarum - 1778

07
giorni
21
ore
56
minuti
24
secondi
Offerta attuale
€ 2
Nessun prezzo di riserva
Ilaria Colombo
Esperto
Selezionato da Ilaria Colombo

Specialista in libri antichi, con focus sulle dispute teologiche dal 1999.

Stima  € 200 - € 300
15 persone stanno guardando questo oggetto
IT
2 €
PL
1 €

Tutela degli acquirenti Catawiki

Il tuo pagamento è al sicuro con noi finché non ricevi il tuo oggetto.Mostra dettagli

Trustpilot 4.4 | 131604 recensioni

Valutato Eccellente su Trustpilot.

Calepinus Septem Linguarum di Ambrogio Calepino, dizionario in latino in formato folio stampato nel 1778 a Venezia da Ex Typographia Johannis Gatti, legatura in pergamena, 940 pagine, dimensioni 271 × 401 mm.

Riepilogo creato con l’aiuto dell’IA

Descrizione del venditore

IL CALEPINO - LESSICO UNIVERSALE DELLE SETTE LINGUE CONOSCIUTE
In Folio Imperilae - Monumentale strumento della cultura umanistica e post-umanistica, il celebre Calepino non è soltanto un dizionario, ma una vera macchina del sapere: un dispositivo enciclopedico che tenta di contenere, ordinare e dominare la molteplicità delle lingue e dei significati. L’edizione veneziana del 1778, aggiornata secondo la tradizione patavina e curata da Giacomo Facciolati, si inserisce nella lunga linea evolutiva dell’opera, ormai pienamente trasformata in repertorio plurilingue e universale. Il volume, imponente per formato e struttura, riflette la tensione tra erudizione e sistematizzazione propria dell’età dei Lumi: rendere il sapere accessibile, ma anche disciplinarlo attraverso il linguaggio.
MARKET VALUE
Esemplari completi e in buone condizioni di edizioni settecentesche del Calepino come questa si collocano generalmente in una fascia compresa tra 600 e 900 euro, con esemplari meglio conservati, con pergamena fresca e carte ben distese, che possono raggiungere o superare gli 1.200 euro.

PHYSICAL DESCRIPTION AND CONDITION
Legatura coeva in piena pergamena rigida, dorso a nervi con tassello applicato. Frontespizio in rosso e nero con vignetta xilografica centrale; testo disposto su due colonne. Carte con alcune bruniture e fioriture. Presente nota manoscritta di accompagnamento. Nei libri antichi, con una storia plurisecolare, possono essere presenti alcune imperfezioni, non sempre rilevate nella descrizione. Pp. (2); 10; 446; 458; 22; (2).

FULL TITLE AND AUTHOR
Iacobi Facciolati Calepinus Septem Linguarum.
Venetiis, Ex Typographia Johannis Gatti, 1778.
Ambrogio Calepino.

CONTEXT AND SIGNIFICANCE
Il Calepino, pubblicato per la prima volta nel 1502, nasce come dizionario latino ma si evolve rapidamente in uno dei più influenti repertori plurilingui dell’Europa moderna. L’intervento di Giacomo Facciolati segna una fase decisiva nella storia dell’opera: la riorganizzazione dei lemmi, l’ampliamento delle lingue e l’attenzione alla didattica ne fanno uno strumento centrale nei seminari e nelle università.
La dicitura “Septem Linguarum” non è soltanto descrittiva, ma programmatica: l’opera ambisce a costruire un sistema universale delle lingue, capace di tradurre e controllare la molteplicità linguistica europea. In questo senso, il Calepino rappresenta uno degli strumenti fondamentali del passaggio dall’umanesimo filologico all’ordine razionale illuminista.

BIOGRAPHY OF THE AUTHOR
Ambrogio Calepino (ca. 1435–1510), frate agostiniano originario di Bergamo, fu autore del celebre “Dictionarium”, una delle opere lessicografiche più diffuse della prima età moderna. Il suo nome divenne sinonimo stesso di dizionario.
Giacomo Facciolati (1682–1769), erudito e latinista padovano, fu tra i principali riformatori dell’opera, contribuendo a modernizzarla e a renderla uno strumento didattico fondamentale per il mondo accademico e seminariale.

PRINTING HISTORY AND CIRCULATION
Dalla princeps del 1502, il Calepino conobbe una straordinaria fortuna editoriale, con centinaia di edizioni tra Cinque e Settecento. Le edizioni veneziane del XVIII secolo, come quella del 1778 stampata da Johannis Gatti, rappresentano la fase matura dell’opera, ormai consolidata come repertorio enciclopedico plurilingue. La sua diffusione fu capillare in tutta Europa, con utilizzo continuo in ambito scolastico e universitario.

BIBLIOGRAPHY AND REFERENCES
ICCU / OPAC SBN: record per Calepinus Septem Linguarum, edizioni veneziane del XVIII secolo (ricerca per Facciolati, 1778, Gatti)
WorldCat: Calepinus Septem Linguarum, Venice 1778, multiple holdings
Graesse, Trésor de livres rares, II, pp. 22–24
Brunet, Manuel du libraire, I, coll. 1463–1465
EDIT16 (per le edizioni cinquecentesche di riferimento): CNCE 10147
Cataloghi bibliotecari italiani (Padova, Venezia) con esemplari in biblioteche seminariali e universitarie

Il venditore si racconta

RareBooks NO-RESERVE brings the charm of antiquity into the digital age — with curated sales, exceptional deals, and stories worth collecting. Because owning a rare book should feel like a discovery, not a luxury. RareBooks NO-RESERVE is revolutionizing the online market for antique and rare books. As a pioneer in e-commerce, the company transforms access to valuable and collectible editions by launching exclusive flash sales across leading platforms — offering significant discounts on books that are typically available only at premium prices. With a sharp focus on visibility, digital innovation, and strategic pricing, RareBooks NO-RESERVE turns rarity into opportunity, building lasting customer loyalty through irresistible deals and curated value propositions.

IL CALEPINO - LESSICO UNIVERSALE DELLE SETTE LINGUE CONOSCIUTE
In Folio Imperilae - Monumentale strumento della cultura umanistica e post-umanistica, il celebre Calepino non è soltanto un dizionario, ma una vera macchina del sapere: un dispositivo enciclopedico che tenta di contenere, ordinare e dominare la molteplicità delle lingue e dei significati. L’edizione veneziana del 1778, aggiornata secondo la tradizione patavina e curata da Giacomo Facciolati, si inserisce nella lunga linea evolutiva dell’opera, ormai pienamente trasformata in repertorio plurilingue e universale. Il volume, imponente per formato e struttura, riflette la tensione tra erudizione e sistematizzazione propria dell’età dei Lumi: rendere il sapere accessibile, ma anche disciplinarlo attraverso il linguaggio.
MARKET VALUE
Esemplari completi e in buone condizioni di edizioni settecentesche del Calepino come questa si collocano generalmente in una fascia compresa tra 600 e 900 euro, con esemplari meglio conservati, con pergamena fresca e carte ben distese, che possono raggiungere o superare gli 1.200 euro.

PHYSICAL DESCRIPTION AND CONDITION
Legatura coeva in piena pergamena rigida, dorso a nervi con tassello applicato. Frontespizio in rosso e nero con vignetta xilografica centrale; testo disposto su due colonne. Carte con alcune bruniture e fioriture. Presente nota manoscritta di accompagnamento. Nei libri antichi, con una storia plurisecolare, possono essere presenti alcune imperfezioni, non sempre rilevate nella descrizione. Pp. (2); 10; 446; 458; 22; (2).

FULL TITLE AND AUTHOR
Iacobi Facciolati Calepinus Septem Linguarum.
Venetiis, Ex Typographia Johannis Gatti, 1778.
Ambrogio Calepino.

CONTEXT AND SIGNIFICANCE
Il Calepino, pubblicato per la prima volta nel 1502, nasce come dizionario latino ma si evolve rapidamente in uno dei più influenti repertori plurilingui dell’Europa moderna. L’intervento di Giacomo Facciolati segna una fase decisiva nella storia dell’opera: la riorganizzazione dei lemmi, l’ampliamento delle lingue e l’attenzione alla didattica ne fanno uno strumento centrale nei seminari e nelle università.
La dicitura “Septem Linguarum” non è soltanto descrittiva, ma programmatica: l’opera ambisce a costruire un sistema universale delle lingue, capace di tradurre e controllare la molteplicità linguistica europea. In questo senso, il Calepino rappresenta uno degli strumenti fondamentali del passaggio dall’umanesimo filologico all’ordine razionale illuminista.

BIOGRAPHY OF THE AUTHOR
Ambrogio Calepino (ca. 1435–1510), frate agostiniano originario di Bergamo, fu autore del celebre “Dictionarium”, una delle opere lessicografiche più diffuse della prima età moderna. Il suo nome divenne sinonimo stesso di dizionario.
Giacomo Facciolati (1682–1769), erudito e latinista padovano, fu tra i principali riformatori dell’opera, contribuendo a modernizzarla e a renderla uno strumento didattico fondamentale per il mondo accademico e seminariale.

PRINTING HISTORY AND CIRCULATION
Dalla princeps del 1502, il Calepino conobbe una straordinaria fortuna editoriale, con centinaia di edizioni tra Cinque e Settecento. Le edizioni veneziane del XVIII secolo, come quella del 1778 stampata da Johannis Gatti, rappresentano la fase matura dell’opera, ormai consolidata come repertorio enciclopedico plurilingue. La sua diffusione fu capillare in tutta Europa, con utilizzo continuo in ambito scolastico e universitario.

BIBLIOGRAPHY AND REFERENCES
ICCU / OPAC SBN: record per Calepinus Septem Linguarum, edizioni veneziane del XVIII secolo (ricerca per Facciolati, 1778, Gatti)
WorldCat: Calepinus Septem Linguarum, Venice 1778, multiple holdings
Graesse, Trésor de livres rares, II, pp. 22–24
Brunet, Manuel du libraire, I, coll. 1463–1465
EDIT16 (per le edizioni cinquecentesche di riferimento): CNCE 10147
Cataloghi bibliotecari italiani (Padova, Venezia) con esemplari in biblioteche seminariali e universitarie

Il venditore si racconta

RareBooks NO-RESERVE brings the charm of antiquity into the digital age — with curated sales, exceptional deals, and stories worth collecting. Because owning a rare book should feel like a discovery, not a luxury. RareBooks NO-RESERVE is revolutionizing the online market for antique and rare books. As a pioneer in e-commerce, the company transforms access to valuable and collectible editions by launching exclusive flash sales across leading platforms — offering significant discounts on books that are typically available only at premium prices. With a sharp focus on visibility, digital innovation, and strategic pricing, RareBooks NO-RESERVE turns rarity into opportunity, building lasting customer loyalty through irresistible deals and curated value propositions.

Dettagli

Numero di Libri
1
Soggetto
Linguistica
Titolo del Libro
Calepinus Septem Linguarum
Autore/ Illustratore
Calepino
Condizione
Buone
Anno di pubblicazione dell’oggetto più vecchio
1778
Altezza
401 mm
Edizione
1° edizione in questo formato
Larghezza
271 mm
Lingua
Latino
Lingua originale
Editore
Venetiis, Ex Typographia Johannis Gatti, 1778
Legatura
Pergamena
Numero di pagine
940
Venduto da
ItaliaVerificato
63
Oggetti venduti
100%
pro

Oggetti simili

Per te in

Libri