Unknown - Qur'an - Bihar India - 1425





Zu den Favoriten hinzufügen, um bei Auktionsbeginn benachrichtigt zu werden.
Käuferschutz auf Catawiki
Ihre Zahlung wird von uns sicher verwahrt, bis Sie Ihr Objekt erhalten.Details ansehen
Trustpilot 4.4 | 125192 Bewertungen
Auf Trustpilot als hervorragend bewertet.
Vom Verkäufer bereitgestellte Beschreibung
Ein miniaturisiertes Bi-Folio aus einem Koran, der im Bundesstaat Bihar, Indien, entstanden ist, ca. 1425, mit historischen Reparaturen an den Rändern, die den Text nicht beeinträchtigen, sondern das Folioblatt stabilisieren. Das Folioblatt enthält Schriftstelle aus dem Kapitel 27, An-Naml (Die Ameisen), Verse 30–40. V-30-3 sind die interessantesten, sie beschreiben den Austausch zwischen dem Propheten Salomo und der Königin von Saba. Genauer gesagt,
Die Königin informiert ihren Hof über einen Brief, den sie von Salomo erhalten hat, der damit auffällt, dass er mit »Im Namen Allahs, des Allerbarmers, des Barmherzigen« beginnt.
Vers 31: Salomos Brief befiehlt der Königin und ihrem Volk, ihre Arroganz abzulegen und sich ihm als Muslime zu unterwerfen.
Vers 32: Die Königin konsultiert ihre Berater und erklärt, dass sie ohne ihren Rat keine Entscheidung treffen wird.
Vers 33: Ihr Rat betont seine militärische Stärke, überlässt aber die endgültige Entscheidung der Königin.
Vers 34: Die Königin erkennt weise, dass erobernde Könige oft Städte zerstören und die Elite demütigen, weshalb Vorsicht geboten ist.
Vers 35: Sie beschließt, Solomon ein Geschenk zu schicken, um seine wahren Absichten zu erkennen.
Vers 36: Als er das Geschenk erhält, weist Salomo es zurück und erklärt, dass Allah ihm etwas Besseres gegeben habe und dass die Königin und ihr Volk diejenigen seien, die solche Geschenke schätzen.
Diese Verse heben zentrale Themen hervor, wie weise Führung, die Vorliebe für Diplomatie gegenüber Konflikten und die Bedeutung des Monotheismus gegenüber materiellem Reichtum.
Es ist in einer arabischen Naskh-Schrift geschrieben, mit schwarzer Tinte und roten diakritischen Markierungen, die den Gläubigen beim Gebet führen. In diesem Fall gibt es 17 Zeilen feiner Schrift mit goldener 'Aya'-Markierung der Verse und mehrere 'Allah' in goldener Thuluth-Schrift. Das Folioband hat zwei randseitige Illuminationen, die den Text schmücken, von denen die erste die Eröffnung vers 30 ziert, „Im Namen Allahs, des Allerbarmers, des Barmherzigen“, wobei die zweite den 35. Vers markiert.
Bitte beachten Sie, dass die Versandkosten nicht nur die Kosten des Postdienstes selbst umfassen. Im Versandpreis sind die Arbeiten enthalten, die zur Vorbereitung des Artikels durchgeführt werden, wie Fotografie, Hochladen auf Catawiki, Vorbereitung und sichere Verpackung des Artikels sowie der Transport zum Postdienstleister für die Weiterverarbeitung.
Bitte beachten Sie bei Ihrem Gebot, dass dieses Kunstwerk aus Großbritannien versendet wird. Einfuhrzölle sind vom Empfänger bei Ankunft des Pakets in Ihrem Land an die Post zu entrichten. Diese betragen voraussichtlich zwischen 5 % und 20 % des Verkaufspreises, abhängig von den Einfuhrbestimmungen Ihres Landes. Bitte informieren Sie sich darüber, falls Sie Bedenken haben. Es handelt sich um eine Steuer, die im Auftrag Ihrer Regierung erhoben wird und nicht um eine zusätzliche Gebühr von uns.
Ein miniaturisiertes Bi-Folio aus einem Koran, der im Bundesstaat Bihar, Indien, entstanden ist, ca. 1425, mit historischen Reparaturen an den Rändern, die den Text nicht beeinträchtigen, sondern das Folioblatt stabilisieren. Das Folioblatt enthält Schriftstelle aus dem Kapitel 27, An-Naml (Die Ameisen), Verse 30–40. V-30-3 sind die interessantesten, sie beschreiben den Austausch zwischen dem Propheten Salomo und der Königin von Saba. Genauer gesagt,
Die Königin informiert ihren Hof über einen Brief, den sie von Salomo erhalten hat, der damit auffällt, dass er mit »Im Namen Allahs, des Allerbarmers, des Barmherzigen« beginnt.
Vers 31: Salomos Brief befiehlt der Königin und ihrem Volk, ihre Arroganz abzulegen und sich ihm als Muslime zu unterwerfen.
Vers 32: Die Königin konsultiert ihre Berater und erklärt, dass sie ohne ihren Rat keine Entscheidung treffen wird.
Vers 33: Ihr Rat betont seine militärische Stärke, überlässt aber die endgültige Entscheidung der Königin.
Vers 34: Die Königin erkennt weise, dass erobernde Könige oft Städte zerstören und die Elite demütigen, weshalb Vorsicht geboten ist.
Vers 35: Sie beschließt, Solomon ein Geschenk zu schicken, um seine wahren Absichten zu erkennen.
Vers 36: Als er das Geschenk erhält, weist Salomo es zurück und erklärt, dass Allah ihm etwas Besseres gegeben habe und dass die Königin und ihr Volk diejenigen seien, die solche Geschenke schätzen.
Diese Verse heben zentrale Themen hervor, wie weise Führung, die Vorliebe für Diplomatie gegenüber Konflikten und die Bedeutung des Monotheismus gegenüber materiellem Reichtum.
Es ist in einer arabischen Naskh-Schrift geschrieben, mit schwarzer Tinte und roten diakritischen Markierungen, die den Gläubigen beim Gebet führen. In diesem Fall gibt es 17 Zeilen feiner Schrift mit goldener 'Aya'-Markierung der Verse und mehrere 'Allah' in goldener Thuluth-Schrift. Das Folioband hat zwei randseitige Illuminationen, die den Text schmücken, von denen die erste die Eröffnung vers 30 ziert, „Im Namen Allahs, des Allerbarmers, des Barmherzigen“, wobei die zweite den 35. Vers markiert.
Bitte beachten Sie, dass die Versandkosten nicht nur die Kosten des Postdienstes selbst umfassen. Im Versandpreis sind die Arbeiten enthalten, die zur Vorbereitung des Artikels durchgeführt werden, wie Fotografie, Hochladen auf Catawiki, Vorbereitung und sichere Verpackung des Artikels sowie der Transport zum Postdienstleister für die Weiterverarbeitung.
Bitte beachten Sie bei Ihrem Gebot, dass dieses Kunstwerk aus Großbritannien versendet wird. Einfuhrzölle sind vom Empfänger bei Ankunft des Pakets in Ihrem Land an die Post zu entrichten. Diese betragen voraussichtlich zwischen 5 % und 20 % des Verkaufspreises, abhängig von den Einfuhrbestimmungen Ihres Landes. Bitte informieren Sie sich darüber, falls Sie Bedenken haben. Es handelt sich um eine Steuer, die im Auftrag Ihrer Regierung erhoben wird und nicht um eine zusätzliche Gebühr von uns.

