Unknown - Qur'an - Herat - 1460






Deține un master în bibliografie, cu șapte ani de experiență, specializat în incunabule și manuscrise arabe.
Protecția cumpărătorului Catawiki
Plata dvs. este în siguranță la noi până când primiți obiectul. Afișare detalii
Trustpilot 4.4 | 126370 recenzii
Evaluat excelent pe Trustpilot.
Coranul - Herat, manuscris arab bi-folios datat aproximativ 1460 d.Ch., în stare bună, două foi, dimensiuni 12,5 × 9,5 cm, limbă originală și nefiscalizat.
Descriere de la vânzător
Coran - Herat - Timurid - AD1460. Un manuscris bi-folios dintr-un Coran scris cu puțin timp după domnia lui Shāh Rukh, într-o perioadă de mari tulburări politice. Shāh Rukh sau Shahrukh Mirza (uzibe: Shohruh, persană: شاهرخ, Šāhrokh; 20 august 1377 – 13 martie 1447) a fost conducătorul Imperiului Timurid între 1405 și 1447.
Frunzele conțin scriptura din ultimele 10 versete ale capitolului 45, Al-Jathiyah (Prosternarea), versetele 27-36, precum și antetul și primele 4 versete ale capitolului 46, Al-Ahqaf (Colinele de nisip). Ambele fole conțin margini iluminate, cele de pe fila dreaptă marcând versetele 35 și 30; cea de pe fila stângă marcând începutul capitolului. Scripturile din aceste foi sunt de o mare valoare pentru cititor, în special în aceste vremuri tulburate.
Versetele 27-36 din capitolul 45 sunt despre Ziua Judecății, prezentarea înregistrărilor faptelor și consecințele finale pentru credincioși și necredincioși. Ele descriu Ziua în care Va apărea Ceasul, când cei care au falsificat vor pierde, iar fiecare națiune se va apleca și i se va prezenta înregistrarea faptelor. Înregistrările documentează cu exactitate tot ceea ce s-a făcut. Cei care au crezut și au săvârșit fapte drepte vor fi admiși în mila lui Allah, obținând o realizare clară. Cât despre necredincioși, li se va aminti că au fost aroganți și criminali când versetele lui Allah le-au fost recitate, iar ei au îndoielnic Ziua ce va să vină. Ei vor înfrunta consecințele rele ale faptelor lor și vor fi învăluiți de ceea ce au disprețuit. În acea zi li se va spune că au fost uitați, la fel cum au uitat întâlnirea acelei Zile, iar adăpostul lor va fi Focul, fără ajutători. Acest lucru se întâmplă pentru că au râs de versetele lui Allah și au fost ademeniți de viața lumii, iar vor rămâne în Foc fără să li se ceară să alipească Allah. Trecerea se încheie prin laudă lui Allah, Domnul cerurilor, pământului și lumilor
Versetele 1-4 din Chapter 46 (Surah Al-Ahqaf) introduc acest capitol prin afirmarea originii divine a Coranului, evidențiind natura intenționată a creației și provocând credințele politeiste. Versetul 1, Ha-Mim, este un dispozitiv cunoscut sub numele de Al-Muqatta'at ( litere deschise/împărțite), a cărui înțeles exact este cunoscut numai de Allah, subliniind astfel unicitatea lui Allah și întreaga Lui cunoaștere. Versetul 2 confirmă faptul că Coranul este o revelație de la Allah. Versetul 3 afirmă că universul a fost creat cu adevăr și scop pentru o durată determinată, dar cei necredincioși ignoră aceste semne și avertismente, în timp ce versetul 4 provoacă pe cei care se închină altora în afara lui Allah să ofere dovezi ale puterii lor creative sau o dovadă dintr-o scriptură anterioară sau dintr-o cunoaștere verificabilă pentru a susține afirmațiile lor.
Fiecare frunză conține scriptură spațiată uniform în cadrul unui script Naskhi elegant, cu cerneală neagră. În mod notabil, sulul din dreapta conține o oarecare „overspill” de scriptură, unde tribul a folosit marginea pentru a încadra cuvântarea înainte de a începe pagina următoare. Mai multe 'aya' realizate manual, într-un șir spiral auriu simplu, marchează versetele de pe frunză. Semnele diacritice de avertizare, în roșu, oferă cititorului ghidaj devoțional. Frunzele sunt fiecare încadrate de linii aurii și albastre.
Vă rugăm să rețineți că costurile de expediere nu reprezintă doar costul serviciului poștal de livrare în sine. În prețul de expediere sunt incluse munca depusă pentru pregătirea articolului, pentru fotografie, pentru încărcarea pe Catawiki, pentru pregătirea și ambalarea sigură a articolului și pentru transportul articolului către agentul de livrare poștală pentru procesare.
De asemenea, vă rugăm să țineți cont atunci când faceți o ofertă pentru această lot că această operă de artă este expediată din Regatul Unit. Taxele de import vor trebui acum plătite de către destinatar către Serviciul Poștal atunci când coletul ajunge în țara dumneavoastră. Acestea vor varia probabil între 5% și 20% din prețul de vânzare, în funcție de rata de import a țării dumneavoastră, așa că vă rugăm să verificați acest lucru dacă sunteți îngrijorat. Aceasta este o taxă colectată în numele guvernului dumneavoastră și nu reprezintă o taxă suplimentară percepută de noi.
Coran - Herat - Timurid - AD1460. Un manuscris bi-folios dintr-un Coran scris cu puțin timp după domnia lui Shāh Rukh, într-o perioadă de mari tulburări politice. Shāh Rukh sau Shahrukh Mirza (uzibe: Shohruh, persană: شاهرخ, Šāhrokh; 20 august 1377 – 13 martie 1447) a fost conducătorul Imperiului Timurid între 1405 și 1447.
Frunzele conțin scriptura din ultimele 10 versete ale capitolului 45, Al-Jathiyah (Prosternarea), versetele 27-36, precum și antetul și primele 4 versete ale capitolului 46, Al-Ahqaf (Colinele de nisip). Ambele fole conțin margini iluminate, cele de pe fila dreaptă marcând versetele 35 și 30; cea de pe fila stângă marcând începutul capitolului. Scripturile din aceste foi sunt de o mare valoare pentru cititor, în special în aceste vremuri tulburate.
Versetele 27-36 din capitolul 45 sunt despre Ziua Judecății, prezentarea înregistrărilor faptelor și consecințele finale pentru credincioși și necredincioși. Ele descriu Ziua în care Va apărea Ceasul, când cei care au falsificat vor pierde, iar fiecare națiune se va apleca și i se va prezenta înregistrarea faptelor. Înregistrările documentează cu exactitate tot ceea ce s-a făcut. Cei care au crezut și au săvârșit fapte drepte vor fi admiși în mila lui Allah, obținând o realizare clară. Cât despre necredincioși, li se va aminti că au fost aroganți și criminali când versetele lui Allah le-au fost recitate, iar ei au îndoielnic Ziua ce va să vină. Ei vor înfrunta consecințele rele ale faptelor lor și vor fi învăluiți de ceea ce au disprețuit. În acea zi li se va spune că au fost uitați, la fel cum au uitat întâlnirea acelei Zile, iar adăpostul lor va fi Focul, fără ajutători. Acest lucru se întâmplă pentru că au râs de versetele lui Allah și au fost ademeniți de viața lumii, iar vor rămâne în Foc fără să li se ceară să alipească Allah. Trecerea se încheie prin laudă lui Allah, Domnul cerurilor, pământului și lumilor
Versetele 1-4 din Chapter 46 (Surah Al-Ahqaf) introduc acest capitol prin afirmarea originii divine a Coranului, evidențiind natura intenționată a creației și provocând credințele politeiste. Versetul 1, Ha-Mim, este un dispozitiv cunoscut sub numele de Al-Muqatta'at ( litere deschise/împărțite), a cărui înțeles exact este cunoscut numai de Allah, subliniind astfel unicitatea lui Allah și întreaga Lui cunoaștere. Versetul 2 confirmă faptul că Coranul este o revelație de la Allah. Versetul 3 afirmă că universul a fost creat cu adevăr și scop pentru o durată determinată, dar cei necredincioși ignoră aceste semne și avertismente, în timp ce versetul 4 provoacă pe cei care se închină altora în afara lui Allah să ofere dovezi ale puterii lor creative sau o dovadă dintr-o scriptură anterioară sau dintr-o cunoaștere verificabilă pentru a susține afirmațiile lor.
Fiecare frunză conține scriptură spațiată uniform în cadrul unui script Naskhi elegant, cu cerneală neagră. În mod notabil, sulul din dreapta conține o oarecare „overspill” de scriptură, unde tribul a folosit marginea pentru a încadra cuvântarea înainte de a începe pagina următoare. Mai multe 'aya' realizate manual, într-un șir spiral auriu simplu, marchează versetele de pe frunză. Semnele diacritice de avertizare, în roșu, oferă cititorului ghidaj devoțional. Frunzele sunt fiecare încadrate de linii aurii și albastre.
Vă rugăm să rețineți că costurile de expediere nu reprezintă doar costul serviciului poștal de livrare în sine. În prețul de expediere sunt incluse munca depusă pentru pregătirea articolului, pentru fotografie, pentru încărcarea pe Catawiki, pentru pregătirea și ambalarea sigură a articolului și pentru transportul articolului către agentul de livrare poștală pentru procesare.
De asemenea, vă rugăm să țineți cont atunci când faceți o ofertă pentru această lot că această operă de artă este expediată din Regatul Unit. Taxele de import vor trebui acum plătite de către destinatar către Serviciul Poștal atunci când coletul ajunge în țara dumneavoastră. Acestea vor varia probabil între 5% și 20% din prețul de vânzare, în funcție de rata de import a țării dumneavoastră, așa că vă rugăm să verificați acest lucru dacă sunteți îngrijorat. Aceasta este o taxă colectată în numele guvernului dumneavoastră și nu reprezintă o taxă suplimentară percepută de noi.
