Joost van den Vondel - Publius Ovidius Nasoos Herscheppinge - 1671

10
dagar
05
timmar
35
minuter
16
sekunder
Aktuellt bud
€ 1
Reservationspriset är ej uppnått
Volker Riepenhausen
Expert
Utvalt av Volker Riepenhausen

Specialist på reselitteratur och sällsynta tryck före 1600, 28 års erfarenhet.

Uppskattat pris  € 280 - € 330
3 andra personer tittar på detta objekt
NL
1 €

Catawikis köparskydd

Din betalning är säker hos oss tills du får ditt objekt.Se detaljer

Trustpilot 4.4 | 136095 omdömen

Betygsatt utmärkt på Trustpilot.

Joost van den Vondel’s nederländska utgåva av Publius Ovidius Nasoos Herscheppinge och Publius Nasoos heldinnenbrieven i en blindstämplad kalvskinnspanelbindning, Amsterdam 1671 första upplaga, nederländska språk, 685 sidor, i gott skick.

AI-assisterad sammanfattning

Beskrivning från säljaren

Konvolut av två arbeten av Joost van den Vondel i ett blindpräntat, kalfskinns panelband (i Cambridge-stil), där frontiskalet är prytt med en ram med fleurons i hörnen och en mörkare inlagd lädermittenpanel. Ryggens fem upphöjda ribbor och guldpräglade fack med ett rött lädertitel-skydd.

1. Joost van den Vondel - Publius Ovidius Nasoos Herscheppinge. översatt av J. v. Vondel - Amsterdam, änkedomen van Abraham de Wees, 1671 - första utgåvan - (22) 499 (13) s.

2. Publius Nasoos hjältinnor- brev - Amsterdam, Gerard onder de Linden, 1716 - (28) 160, (2 blanka) 26 s.


Bra. Slipa- och stötfläckar i hörn och kanter, högra kneet upptill , ca 4 cm öppet. Innehållet blekt, här och där fläck. Enstaka öronflärpar, liten anteckning i skyddsbladet. Vik i skyddsbladet bak.

Innehåller frontispice, vapensköld och 15 vackra skarpa koppargravyrer och porträtt av Vondel - alla avbildade.

Detta monumentala höjdpunkt i nederländska sextonhundraårsboktryckskonst tar Guldåldern direkt till din samling. Det rör Joost van den Vondels magistrala översättning av Ovidius’ Herscheppingen från 1671, präglad i ett ftaaiigt, äkta blindpräglat kalfskinpanelband, som ger detta drygt 350 år gamla mästerverk en kunglig framtoning. Med sin vackra, åldringspatina är detta sällsynta samlarobjekt ett absolut blickfång och ett värdefullt tillskott till varje seriös bibliotek.

Vändes skickad som rekommenderat

Konvolut av två arbeten av Joost van den Vondel i ett blindpräntat, kalfskinns panelband (i Cambridge-stil), där frontiskalet är prytt med en ram med fleurons i hörnen och en mörkare inlagd lädermittenpanel. Ryggens fem upphöjda ribbor och guldpräglade fack med ett rött lädertitel-skydd.

1. Joost van den Vondel - Publius Ovidius Nasoos Herscheppinge. översatt av J. v. Vondel - Amsterdam, änkedomen van Abraham de Wees, 1671 - första utgåvan - (22) 499 (13) s.

2. Publius Nasoos hjältinnor- brev - Amsterdam, Gerard onder de Linden, 1716 - (28) 160, (2 blanka) 26 s.


Bra. Slipa- och stötfläckar i hörn och kanter, högra kneet upptill , ca 4 cm öppet. Innehållet blekt, här och där fläck. Enstaka öronflärpar, liten anteckning i skyddsbladet. Vik i skyddsbladet bak.

Innehåller frontispice, vapensköld och 15 vackra skarpa koppargravyrer och porträtt av Vondel - alla avbildade.

Detta monumentala höjdpunkt i nederländska sextonhundraårsboktryckskonst tar Guldåldern direkt till din samling. Det rör Joost van den Vondels magistrala översättning av Ovidius’ Herscheppingen från 1671, präglad i ett ftaaiigt, äkta blindpräglat kalfskinpanelband, som ger detta drygt 350 år gamla mästerverk en kunglig framtoning. Med sin vackra, åldringspatina är detta sällsynta samlarobjekt ett absolut blickfång och ett värdefullt tillskott till varje seriös bibliotek.

Vändes skickad som rekommenderat

Uppgifter

Antal böcker
1
Ämne
Historia, Illustrerad, Krigshistoria, Litteratur
Boktitel
Publius Ovidius Nasoos Herscheppinge
Författare/ Illustratör
Joost van den Vondel
Skick
Gott
Publiceringsår på det äldsta objektet
1671
Höjd
20 cm
Utgåva
Första utgåva
Bredd
16 cm
Språk
Nederländska
Originalspråk
Ja
Bokförlag
Wed. Abraham de Wees
Bindning
Läder
Antal sidor
685
Såldes av
NederländernaVerifierad
8713
Sålda objekt
100%
protop

Liknande objekt

För dig i

Böcker