Anonyme - Manuscrit hébraïque - 1600





€10 | ||
|---|---|---|
€3 | ||
€2 | ||
Proteção do comprador da Catawiki
O seu pagamento está seguro connosco até receber o seu objeto.Ver detalhes
Trustpilot 4.4 | 132408 avaliações
Classificada como Excelente na Trustpilot.
Raro manuscrito hebraico em pergaminho datado entre o século XVII e o início do XVIII, provavelmente uma ketubá com a secção de tenaïm, escrito em hebraico em pergaminho, uma página (18×13 cm), assinado, Judaica, em mau estado.
Descrição fornecida pelo vendedor
1 página.
Documento antigo manuscrito hebraico em pergaminho, datado do século XVII ao início do século XVIII, provavelmente uma ketubá / contrato de casamento judaico com seção de tenaïm.
O termo tenaïm designa as condições e compromissos fixados entre as famílias antes ou no momento do casamento: acordos financeiros, obrigações recíprocas, dote, modalidades da união e compromissos jurídicos ligados ao casamento segundo o uso judaico tradicional.
O manuscrito apresenta uma grande fórmula de abertura caligráfica, « Be-simana tava ou-ve-mazala ma‘alya », bem como uma seção explicitamente intitulada « Ha-Tenaïm » (« as condições »), o que confirma a natureza matrimonial e jurídica do documento.
Peça antiga, rara e particular, testemunho precioso da cultura jurídica e familiar judaica da época moderna. O documento conserva seu suporte em pergaminho, sua escrita manuscrita da época, bem como elementos de validação / marcas manuscritas e um carimbo visível. Estado gasto com vincos, perdas, furos e desgaste, mas no conjunto permanecendo muito evocativo e de grande interesse histórico, documental e de coleção.
1 página.
Documento antigo manuscrito hebraico em pergaminho, datado do século XVII ao início do século XVIII, provavelmente uma ketubá / contrato de casamento judaico com seção de tenaïm.
O termo tenaïm designa as condições e compromissos fixados entre as famílias antes ou no momento do casamento: acordos financeiros, obrigações recíprocas, dote, modalidades da união e compromissos jurídicos ligados ao casamento segundo o uso judaico tradicional.
O manuscrito apresenta uma grande fórmula de abertura caligráfica, « Be-simana tava ou-ve-mazala ma‘alya », bem como uma seção explicitamente intitulada « Ha-Tenaïm » (« as condições »), o que confirma a natureza matrimonial e jurídica do documento.
Peça antiga, rara e particular, testemunho precioso da cultura jurídica e familiar judaica da época moderna. O documento conserva seu suporte em pergaminho, sua escrita manuscrita da época, bem como elementos de validação / marcas manuscritas e um carimbo visível. Estado gasto com vincos, perdas, furos e desgaste, mas no conjunto permanecendo muito evocativo e de grande interesse histórico, documental e de coleção.

