John Steinbeck / Louis Guillon - Les pâturages du ciel - 1948





| 20 € | ||
|---|---|---|
| 15 € | ||
| 15 € | ||
Catawikis köparskydd
Din betalning är säker hos oss tills du får ditt objekt.Se detaljer
Trustpilot 4.4 | 123718 omdömen
Betygsatt utmärkt på Trustpilot.
John Steinbeck översatt av Louis Guillon, Les pâturages du ciel, Paris: NRF/Gallimard, 1948, fransk första utgåva, mjukband, 246 sidor, 19×12 cm, i gott skick, en av 210 numrerade exemplar på vellin.
Beskrivning från säljaren
Originalutgåvan av den franska översättningen, ett av de 210 numrerade exemplaren på rent filpapper, endast stora papper (tillgängligt det exemplar CII).
Klädd med ett limmat omslag.
Les Pâturages du ciel (Pastures of Heaven) är en samling noveller av John Steinbeck, publicerad för första gången 1932 i USA. Den består av tolv sammanhängande berättelser — som man kan kalla noveller.
I Kalifornien, mellan Salinas och Monterey, lever familjer av jordbrukare framgångsrikt och fredligt. Marken är bördig och lätt att arbeta, och frukterna från trädgårdarna är de vackraste i Kalifornien. John Steinbeck beskriver dessa familjer med ömhet och humor. Samma landskap samlar mycket olika karaktärer som, under samma himmel, bygger en dröm som är intimt sammanvävd med jorden, blommorna, djuren och den stora kosmiska andan i årstidernas växlingar.
Välbevarad exemplar i stort: liten slitage på locken. Stark gångjärn. Fräscht inre utan fläckar.
John Steinbeck översatt av Louis Guillon
Himlens betesmarker
Paris, NRF, Gallimard, 1948
246 sidor. Klart
In12 (12x19cm)
Säljarens berättelse
Originalutgåvan av den franska översättningen, ett av de 210 numrerade exemplaren på rent filpapper, endast stora papper (tillgängligt det exemplar CII).
Klädd med ett limmat omslag.
Les Pâturages du ciel (Pastures of Heaven) är en samling noveller av John Steinbeck, publicerad för första gången 1932 i USA. Den består av tolv sammanhängande berättelser — som man kan kalla noveller.
I Kalifornien, mellan Salinas och Monterey, lever familjer av jordbrukare framgångsrikt och fredligt. Marken är bördig och lätt att arbeta, och frukterna från trädgårdarna är de vackraste i Kalifornien. John Steinbeck beskriver dessa familjer med ömhet och humor. Samma landskap samlar mycket olika karaktärer som, under samma himmel, bygger en dröm som är intimt sammanvävd med jorden, blommorna, djuren och den stora kosmiska andan i årstidernas växlingar.
Välbevarad exemplar i stort: liten slitage på locken. Stark gångjärn. Fräscht inre utan fläckar.
John Steinbeck översatt av Louis Guillon
Himlens betesmarker
Paris, NRF, Gallimard, 1948
246 sidor. Klart
In12 (12x19cm)

