Victor HUGO - Belle lettre inédite - 1870





€650 | ||
|---|---|---|
€605 | ||
€555 | ||
Proteção do comprador da Catawiki
O seu pagamento está seguro connosco até receber o seu objeto.Ver detalhes
Trustpilot 4.4 | 137393 avaliações
Classificada como Excelente na Trustpilot.
Belle lettre inédita, carta autógrafa de Victor Hugo (1802-1885), datada de 26 de abril de 1870, em francês, em papel timbrado em relevo Hôtel de Russie – A. Fuchs – Bruxelas, origem: Bélgica, em bom estado.
Descrição fornecida pelo vendedor
Victor HUGO (1802-1885)
« Nossos desentendimentos são profundos, mas nossa estima é profunda também, e quando nos estimamos, todas as discussões terminam com um aperto de mão. »
Belle lettre autographe signée, inédite, datée du « 26 avril ». 1 page in-12. Papier à lettre gaufré « Hôtel de Russie - A. Fuchs - Bruxelles ». Bon état
Victor Hugo évoque des problèmes de santé qui le contraignent à "un mouvement perpétuel", et conclut par une remarquable profession de foi sur le respect mutuel malgré les divergences d'opinion.
Transcription :
« Senhor,
Serei encantado em me encontrar com você na casa de seu honorable irmão, e aproveitar esta ocasião para lhe prestar a sua graciosa visita. Eu sou, como ele, frequentemente ausente, e os médicos me condenam a uma espécie de movimento perpétuo, daí excursões contínuas que me tomam todas as minhas dias. Porém, se tiver a gentileza de me avisar quarenta e oito horas de antecedência, farei questão de estar no encontro. Nossos desentendimentos são profundos, mas nossa estima é profunda também, e quando nos estimamos, todas as discussões terminam com um aperto de mão. »
Proveniência : Fundo de Wolfdietrich Hassfurther
Envoi soigné
Retorno aceito
Victor HUGO (1802-1885)
« Nossos desentendimentos são profundos, mas nossa estima é profunda também, e quando nos estimamos, todas as discussões terminam com um aperto de mão. »
Belle lettre autographe signée, inédite, datée du « 26 avril ». 1 page in-12. Papier à lettre gaufré « Hôtel de Russie - A. Fuchs - Bruxelles ». Bon état
Victor Hugo évoque des problèmes de santé qui le contraignent à "un mouvement perpétuel", et conclut par une remarquable profession de foi sur le respect mutuel malgré les divergences d'opinion.
Transcription :
« Senhor,
Serei encantado em me encontrar com você na casa de seu honorable irmão, e aproveitar esta ocasião para lhe prestar a sua graciosa visita. Eu sou, como ele, frequentemente ausente, e os médicos me condenam a uma espécie de movimento perpétuo, daí excursões contínuas que me tomam todas as minhas dias. Porém, se tiver a gentileza de me avisar quarenta e oito horas de antecedência, farei questão de estar no encontro. Nossos desentendimentos são profundos, mas nossa estima é profunda também, e quando nos estimamos, todas as discussões terminam com um aperto de mão. »
Proveniência : Fundo de Wolfdietrich Hassfurther
Envoi soigné
Retorno aceito

