[ANONYME. Attribué à A.C. de Caylus, à T.S. Gueulette ou à F. J. de P. Bernis] - Nocrion - Conte Allobroge [sans réserve] - 1747
![[ANONYME. Attribué à A.C. de Caylus, à T.S. Gueulette ou à F. J. de P. Bernis] - Nocrion - Conte Allobroge [sans réserve] - 1747 #1.0](https://assets.catawiki.com/image/cw_ldp_l/plain/assets/catawiki/assets/2025/10/13/5/f/3/5f348def-0a74-4f19-8514-8ac1a74f2d9d.jpg)
![[ANONYME. Attribué à A.C. de Caylus, à T.S. Gueulette ou à F. J. de P. Bernis] - Nocrion - Conte Allobroge [sans réserve] - 1747 #1.0](https://assets.catawiki.com/image/cw_ldp_l/plain/assets/catawiki/assets/2025/11/10/5/5/2/552f39c9-ddb0-4a93-b00d-c0e12e3eab8b.jpg)
![[ANONYME. Attribué à A.C. de Caylus, à T.S. Gueulette ou à F. J. de P. Bernis] - Nocrion - Conte Allobroge [sans réserve] - 1747 #2.1](https://assets.catawiki.com/image/cw_ldp_l/plain/assets/catawiki/assets/2025/10/13/b/d/c/bdc264cf-63e6-4042-8398-76adf9c8d5b2.jpg)
![[ANONYME. Attribué à A.C. de Caylus, à T.S. Gueulette ou à F. J. de P. Bernis] - Nocrion - Conte Allobroge [sans réserve] - 1747 #3.2](https://assets.catawiki.com/image/cw_ldp_l/plain/assets/catawiki/assets/2025/12/8/8/d/2/8d2a07b6-dac4-4a58-8ed7-e0202f72c578.jpg)
![[ANONYME. Attribué à A.C. de Caylus, à T.S. Gueulette ou à F. J. de P. Bernis] - Nocrion - Conte Allobroge [sans réserve] - 1747 #4.3](https://assets.catawiki.com/image/cw_ldp_l/plain/assets/catawiki/assets/2025/10/13/2/e/0/2e0417da-263a-4d17-8103-3fe0c19a1d64.jpg)
| 1 € |
|---|
Protecția cumpărătorului Catawiki
Plata dvs. este în siguranță la noi până când primiți obiectul. Afișare detalii
Trustpilot 4.4 | 122385 recenzii
Evaluat excelent pe Trustpilot.
Nocrion - Conte Allobroge [sans réserve], atribuit lui Caylus, lui Gueulette sau Bernis, autor anonim.
Descriere de la vânzător
Operă foarte căutată pentru conținut și raritate de către colecționarii de texte unice și antice.
Nocrion, Conte Allobroge
Legătură 19e - În Piele - Operă unică.
Chagrin Roșu decorat cu intarsii punzoniate în aur pe plăci pentru spate și titlul operei.
38 de pagini cu o incizie prețioasă pe frontispiciu și 5 veline cu alte șase tabele conținând prezentarea scrisă cu semnătură și dată, operă completă și originală.
Măsuri: (15,8 x 9,7 cm)
În jurul anului 1740, Caylus a organizat ateliere săptămânale de scriere, în care participanții conveneau nivelul și stilul lingvistic de utilizat, astfel încât textul putea fi scris colectiv.
Cercetarea științifică implică colectarea și compararea datelor similare, în scopul de a dezvolta ipoteze generale. Mémoire-ul lui Caylus despre fabliaux din 1746 (nepublicat până în 1753) precede cu puțin Nocrion. Scrisoarea fictivă introductivă către Nocrion este datată decembrie 1746, cu data tipăririi în 1747 pe frontispiciu.
Narațiunea istorică și poetică începe cu Conte Allobroge, călare, însoțit de scutierul său, care au ajuns în apropierea unui curs de apă. În timpul opririi, scutierul a găsit câteva haine de femeie și le-a confiscat pentru a le ascunde. Ulterior, are loc întâlnirea cu trei femei (în narațiunea istorică), despre care se crede că erau trei zâne ale pădurii. Cele trei tinere, pentru a-și recăpăta hainele, acordă Conte-ului o putere 'Magică', de aici continuând cu parcursul operei prezentate.
În 1746, Caylus a publicat anonim o traducere a unui alt fabliau centrat pe divulgarea secretelor sexuale, Le Mantel mal taille (sau Court-Mantel), în colecția sa tematică, Les Manteaux. În acest fabliau, un mantou magic „mal tăiat” îmbracă femeile infidele, fie prea scurte, fie prea lungi, provocând haos la curtea regelui Arthur.
Se amintește cum Madame de Graffigny (1695–1753) a fost impresionată când a descoperit că a folosit un manuscris medieval ca una dintre sursele sale. The Coats este o colecție de unsprezece povestiri și un cântec pe tema mantalei, care traversează istoria, literatura și limbile lumii; doar unul dintre ele este un fabliau obscen. A doua parte, „2a parte, de care putem face abstracție”, oferă note academice, unele serioase, altele ridicole. Gluma constă în banalitatea mantalei ca obiect de erudiție, poate evocând narațiuni-objecți care dau voce unui ac sau unei monede, deși în Les Manteaux mantaua stimulează vorbirea celorlalți, rămânând strict non-verbală.
Tensiunea dintre prudența scriitorului antiquar și deschiderea sa mentală nu mai puțin cultivată față de textele antice dezvăluie jocul de putere din spatele cenzurii. Nocrion oferă o versiune proto-academică (mai degrabă decât pseudo a fabliau-ului), tratând-o ca pe un text primit cu emoție și dexteritate lingvistică. Tema poveștii este limbajul secret și experiențele corpurilor femeilor, dar cititoarele sale sunt fluent în limbi antice și străine.
Cu toate acestea, în același timp, se resimte anxietatea de a categoriza și de a numi interesele descrise ca fiind vii și de studiu. Unii, chiar dacă sunt animați, par destinați să rămână invizibili și să scape clasificării, chiar și cu ajutorul unui limbaj mai obscur. Acești 'segreți' nu sunt neapărat muti. Dobândirea unei voci, la rândul său, îi face potențial subiecte ale cunoașterii. Este semnificativ că Nocrion este un text care încearcă să ofere o nouă voce limbii și textelor din trecutul îndepărtat, printr-un interes pentru vocile feminine, care este în mare parte tipic acelei epoci. Evul Mediu se angajează în sarcina de a numi lumea în expansiune a cunoașterii iluministe, așa cum fabliau-ul în franceză veche, reformulat ca operă libertină sau ca interes de studiu, a găsit astfel un nou public și un nou limbaj, precum cel ilustrat excelent.
Imaginile fotografice sunt o dovadă a stării excelente a acestei opere rarități de colecție, pentru observație și atenție cuvenită.
Operă foarte căutată pentru conținut și raritate de către colecționarii de texte unice și antice.
Nocrion, Conte Allobroge
Legătură 19e - În Piele - Operă unică.
Chagrin Roșu decorat cu intarsii punzoniate în aur pe plăci pentru spate și titlul operei.
38 de pagini cu o incizie prețioasă pe frontispiciu și 5 veline cu alte șase tabele conținând prezentarea scrisă cu semnătură și dată, operă completă și originală.
Măsuri: (15,8 x 9,7 cm)
În jurul anului 1740, Caylus a organizat ateliere săptămânale de scriere, în care participanții conveneau nivelul și stilul lingvistic de utilizat, astfel încât textul putea fi scris colectiv.
Cercetarea științifică implică colectarea și compararea datelor similare, în scopul de a dezvolta ipoteze generale. Mémoire-ul lui Caylus despre fabliaux din 1746 (nepublicat până în 1753) precede cu puțin Nocrion. Scrisoarea fictivă introductivă către Nocrion este datată decembrie 1746, cu data tipăririi în 1747 pe frontispiciu.
Narațiunea istorică și poetică începe cu Conte Allobroge, călare, însoțit de scutierul său, care au ajuns în apropierea unui curs de apă. În timpul opririi, scutierul a găsit câteva haine de femeie și le-a confiscat pentru a le ascunde. Ulterior, are loc întâlnirea cu trei femei (în narațiunea istorică), despre care se crede că erau trei zâne ale pădurii. Cele trei tinere, pentru a-și recăpăta hainele, acordă Conte-ului o putere 'Magică', de aici continuând cu parcursul operei prezentate.
În 1746, Caylus a publicat anonim o traducere a unui alt fabliau centrat pe divulgarea secretelor sexuale, Le Mantel mal taille (sau Court-Mantel), în colecția sa tematică, Les Manteaux. În acest fabliau, un mantou magic „mal tăiat” îmbracă femeile infidele, fie prea scurte, fie prea lungi, provocând haos la curtea regelui Arthur.
Se amintește cum Madame de Graffigny (1695–1753) a fost impresionată când a descoperit că a folosit un manuscris medieval ca una dintre sursele sale. The Coats este o colecție de unsprezece povestiri și un cântec pe tema mantalei, care traversează istoria, literatura și limbile lumii; doar unul dintre ele este un fabliau obscen. A doua parte, „2a parte, de care putem face abstracție”, oferă note academice, unele serioase, altele ridicole. Gluma constă în banalitatea mantalei ca obiect de erudiție, poate evocând narațiuni-objecți care dau voce unui ac sau unei monede, deși în Les Manteaux mantaua stimulează vorbirea celorlalți, rămânând strict non-verbală.
Tensiunea dintre prudența scriitorului antiquar și deschiderea sa mentală nu mai puțin cultivată față de textele antice dezvăluie jocul de putere din spatele cenzurii. Nocrion oferă o versiune proto-academică (mai degrabă decât pseudo a fabliau-ului), tratând-o ca pe un text primit cu emoție și dexteritate lingvistică. Tema poveștii este limbajul secret și experiențele corpurilor femeilor, dar cititoarele sale sunt fluent în limbi antice și străine.
Cu toate acestea, în același timp, se resimte anxietatea de a categoriza și de a numi interesele descrise ca fiind vii și de studiu. Unii, chiar dacă sunt animați, par destinați să rămână invizibili și să scape clasificării, chiar și cu ajutorul unui limbaj mai obscur. Acești 'segreți' nu sunt neapărat muti. Dobândirea unei voci, la rândul său, îi face potențial subiecte ale cunoașterii. Este semnificativ că Nocrion este un text care încearcă să ofere o nouă voce limbii și textelor din trecutul îndepărtat, printr-un interes pentru vocile feminine, care este în mare parte tipic acelei epoci. Evul Mediu se angajează în sarcina de a numi lumea în expansiune a cunoașterii iluministe, așa cum fabliau-ul în franceză veche, reformulat ca operă libertină sau ca interes de studiu, a găsit astfel un nou public și un nou limbaj, precum cel ilustrat excelent.
Imaginile fotografice sunt o dovadă a stării excelente a acestei opere rarități de colecție, pentru observație și atenție cuvenită.

