Emaille-Werbeschild [ANRAKUSAN] Vintage - Werbeschild - Emaille

03
Tage
04
Stunden
52
Minuten
01
Sekunde
Aktuelles Gebot
€ 25
Ohne Mindestpreis
13 andere Benutzer beobachten dieses Objekt
itBieter 0289 25 €
plBieter 9762 20 €
esBieter 4849 15 €

Käuferschutz auf Catawiki

Ihre Zahlung wird von uns sicher verwahrt, bis Sie Ihr Objekt erhalten.Details ansehen

Trustpilot 4.4 | 123327 Bewertungen

Auf Trustpilot als hervorragend bewertet.

Emaille-Werbeposter aus Japan, 'ANRAKUSAN', ca. 1960er–1970er Jahre, weiß-rot, 60 × 10 cm, industrieller Stil, original/offiziell, guter Vintage-Zustand mit leichten Abnutzungen.

KI-gestützte Zusammenfassung

Vom Verkäufer bereitgestellte Beschreibung

Japanisches Email-Schild – „ANRAKUSAN“ spezialisiertes Schmerzmittel (Showa-Zeit)

Bevor moderne Schmerzmittel üblich wurden,
Linderung bei chronischen Schmerzen in Japan kam oft von kleinen, lokalen Medizinherstellern.

Dieses Emaille-Schild markierte einst einen solchen Ort.

Mutig geschrieben in vertikaler Schrift, es kündigt an:

Spezialisierte Medizin – Anrakusan
Für Neuralgie und Rheuma.

Das Wort senmonyaku—spezialisierte Medizin—ist entscheidend.
Es spiegelt eine Zeit wider, in der Heilmittel nicht generisch waren, sondern sorgfältig auf bestimmte Leiden ausgerichtet wurden.

Ein Medikament, geboren aus alltäglichem Schmerz

Neuralgie und Rheuma gehörten zu den häufigsten Beschwerden der Showa-Ära.
Bauern, Fischer, Fabrikarbeiter—
Menschen, deren Körper die Last der täglichen Arbeit trugen.

Anrakusan, was 'Pulver des Komforts und der Erleichterung' bedeutet,
wurde geschaffen, um diese Last zu erleichtern.

Dieses Zeichen verspricht keine Wunder.
Es versprach etwas Menschlicheres: Ruhe vor dem Schmerz.


Die tiefrote Emaille-Oberfläche – Symbol für Vitalität und Leben in Japan.
wurde gewählt, um Wärme, Durchblutung und Erholung zu suggerieren.

Sein hohes, schmales Format ermöglichte es, es am Eingang kleiner Apotheken aufzuhängen.
Leise über Straßen und Dörfer wachen.

Heute: der erweichte Glanz, kleine Absplitterungen und Patina.
sind keine Fehler, sondern Beweis für eine gut gelebte Zeit.


Angezeigt in einem industriellen Interieur, einer Galeriewand oder einer kuratierten Sammlung.
es wird zu einer brücke zwischen kulturen—
Eine gemeinsame menschliche Geschichte der Suche nach Erleichterung.



Größe
60x10cm

Bitte stellen Sie den Text bereit, den Sie ins Deutsche übersetzt haben möchten.
Guter Vintage-Zustand.

Obwohl sie Gebrauchsspuren aufweist, sind die Buchstaben und Designs noch deutlich sichtbar.

Bitte überprüfen Sie die Fotos.

Alle Steuern im Zusammenhang mit internationalem Versand gehen zu Lasten des Käufers.

Gelegentlich können Zollbehörden oder das Lieferunternehmen in Ihrem Land Sie telefonisch oder per E-Mail bezüglich der Zollabfertigung kontaktieren. Bitte stellen Sie sicher, dass Sie erreichbar sind, um zu antworten. Andernfalls kann es passieren, dass das Paket an mich zurückgesendet wird, was zusätzliche Versandkosten für den erneuten Versand verursacht.
Ihre Mitarbeit wird sehr geschätzt.



Ich werde den Artikel sicher verpacken, aber es kann Fälle geben, in denen der Artikel beim Zoll neu verpackt wird oder bei der Ankunft durch einen Fehler des Speditionsunternehmens beschädigt wird.
Falls dies passiert, kontaktieren Sie mich bitte umgehend.
Bitte senden Sie mir umgehend ein Foto des Artikels, wenn er ankommt, sowie ein Foto des Schadens am Artikel.
Wir werden je nach Situation Rückerstattungen vornehmen.

Der Verkäufer stellt sich vor

Freut mich, Sie kennenzulernen. Ich bin ein Verkäufer, der hauptsächlich japanische Antiquitäten verkauft. Meine Mission ist es, die reiche Kultur und den ästhetischen Sinn Japans Menschen auf der ganzen Welt zu vermitteln. Meine Familie ist seit Generationen im Handel mit japanischer Lackware und traditionellen Handwerkskunst tätig. Ich hoffe, diesen Geist zu erben und den Charme der guten alten Dinge an die nächste Generation weiterzugeben. Ich verpacke alle Produkte sorgfältig, damit Sie sie unbesorgt erhalten können. Ich strebe an, ehrlich Geschäfte zu machen und Vertrauen an erste Stelle zu setzen. Danke für Ihre Unterstützung.
Übersetzt mit Google Übersetzer

Japanisches Email-Schild – „ANRAKUSAN“ spezialisiertes Schmerzmittel (Showa-Zeit)

Bevor moderne Schmerzmittel üblich wurden,
Linderung bei chronischen Schmerzen in Japan kam oft von kleinen, lokalen Medizinherstellern.

Dieses Emaille-Schild markierte einst einen solchen Ort.

Mutig geschrieben in vertikaler Schrift, es kündigt an:

Spezialisierte Medizin – Anrakusan
Für Neuralgie und Rheuma.

Das Wort senmonyaku—spezialisierte Medizin—ist entscheidend.
Es spiegelt eine Zeit wider, in der Heilmittel nicht generisch waren, sondern sorgfältig auf bestimmte Leiden ausgerichtet wurden.

Ein Medikament, geboren aus alltäglichem Schmerz

Neuralgie und Rheuma gehörten zu den häufigsten Beschwerden der Showa-Ära.
Bauern, Fischer, Fabrikarbeiter—
Menschen, deren Körper die Last der täglichen Arbeit trugen.

Anrakusan, was 'Pulver des Komforts und der Erleichterung' bedeutet,
wurde geschaffen, um diese Last zu erleichtern.

Dieses Zeichen verspricht keine Wunder.
Es versprach etwas Menschlicheres: Ruhe vor dem Schmerz.


Die tiefrote Emaille-Oberfläche – Symbol für Vitalität und Leben in Japan.
wurde gewählt, um Wärme, Durchblutung und Erholung zu suggerieren.

Sein hohes, schmales Format ermöglichte es, es am Eingang kleiner Apotheken aufzuhängen.
Leise über Straßen und Dörfer wachen.

Heute: der erweichte Glanz, kleine Absplitterungen und Patina.
sind keine Fehler, sondern Beweis für eine gut gelebte Zeit.


Angezeigt in einem industriellen Interieur, einer Galeriewand oder einer kuratierten Sammlung.
es wird zu einer brücke zwischen kulturen—
Eine gemeinsame menschliche Geschichte der Suche nach Erleichterung.



Größe
60x10cm

Bitte stellen Sie den Text bereit, den Sie ins Deutsche übersetzt haben möchten.
Guter Vintage-Zustand.

Obwohl sie Gebrauchsspuren aufweist, sind die Buchstaben und Designs noch deutlich sichtbar.

Bitte überprüfen Sie die Fotos.

Alle Steuern im Zusammenhang mit internationalem Versand gehen zu Lasten des Käufers.

Gelegentlich können Zollbehörden oder das Lieferunternehmen in Ihrem Land Sie telefonisch oder per E-Mail bezüglich der Zollabfertigung kontaktieren. Bitte stellen Sie sicher, dass Sie erreichbar sind, um zu antworten. Andernfalls kann es passieren, dass das Paket an mich zurückgesendet wird, was zusätzliche Versandkosten für den erneuten Versand verursacht.
Ihre Mitarbeit wird sehr geschätzt.



Ich werde den Artikel sicher verpacken, aber es kann Fälle geben, in denen der Artikel beim Zoll neu verpackt wird oder bei der Ankunft durch einen Fehler des Speditionsunternehmens beschädigt wird.
Falls dies passiert, kontaktieren Sie mich bitte umgehend.
Bitte senden Sie mir umgehend ein Foto des Artikels, wenn er ankommt, sowie ein Foto des Schadens am Artikel.
Wir werden je nach Situation Rückerstattungen vornehmen.

Der Verkäufer stellt sich vor

Freut mich, Sie kennenzulernen. Ich bin ein Verkäufer, der hauptsächlich japanische Antiquitäten verkauft. Meine Mission ist es, die reiche Kultur und den ästhetischen Sinn Japans Menschen auf der ganzen Welt zu vermitteln. Meine Familie ist seit Generationen im Handel mit japanischer Lackware und traditionellen Handwerkskunst tätig. Ich hoffe, diesen Geist zu erben und den Charme der guten alten Dinge an die nächste Generation weiterzugeben. Ich verpacke alle Produkte sorgfältig, damit Sie sie unbesorgt erhalten können. Ich strebe an, ehrlich Geschäfte zu machen und Vertrauen an erste Stelle zu setzen. Danke für Ihre Unterstützung.
Übersetzt mit Google Übersetzer

Details

Epoche
1900-2000
Anzahl der Objekte
1
Titel
Enamel Advertising Sign [ANRAKUSAN] Vintage
Herkunftsland
Japan
Material
Emaille
Qualifikation
Original/ offiziell
Stil
Industrial
Farbe
Rot, Weiß
Zustand
Guter Zustand - gebraucht, mit geringfügigen Altersspuren & Mängeln
Höhe
60 cm
Breite
10 cm
Geschätzter Zeitraum
1960-1970
JapanVerifiziert
679
Verkaufte Objekte
100 %
Privattop

Ähnliche Objekte

Für Sie aus der Kategorie

Japanische Kunst