CASIO NA - XD-J55 - Elektronik (1) - Taschengroßes kompaktes Modell





Käuferschutz auf Catawiki
Ihre Zahlung wird von uns sicher verwahrt, bis Sie Ihr Objekt erhalten.Details ansehen
Trustpilot 4.4 | 122986 Bewertungen
Auf Trustpilot als hervorragend bewertet.
CASIO EX-word XD-J55 Taschen-Elektro-Wörterbuch mit Englisch–Japanisch (ca. 41.000 Wörter), Japanisch–Englisch (ca. 23.000 Wörter), Kanji (ca. 30.000 Einträge) und Yojijukugo, manuell bedient, betrieben mit 2 × CR2025-Batterien (nicht enthalten), guter Zustand und ohne Originalverpackung.
Vom Verkäufer bereitgestellte Beschreibung
Dies ist ein CASIO EX-word XD-J55, ein kompaktes japanisch-englisches elektronisches Wörterbuch, das in den frühen 2000er Jahren hergestellt wurde.
Es enthält mehrere eingebaute Wörterbücher.
英語から日本語への翻訳(約41,000語)
Japanisch–Englisch (ca. 23.000 Wörter)
Kanji (etwa 30.000 Einträge)
Yojijukugo, vierstellige Redewendungen
Das Gerät verfügt über eine reaktionsschnelle Tastatur im QWERTY-Stil, ein Punktmatrix-LCD-Display und eine Helligkeitsregelung.
Es ist voll funktionsfähig und weist lediglich geringfügige, dem Alter entsprechende Gebrauchsspuren auf.
Ideal für Sammler von Vintage-Casio-Elektronik, japanischen Lernhilfen oder Retro-Digitalübersetzern.
Versandart
FedEx oder Japan Post
Hinweis
Das Los wird sorgfältig verpackt und per FedEx oder Japan Post versendet.
Die Lieferzeit beträgt in der Regel 1–2 Wochen.
Manchmal kontaktiert Sie der Zoll oder das Lieferunternehmen in Ihrem Land telefonisch oder per E-Mail, um die Zollabfertigung zu beantragen. Bitte stellen Sie sicher, dass Sie erreichbar sind. Andernfalls kann das Paket an mich zurückgeschickt werden, und der erneute Versand kostet mehr als das Doppelte der ursprünglichen Versandkosten.
Ich schätze Ihre Zusammenarbeit.
Dies ist ein CASIO EX-word XD-J55, ein kompaktes japanisch-englisches elektronisches Wörterbuch, das in den frühen 2000er Jahren hergestellt wurde.
Es enthält mehrere eingebaute Wörterbücher.
英語から日本語への翻訳(約41,000語)
Japanisch–Englisch (ca. 23.000 Wörter)
Kanji (etwa 30.000 Einträge)
Yojijukugo, vierstellige Redewendungen
Das Gerät verfügt über eine reaktionsschnelle Tastatur im QWERTY-Stil, ein Punktmatrix-LCD-Display und eine Helligkeitsregelung.
Es ist voll funktionsfähig und weist lediglich geringfügige, dem Alter entsprechende Gebrauchsspuren auf.
Ideal für Sammler von Vintage-Casio-Elektronik, japanischen Lernhilfen oder Retro-Digitalübersetzern.
Versandart
FedEx oder Japan Post
Hinweis
Das Los wird sorgfältig verpackt und per FedEx oder Japan Post versendet.
Die Lieferzeit beträgt in der Regel 1–2 Wochen.
Manchmal kontaktiert Sie der Zoll oder das Lieferunternehmen in Ihrem Land telefonisch oder per E-Mail, um die Zollabfertigung zu beantragen. Bitte stellen Sie sicher, dass Sie erreichbar sind. Andernfalls kann das Paket an mich zurückgeschickt werden, und der erneute Versand kostet mehr als das Doppelte der ursprünglichen Versandkosten.
Ich schätze Ihre Zusammenarbeit.

