Estienne - Dictionarium Latinogallicum - 1553






Specjalistka od starych książek, skupiona na sporach teologicznych od 1999 roku.
| € 62 | ||
|---|---|---|
| € 57 | ||
| € 48 | ||
Ochrona nabywców Catawiki
Twoja płatność jest u nas bezpieczna, dopóki nie otrzymasz przedmiotu.Zobacz szczegóły
Trustpilot: 4.4 | opinie: 124985
Doskonała ocena na Trustpilot.
Dictionarium Latinogallicum autorstwa Estienne, 1. edycja w tym formacie, słownik łacino-francuski, 1438 stron, oprawa skórzana, wydane w Paryżu 1553 przez Lutetiae, apud Carolum Stephanum.
Opis od sprzedawcy
Słownik łacińsko-galijski. Arcydzieło leksykograficzne renesansu.
Il Dictionarium Latino-Gallicum, opublikowany w Paryżu w 1552 roku przez Charlesa Estienne'a, króla typografa, stanowi jedno z najwybitniejszych osiągnięć renesansowej leksykografii. To monumentalne dzieło, wzbogacone i rozszerzone w porównaniu z wcześniejszymi edycjami, jest określane jako 'valde locupletatum' i pełni rolę niezbędnego narzędzia do nauki i tłumaczenia między łaciną a francuskim. Nie jest to tylko słownik, lecz prawdziwa encyklopedia języka, przeznaczona dla studentów, erudytów i prawników, zdolna do dialogu między dziedzictwem klasycznym a nowoczesnym użyciem. Elegancka typografia warsztatu Estienne'a, czytelność układu na dwie kolumny, czynią z tego tomu arcydzieło zarówno typograficzne, jak i naukowe.
Wartość rynkowa
Wydania książek Charlesa Estienne z XVI wieku są rzadkie i bardzo poszukiwane. Kompletny egzemplarz wydania z 1552 roku, w formacie folio, może być wyceniany na od 2000 do 4000 euro, w zależności od stanu zachowania i oprawy. Egzemplarze przycięte lub z uszkodzeniami materialnymi oscylują wokół 1500 euro, podczas gdy kopie w doskonałym stanie, z oprawą z tego samego okresu i pięknymi drzeworytniczymi inicjałami w nienaruszonym stanie, mogą osiągać 5000 euro na międzynarodowych aukcjach.
Opis fizyczny i stan
Nowe wnętrza i dobrze zachowane tusze, kolejny oprawa w pełnej skórze, grzbiet z nerwami, okładki odklejone z kilkoma zadrapaniami i śladami użytkowania. Strona tytułowa z słynną marką typograficzną Estienne (drzewo z mottem Noli altum sapere). Plamy tuszu czerwonego. Tekst ułożony w dwóch kolumnach w czcionce romańskiej. Papier z kilkoma przebarwieniami i lekkimi plamami wilgoci. W starodrukach, mających wielowiekową historię, mogą występować pewne niedoskonałości, które nie zawsze są wymienione w opisie. Pp. (4); 1430; (4).
TYTUŁ I AUTOR
Dictionarium Latinogallicum, ostatnia ta edycja jest bardzo wzbogacona.
Lutetiae, apud Carolum Stephanum, 1553.
Charles Estienne.
KRÓTKA BIOGRAFIA AUTORA
Charles Estienne (1504-1564), członek słynnej paryskiej dynastii typograficznej, był lekarzem, gramatykiem i leksykografem, a także Typographus Regius. Opublikował ważne edycje tekstów medycznych, humanistycznych i językowych. Jego praca w dziedzinie leksykografii stanowi kluczowy etap w rozwoju słowników dwujęzycznych. Jego typografia wyróżniała się precyzją, czytelnością i wyrafinowaną grafiką, przyczyniając się do umocnienia sławy Estienne jako mistrzów europejskiego wydawnictwa.
Historia druku i obiegu
Il Dictionarium Latino-Gallicum miało więcej wydań na przestrzeni całego XVI wieku. Pierwsze wydanie pochodziło z wcześniejszych lat, ale edycja z 1552 roku jest jedną z najbardziej bogatych i aktualnych, „bardzo bogato uzupełniona”, i stała się wzorem dla kolejnych wznowień. Rozpowszechnienie było szerokie: znajdowało się w głównych bibliotekach uniwersyteckich i kolegialnych we Francji i Europie, i pozostawało tekstem odniesienia przez ponad sto lat.
Bibliografia i źródła
Adams S 1780
Renouard, Annales des Estienne, s. 79-81
Graesse II, 386
Brunet II, 707
ICCU-SBN, egzemplarze w bibliotekach włoskich
Historie sprzedawców
Przetłumaczone przez Tłumacz GoogleSłownik łacińsko-galijski. Arcydzieło leksykograficzne renesansu.
Il Dictionarium Latino-Gallicum, opublikowany w Paryżu w 1552 roku przez Charlesa Estienne'a, króla typografa, stanowi jedno z najwybitniejszych osiągnięć renesansowej leksykografii. To monumentalne dzieło, wzbogacone i rozszerzone w porównaniu z wcześniejszymi edycjami, jest określane jako 'valde locupletatum' i pełni rolę niezbędnego narzędzia do nauki i tłumaczenia między łaciną a francuskim. Nie jest to tylko słownik, lecz prawdziwa encyklopedia języka, przeznaczona dla studentów, erudytów i prawników, zdolna do dialogu między dziedzictwem klasycznym a nowoczesnym użyciem. Elegancka typografia warsztatu Estienne'a, czytelność układu na dwie kolumny, czynią z tego tomu arcydzieło zarówno typograficzne, jak i naukowe.
Wartość rynkowa
Wydania książek Charlesa Estienne z XVI wieku są rzadkie i bardzo poszukiwane. Kompletny egzemplarz wydania z 1552 roku, w formacie folio, może być wyceniany na od 2000 do 4000 euro, w zależności od stanu zachowania i oprawy. Egzemplarze przycięte lub z uszkodzeniami materialnymi oscylują wokół 1500 euro, podczas gdy kopie w doskonałym stanie, z oprawą z tego samego okresu i pięknymi drzeworytniczymi inicjałami w nienaruszonym stanie, mogą osiągać 5000 euro na międzynarodowych aukcjach.
Opis fizyczny i stan
Nowe wnętrza i dobrze zachowane tusze, kolejny oprawa w pełnej skórze, grzbiet z nerwami, okładki odklejone z kilkoma zadrapaniami i śladami użytkowania. Strona tytułowa z słynną marką typograficzną Estienne (drzewo z mottem Noli altum sapere). Plamy tuszu czerwonego. Tekst ułożony w dwóch kolumnach w czcionce romańskiej. Papier z kilkoma przebarwieniami i lekkimi plamami wilgoci. W starodrukach, mających wielowiekową historię, mogą występować pewne niedoskonałości, które nie zawsze są wymienione w opisie. Pp. (4); 1430; (4).
TYTUŁ I AUTOR
Dictionarium Latinogallicum, ostatnia ta edycja jest bardzo wzbogacona.
Lutetiae, apud Carolum Stephanum, 1553.
Charles Estienne.
KRÓTKA BIOGRAFIA AUTORA
Charles Estienne (1504-1564), członek słynnej paryskiej dynastii typograficznej, był lekarzem, gramatykiem i leksykografem, a także Typographus Regius. Opublikował ważne edycje tekstów medycznych, humanistycznych i językowych. Jego praca w dziedzinie leksykografii stanowi kluczowy etap w rozwoju słowników dwujęzycznych. Jego typografia wyróżniała się precyzją, czytelnością i wyrafinowaną grafiką, przyczyniając się do umocnienia sławy Estienne jako mistrzów europejskiego wydawnictwa.
Historia druku i obiegu
Il Dictionarium Latino-Gallicum miało więcej wydań na przestrzeni całego XVI wieku. Pierwsze wydanie pochodziło z wcześniejszych lat, ale edycja z 1552 roku jest jedną z najbardziej bogatych i aktualnych, „bardzo bogato uzupełniona”, i stała się wzorem dla kolejnych wznowień. Rozpowszechnienie było szerokie: znajdowało się w głównych bibliotekach uniwersyteckich i kolegialnych we Francji i Europie, i pozostawało tekstem odniesienia przez ponad sto lat.
Bibliografia i źródła
Adams S 1780
Renouard, Annales des Estienne, s. 79-81
Graesse II, 386
Brunet II, 707
ICCU-SBN, egzemplarze w bibliotekach włoskich
