A. Viegas - Punchopakhyan - 1843

Deschide mâine
Oferta inițială
€ 1

Adăugați la favorite și primiți o alertă la începutul licitației.

Ilaria Colombo
Expert
Selectat de Ilaria Colombo

Specialistă în cărți vechi, axată pe disputele teologice din 1999.

Estimat  € 450 - € 800
Protecția cumpărătorului Catawiki

Plata dvs. este în siguranță la noi până când primiți obiectul. Afișare detalii

Trustpilot 4.4 | 132571 recenzii

Evaluat excelent pe Trustpilot.

Descriere de la vânzător

Editie foarte rară a Goojratee Punchopakhyan, tipărită la Bombay (actual Mumbai) în 1840.
Detalii despre carte
Cartea reprezintă o traducere în limba Gujarati (menționată în text ca „Goojratee”) a Panchatantra, o bine-cunoscută colecție de fabule indiene despre animale, inițial scrisă în sanscrită.
Titlu: Punchopakhyan (o variantă de transcriere a Panchatantra).
Editură: A fost publicată de Bombay Native Education Society. Această societate, înființată în 1822 de figuri precum Jagannath Shankarseth, avea ca scop promovarea educației în rândul populației locale și furnizarea de materiale didactice în limbile vernaculare.
Litoografie: Volumul a fost „lito-grafiat pentru societate” de către A. Viegas. Litoografia era o tehnică de tipărire inovatoare pentru acea perioadă în India, utilizată frecvent pentru a produce texte în limbi locale cu caractere non-latine.
Context istoric
Această ediție datează din perioada în care învățământul formal în India trecea sub influența britanică, dar încă exista un angajament puternic pentru a păstra și răspândi clasicele indiene în limbile vorbite de popor. Relațiile acestei societăți sunt astăzi considerate extrem de rare și sunt conservate în câteva biblioteci selecte, cum ar fi British Library sau Bombay University Library.
Dimensiuni: ; lățime 14,5 cm, lungime 22 cm
Cartea în stare foarte bună.
Fotografiile fac parte integrantă din descriere.
Expediere precisă, rapidă și monitorizabilă.

Editie foarte rară a Goojratee Punchopakhyan, tipărită la Bombay (actual Mumbai) în 1840.
Detalii despre carte
Cartea reprezintă o traducere în limba Gujarati (menționată în text ca „Goojratee”) a Panchatantra, o bine-cunoscută colecție de fabule indiene despre animale, inițial scrisă în sanscrită.
Titlu: Punchopakhyan (o variantă de transcriere a Panchatantra).
Editură: A fost publicată de Bombay Native Education Society. Această societate, înființată în 1822 de figuri precum Jagannath Shankarseth, avea ca scop promovarea educației în rândul populației locale și furnizarea de materiale didactice în limbile vernaculare.
Litoografie: Volumul a fost „lito-grafiat pentru societate” de către A. Viegas. Litoografia era o tehnică de tipărire inovatoare pentru acea perioadă în India, utilizată frecvent pentru a produce texte în limbi locale cu caractere non-latine.
Context istoric
Această ediție datează din perioada în care învățământul formal în India trecea sub influența britanică, dar încă exista un angajament puternic pentru a păstra și răspândi clasicele indiene în limbile vorbite de popor. Relațiile acestei societăți sunt astăzi considerate extrem de rare și sunt conservate în câteva biblioteci selecte, cum ar fi British Library sau Bombay University Library.
Dimensiuni: ; lățime 14,5 cm, lungime 22 cm
Cartea în stare foarte bună.
Fotografiile fac parte integrantă din descriere.
Expediere precisă, rapidă și monitorizabilă.

Detalii

Numărul de Cărți
1
Subiect
Literatură
Titlul Cărții
Punchopakhyan
Autor/ Ilustrator
A. Viegas
Stare
Foarte Bună
Anul de publicație al celui mai vechi articol
1843
Înălțime
22 cm
Ediție
Prima Ediție
Lățime
14.5 cm
Limbă
Gujarati
Original language
Da
Editor
Bombay Native Education Society
Legare
Jumătate din Piele
Numărul de pagini
180
ItaliaVerificat
28
Obiecte vândute
Privat

Obiecte similare

Pentru dvs. în

Cărți