Signiert von Okamoto Usaburo / Holz-Kokeshi-Puppe (H: 18 cm) / Japanische Vintage - Holz - Japan - Shōwa Zeit (1926-1989)

00
Tage
18
Stunden
39
Minuten
13
Sekunden
Aktuelles Gebot
€ 1
Ohne Mindestpreis
Francesca Romana Rocchini
Experte
Schätzung  € 100 - € 150
23 andere Benutzer beobachten dieses Objekt
FRBieter 6812
1 €

Käuferschutz auf Catawiki

Ihre Zahlung wird von uns sicher verwahrt, bis Sie Ihr Objekt erhalten.Details ansehen

Trustpilot 4.4 | 130187 Bewertungen

Auf Trustpilot als hervorragend bewertet.

Originales, authentisches Holz-Kokeshi-Doll signiert von Okamoto Usaburo, japanische Vintage aus der Shōwa-Periode (1926–1989), Größe 18 cm hoch, 6 cm breit, 6 cm tief, Herkunft Japan.

KI-gestützte Zusammenfassung

Vom Verkäufer bereitgestellte Beschreibung

Wir verwenden entweder Japan Post oder DHL, um Ihren Artikel zu versenden.
Es wird aus Japan versendet, daher kann es einige Zeit dauern, bis es ankommt.
Bitte beachten Sie, dass die angegebenen Preise keine Steuern wie Zölle enthalten.
Es kann Kratzer und Schmutz geben, die durch das Alter verursacht wurden.
Wenn ein Artikel die angegebene Größe oder das Gewicht überschreitet, kann er in mehreren Paketen versendet werden.

-----
This vintage piece features a plum blossom motif and was created by Usaburo Kokeshi, Gunma Prefecture's leading creative kokeshi workshop.
Dieses Vintage-Stück zeigt ein Pflaumenblüten-Motiv und wurde von Usaburo Kokeshi geschaffen, dem führenden kreativen Kokeshi-Werk in der Präfektur Gunma.

The red signature in the lower right indicates that it was created by the workshop's founder, Okamoto Usaburo (1917–2009).
Die rote Unterschrift in der unteren rechten Ecke zeigt, dass es vom Gründer der Werkstatt, Okamoto Usaburo (1917–2009), geschaffen wurde.

Product Details
Produktdetails

Okamoto Usaburo, a pioneer of creative kokeshi who established his workshop in Gunma Prefecture in 1950, is a renowned craftsman who elevated modern kokeshi to the level of art, receiving the Prime Minister's Award for his work.
Okamoto Usaburo, ein Pionier der kreativen Kokeshi, der 1950 seine Werkstatt in der Präfektur Gunma gründete, ist ein renommierter Handwerker, der die moderne Kokeshi auf das Kunstniveau hob und für sein Werk den Preis des Premierministers erhielt.

Design:
Plum Blossoms: The body is hand-painted with white and red plum blossoms. Because plum blossoms endure harsh winters and bloom before spring, they are considered an auspicious motif, symbolizing perseverance and prosperity.
Design: Pflaumenblüten: Der Körper ist von Hand mit weißen und roten Pflaumenblüten bemalt. Da Pflaumenblüten strenge Winter überstehen und vor dem Frühling blühen, gelten sie als glückverheißendes Motiv, das Durchhaltevermögen und Wohlstand symbolisiert.

Design: The serene bob haircut and plump curves of the body are distinctive features.
Design: Die ruhige Bob-Haarschnitt und die vollen Kurven des Körpers sind markante Merkmale.

Technique:
By utilizing the natural grain and color (brownish) of the wood and combining carving and coloring, we express a simple yet sophisticated beauty.
Technik: Durch die Nutzung der natürlichen Maserung und Farbe (braun) des Holzes sowie die Verbindung von Schnitzen und Färben wird eine schlichte, zugleich raffinierte Schönheit ausgedrückt.
Material: Natural woods such as Mizuki (dogwood) are used, giving them the warmth that can only be achieved through handcrafting.
Material: Verwendet werden naturbelassene Hölzer wie Mizuki (Dogwood); sie verleihen Wärme, die nur durch Handwerk entstehen kann.

Rarity: Vintage pieces bearing the founder's signature, "Usaburo," are still highly valued among collectors today for their historical and artistic value.
Seltenheit: Vintage-Stücke mit der Unterschrift des Gründers "Usaburo" werden auch heute noch von Sammlern wegen ihres historischen und künstlerischen Wertes hoch geschätzt.

18*6*6cm
Total 225g

(I0274)

Wir verwenden entweder Japan Post oder DHL, um Ihren Artikel zu versenden.
Es wird aus Japan versendet, daher kann es einige Zeit dauern, bis es ankommt.
Bitte beachten Sie, dass die angegebenen Preise keine Steuern wie Zölle enthalten.
Es kann Kratzer und Schmutz geben, die durch das Alter verursacht wurden.
Wenn ein Artikel die angegebene Größe oder das Gewicht überschreitet, kann er in mehreren Paketen versendet werden.

-----
This vintage piece features a plum blossom motif and was created by Usaburo Kokeshi, Gunma Prefecture's leading creative kokeshi workshop.
Dieses Vintage-Stück zeigt ein Pflaumenblüten-Motiv und wurde von Usaburo Kokeshi geschaffen, dem führenden kreativen Kokeshi-Werk in der Präfektur Gunma.

The red signature in the lower right indicates that it was created by the workshop's founder, Okamoto Usaburo (1917–2009).
Die rote Unterschrift in der unteren rechten Ecke zeigt, dass es vom Gründer der Werkstatt, Okamoto Usaburo (1917–2009), geschaffen wurde.

Product Details
Produktdetails

Okamoto Usaburo, a pioneer of creative kokeshi who established his workshop in Gunma Prefecture in 1950, is a renowned craftsman who elevated modern kokeshi to the level of art, receiving the Prime Minister's Award for his work.
Okamoto Usaburo, ein Pionier der kreativen Kokeshi, der 1950 seine Werkstatt in der Präfektur Gunma gründete, ist ein renommierter Handwerker, der die moderne Kokeshi auf das Kunstniveau hob und für sein Werk den Preis des Premierministers erhielt.

Design:
Plum Blossoms: The body is hand-painted with white and red plum blossoms. Because plum blossoms endure harsh winters and bloom before spring, they are considered an auspicious motif, symbolizing perseverance and prosperity.
Design: Pflaumenblüten: Der Körper ist von Hand mit weißen und roten Pflaumenblüten bemalt. Da Pflaumenblüten strenge Winter überstehen und vor dem Frühling blühen, gelten sie als glückverheißendes Motiv, das Durchhaltevermögen und Wohlstand symbolisiert.

Design: The serene bob haircut and plump curves of the body are distinctive features.
Design: Die ruhige Bob-Haarschnitt und die vollen Kurven des Körpers sind markante Merkmale.

Technique:
By utilizing the natural grain and color (brownish) of the wood and combining carving and coloring, we express a simple yet sophisticated beauty.
Technik: Durch die Nutzung der natürlichen Maserung und Farbe (braun) des Holzes sowie die Verbindung von Schnitzen und Färben wird eine schlichte, zugleich raffinierte Schönheit ausgedrückt.
Material: Natural woods such as Mizuki (dogwood) are used, giving them the warmth that can only be achieved through handcrafting.
Material: Verwendet werden naturbelassene Hölzer wie Mizuki (Dogwood); sie verleihen Wärme, die nur durch Handwerk entstehen kann.

Rarity: Vintage pieces bearing the founder's signature, "Usaburo," are still highly valued among collectors today for their historical and artistic value.
Seltenheit: Vintage-Stücke mit der Unterschrift des Gründers "Usaburo" werden auch heute noch von Sammlern wegen ihres historischen und künstlerischen Wertes hoch geschätzt.

18*6*6cm
Total 225g

(I0274)

Details

Dynastischer Stil/Epoche
Shōwa Zeit (1926-1989)
Anzahl der Artikel
1
Herkunftsland
Japan
Material
Holz
Height
18 cm
Width
6 cm
Titel des Kunstwerks
Signed Okamoto Usaburo / Wooden Kokeshi Doll (H:18cm) / Japanese Vintage
Depth
6 cm
Condition
Guter Zustand
Authentizität
Original/offiziell
JapanVerifiziert
6616
Verkaufte Objekte
97,01 %
pro

Ähnliche Objekte

Für Sie aus der Kategorie

Skulpturen und Figuren