Signed, Jaroslav Seifert - Was einmal Liebe war - 1961

02
zile
02
ore
19
minute
19
secunde
Ofertă actuală
€ 48
Preț de rezervă nu a fost atins
Sebastian Hau
Expert
Selectat de Sebastian Hau

Fondator și director al două târguri de carte franceze; aproape 20 ani experiență.

Estimat  € 230 - € 280
8alte persoane se uită la acest obiect
deLicitant 7612 48 €
deLicitant 1871 44 €
deLicitant 1871 11 €

Protecția cumpărătorului Catawiki

Plata dvs. este în siguranță la noi până când primiți obiectul. Afișare detalii

Trustpilot 4.4 | 122115 recenzii

Evaluat excelent pe Trustpilot.

Descriere de la vânzător

Jaroslav Seifert – Ce a fost odată dragoste (Hanau/Main: Verlag Werner Dausien, 1961)

Această copie este semnată chiar de autor, Jaroslav Seifert, poet ceh și laureat al Premiului Nobel pentru Literatură. Cartea Was einmal Liebe war (Ce a fost odată dragoste) prezintă o traducere în germană a poeziei sale lirice, remarcate prin delicatețea muzicalității, imagistica nostalgic și exprimarea sensibilă a temelor personale și naționale.

Ediția a fost publicată în 1961 de Verlag Werner Dausien din Hanau am Main. Textul a fost tradus în germană de Olly Komenda-Soentgerath, unul dintre cei mai proeminenți traducători ai literaturii cehe în limba germană, iar cartea a fost însoțită de ilustrații realizate de renumitul artist ceh Jiří Trnka, al cărui stil vizual poetic se armonizează perfect cu limba lui Seifert.

Publicarea a 80 de pagini este considerată una dintre cele mai importante ediții germane timpurii ale poeziei lui Seifert. Atât traducerea, cât și designul artistic au contribuit la recunoașterea cărții nu doar ca o lucrare literară, ci și ca o operă de artă. La momentul lansării sale, a reprezentat o realizare deosebit de valoroasă — una dintre primele încercări de a prezenta opera unui autor ceh deja remarcabil unui public occidental.

Povestea Vânzătorului

Îmi propun să găsesc și să vă ofer cele mai interesante obiecte din librăriile anticariate și magazinele de second-hand din Praga: autografe, rarități, fotografii, bibliofilie, tipărituri vechi, afișe, hărți, cataloage, cărți de înaltă calitate sau epuizate, precum și artă frumoasă. Praga a fost întotdeauna un punct de întâlnire al culturilor și limbilor. În special în timpul secolului al XX-lea, Cehoslovacia a fost vizitată de numeroși artiști, scriitori, oameni de știință și alte personalități notabile, care și-au lăsat amprenta aici și au stabilit conexiuni cu cultura sau instituțiile locale. Astfel, selecția de aici va fi bogată în proveniență — incluzând germana, franceza, engleza, rusa sau, de exemplu, italiana. Cu toate acestea, voi încerca, de asemenea, să evidențiez artiști cehi mai puțin sau mai bine cunoscuți și obiecte remarcabile — de interes pentru colecționari și iubitori de artă, în special cei pasionați de autografe, artă fină și domenii conexe.
Tradus cu Google

Jaroslav Seifert – Ce a fost odată dragoste (Hanau/Main: Verlag Werner Dausien, 1961)

Această copie este semnată chiar de autor, Jaroslav Seifert, poet ceh și laureat al Premiului Nobel pentru Literatură. Cartea Was einmal Liebe war (Ce a fost odată dragoste) prezintă o traducere în germană a poeziei sale lirice, remarcate prin delicatețea muzicalității, imagistica nostalgic și exprimarea sensibilă a temelor personale și naționale.

Ediția a fost publicată în 1961 de Verlag Werner Dausien din Hanau am Main. Textul a fost tradus în germană de Olly Komenda-Soentgerath, unul dintre cei mai proeminenți traducători ai literaturii cehe în limba germană, iar cartea a fost însoțită de ilustrații realizate de renumitul artist ceh Jiří Trnka, al cărui stil vizual poetic se armonizează perfect cu limba lui Seifert.

Publicarea a 80 de pagini este considerată una dintre cele mai importante ediții germane timpurii ale poeziei lui Seifert. Atât traducerea, cât și designul artistic au contribuit la recunoașterea cărții nu doar ca o lucrare literară, ci și ca o operă de artă. La momentul lansării sale, a reprezentat o realizare deosebit de valoroasă — una dintre primele încercări de a prezenta opera unui autor ceh deja remarcabil unui public occidental.

Povestea Vânzătorului

Îmi propun să găsesc și să vă ofer cele mai interesante obiecte din librăriile anticariate și magazinele de second-hand din Praga: autografe, rarități, fotografii, bibliofilie, tipărituri vechi, afișe, hărți, cataloage, cărți de înaltă calitate sau epuizate, precum și artă frumoasă. Praga a fost întotdeauna un punct de întâlnire al culturilor și limbilor. În special în timpul secolului al XX-lea, Cehoslovacia a fost vizitată de numeroși artiști, scriitori, oameni de știință și alte personalități notabile, care și-au lăsat amprenta aici și au stabilit conexiuni cu cultura sau instituțiile locale. Astfel, selecția de aici va fi bogată în proveniență — incluzând germana, franceza, engleza, rusa sau, de exemplu, italiana. Cu toate acestea, voi încerca, de asemenea, să evidențiez artiști cehi mai puțin sau mai bine cunoscuți și obiecte remarcabile — de interes pentru colecționari și iubitori de artă, în special cei pasionați de autografe, artă fină și domenii conexe.
Tradus cu Google

Detalii

Numărul de Cărți
1
Subiect
Literatură, Poezie
Titlul Cărții
Was einmal Liebe war
Autor/ Ilustrator
Signed, Jaroslav Seifert
Stare
Foarte Bună
Anul de publicație al celui mai vechi articol
1961
Înălțime
24 cm
Ediție
Ediție Ilustrată
Lățime
17.8 cm
Limbă
Germană
Original language
Nu
Editor
Verlag Werner Dausien Hanau
Legare
Copertă cartonată
Extras
Cu Semnătura Autorului, Semnată
Numărul de pagini
80
Vândut de
Republica CehăVerificat
32
Obiecte vândute
100%
pro

Obiecte similare

Pentru dvs. în

Cărți