Jacob Balde - Die Truckene Trunkenheit ... Satyra oder Straff-Rede wider den Mißbrauch des Tabaks - 1658






Specialist în literatură de călătorie și tipărituri rare pre-1600, cu 28 de ani experiență.
| 350 € |
|---|
Protecția cumpărătorului Catawiki
Plata dvs. este în siguranță la noi până când primiți obiectul. Afișare detalii
Trustpilot 4.4 | 123077 recenzii
Evaluat excelent pe Trustpilot.
Jacob Balde; Die Truckene Trunkenheit … Satyra oder Straff-Rede wider den Mißbrauch des Tabaks, Nürnberg Endter, 1658, 256 pagini, 13 × 8 cm, ediție germană.
Descriere de la vânzător
Balde, Jacob: Beția Truckene / Un/ din Jacobi Balde P. Soc. J. Satira sau discurs de pedeapsă împotriva abuzului de tutun. Împreună cu un discurs despre nume/ sosire/ natură/ putere și efectul acestei plante. (Reproducere de Sigmund von Birken). Nürnberg, Endter 1658. Cu titlu gravat în cupru. 3 pagini, 256 de pagini. Tipărit în jurul anului 1900, cu titlu caligrafic pe spate. 13 x 8 cm.
VD17 14:641707D; Dünnhaupt Nr. 24; Westermayer 85; 217-218; Arents 265. - Traducere a lui Baldes "Satira contra abusului de tutun". - Predicatorul curții bavareze Jakob Balde (1604–1668) se opune ferm obiceiului periculos de a fuma. El descrie foarte plastic fumul considerat neplăcut: „De la un / cel care este recomandat rău oamenilor / obișnuim să spunem: miroase urât. Cine ar dori să laude acești mirositori / când nasul le spune imediat: miroase urât! / Și cum nu ar fi mirosul lor urât / dacă miroase atât de rău / pentru că fumează mereu? De aceea, se ferește de ei / ca de leproși; aș putea spune aproape mai mult: ca de ciuma. Acest popor / mai bine zis, această turmă / o să miroaseți deja…". - Un fumător miroase de șapte ori mai rău ca șapte cadavre. Se dorește ca femeile însărcinate care fumează să aducă pe lume malformații cu buze „negre ca tăciunele”. - O oglindă din spate cu ștampilă de la Stația Botanică din Hallstatt. Ușor îngălbit, în general, exemplarul destul de bine conservat al acestei satire rare!
Balde, Jacob: Beția Truckene / Un/ din Jacobi Balde P. Soc. J. Satira sau discurs de pedeapsă împotriva abuzului de tutun. Împreună cu un discurs despre nume/ sosire/ natură/ putere și efectul acestei plante. (Reproducere de Sigmund von Birken). Nürnberg, Endter 1658. Cu titlu gravat în cupru. 3 pagini, 256 de pagini. Tipărit în jurul anului 1900, cu titlu caligrafic pe spate. 13 x 8 cm.
VD17 14:641707D; Dünnhaupt Nr. 24; Westermayer 85; 217-218; Arents 265. - Traducere a lui Baldes "Satira contra abusului de tutun". - Predicatorul curții bavareze Jakob Balde (1604–1668) se opune ferm obiceiului periculos de a fuma. El descrie foarte plastic fumul considerat neplăcut: „De la un / cel care este recomandat rău oamenilor / obișnuim să spunem: miroase urât. Cine ar dori să laude acești mirositori / când nasul le spune imediat: miroase urât! / Și cum nu ar fi mirosul lor urât / dacă miroase atât de rău / pentru că fumează mereu? De aceea, se ferește de ei / ca de leproși; aș putea spune aproape mai mult: ca de ciuma. Acest popor / mai bine zis, această turmă / o să miroaseți deja…". - Un fumător miroase de șapte ori mai rău ca șapte cadavre. Se dorește ca femeile însărcinate care fumează să aducă pe lume malformații cu buze „negre ca tăciunele”. - O oglindă din spate cu ștampilă de la Stația Botanică din Hallstatt. Ușor îngălbit, în general, exemplarul destul de bine conservat al acestei satire rare!
