[Unknown] - Qur'an - Qajar - 1809

12
dagar
04
timmar
57
minuter
57
sekunder
Startbud
€ 1
Utan reservationspris
Jonathan Devaux
Expert
Uppskattat pris  € 150 - € 200
Inga bud har lämnats

Catawikis köparskydd

Din betalning är säker hos oss tills du får ditt objekt.Se detaljer

Trustpilot 4.4 | 135253 omdömen

Betygsatt utmärkt på Trustpilot.

Koran – Qajar, arabisk text från den tidiga Qajar-dynastin (datum AH 1224 / 1809–1810) med persiska röda översättningar, i mycket gott skick, 24,5 × 15 cm, ett sidexemplar, originalspråk, ämne Religion, benämnd Qur'an - Qajar.

AI-assisterad sammanfattning

Beskrivning från säljaren

En framstående folio av exceptionell lärdhets- och dekorativ rikedom från en skadad koran från den tidiga Qajar-dynastin (1794-1925) som hade ett exakt datum på sista sidan AH1224, eller AD 1809/10. Den är skriven i svart naskh-krift, där varje vers åtföljs av en fin persisk översättning i rött, ett kännetecken för Qajar-skolära handskrifter, vilket gör skrifterna tillgängliga för icke-arabiska persisktalare.

Den presenterar två tematiskt parvisa mekatanska suror, Surat al-Qari'ah (kapitel 101 - Den slagfyllda olyckan) och Surah al-Takathur (kapitel 102 - Konkurrensen om mer vinster). Kapitel 101 inleder med sin åsklika tredubbla åkallelse - "Olyckan - vad är olyckan? Och vad skall få dig att förstå vad olyckan är?" - som skildrar Domedagen när mänskligheten skall vara som spridda malar och bergen som kammad ull och där själar vägs i vågen. Det leder sömlöst in i kapitel 102 som ger en brinnande tillrättavisning till "begäret efter världsliga vinster som är en distraktion och som 'snart skall du känna'".

De elaborerade förgyllda kartuschrubrikerna är målade i vitt Thuluth mot lapisblå bakgrunder och polykroma arabesker. De breda yttre marginalerna bär täta persiska tolkningar (exeges) bredvid guld- och rostfärgade blomrankor. Dessa är både dekorativa och funktionella som avsnittsmärke.

Den arabiska kalligrafin härstammar direkt från den arabiska kanon som kodifierades av den stora Abbasid-mästeren Ibn Muqla i Baghdad på 100-talet. Persiska skrivare absorberade och förfinade dessa traditioner, och gav dem elegans samtidigt som de bevarade de arabiska rötterna.

VIKTIGT OCH ANMÄRKNING. Fraktkostnader är inte enbart kostnaden för själva leveranstjänsten. Inklusive fraktpriset är arbetet som utförs för att förbereda artikeln, för fotografering, för uppladdning till Catawiki, för förberedelse och paketering av artikeln säkert och för att transportera artikeln till leveransagenten för behandling.

Dessutom, tänk på när du lämnar bud på denna post att konstverket skickas från Storbritannien. Importavgifter måste nu betalas av mottagaren till Posttjänsten när paketet anländer till ditt land. Detta varierar sannolikt mellan 5% och 20% av försäljningspriset beroende på ditt lands importtax, så var vänlig kontrollera detta om du är orolig. Detta är en skatt som tas ut å din regerings vägnar och är inte en extra avgift som debiteras av oss.

En framstående folio av exceptionell lärdhets- och dekorativ rikedom från en skadad koran från den tidiga Qajar-dynastin (1794-1925) som hade ett exakt datum på sista sidan AH1224, eller AD 1809/10. Den är skriven i svart naskh-krift, där varje vers åtföljs av en fin persisk översättning i rött, ett kännetecken för Qajar-skolära handskrifter, vilket gör skrifterna tillgängliga för icke-arabiska persisktalare.

Den presenterar två tematiskt parvisa mekatanska suror, Surat al-Qari'ah (kapitel 101 - Den slagfyllda olyckan) och Surah al-Takathur (kapitel 102 - Konkurrensen om mer vinster). Kapitel 101 inleder med sin åsklika tredubbla åkallelse - "Olyckan - vad är olyckan? Och vad skall få dig att förstå vad olyckan är?" - som skildrar Domedagen när mänskligheten skall vara som spridda malar och bergen som kammad ull och där själar vägs i vågen. Det leder sömlöst in i kapitel 102 som ger en brinnande tillrättavisning till "begäret efter världsliga vinster som är en distraktion och som 'snart skall du känna'".

De elaborerade förgyllda kartuschrubrikerna är målade i vitt Thuluth mot lapisblå bakgrunder och polykroma arabesker. De breda yttre marginalerna bär täta persiska tolkningar (exeges) bredvid guld- och rostfärgade blomrankor. Dessa är både dekorativa och funktionella som avsnittsmärke.

Den arabiska kalligrafin härstammar direkt från den arabiska kanon som kodifierades av den stora Abbasid-mästeren Ibn Muqla i Baghdad på 100-talet. Persiska skrivare absorberade och förfinade dessa traditioner, och gav dem elegans samtidigt som de bevarade de arabiska rötterna.

VIKTIGT OCH ANMÄRKNING. Fraktkostnader är inte enbart kostnaden för själva leveranstjänsten. Inklusive fraktpriset är arbetet som utförs för att förbereda artikeln, för fotografering, för uppladdning till Catawiki, för förberedelse och paketering av artikeln säkert och för att transportera artikeln till leveransagenten för behandling.

Dessutom, tänk på när du lämnar bud på denna post att konstverket skickas från Storbritannien. Importavgifter måste nu betalas av mottagaren till Posttjänsten när paketet anländer till ditt land. Detta varierar sannolikt mellan 5% och 20% av försäljningspriset beroende på ditt lands importtax, så var vänlig kontrollera detta om du är orolig. Detta är en skatt som tas ut å din regerings vägnar och är inte en extra avgift som debiteras av oss.

Uppgifter

Antal böcker
1
Författare/ Illustratör
[Unknown]
Boktitel
Qur'an - Qajar
Ämne
Religion
Skick
Mycket bra
Språk
Arabiska
Publiceringsår på det äldsta objektet
1809
Originalspråk
Ja
Höjd
24,5 cm
Antal sidor
1
Bredd
15 cm
StorbritannienVerifierad
996
Sålda objekt
100%
Privattop

Liknande objekt

För dig i

Historiska memorabilia