Sanazaro - Parto della Vergine - 1588

09
days
02
hours
44
minutes
33
seconds
Starting bid
€ 1
No reserve price
Ilaria Colombo
Expert
Selected by Ilaria Colombo

Specialist in old books, specialising in theological disputes since 1999.

Estimate  € 400 - € 1,000
No bids placed

Catawiki Buyer Protection

Your payment’s safe with us until you receive your object.View details

Trustpilot 4.4 | 137313 reviews

Rated Excellent on Trustpilot.

Jacopo Sannazaro's Parto della Vergine, an illustrated Venetian edition of 1588 (1st edition in this format) in Italian, with a softcover binding, 140 pages, and a full-page frontispiece, in good condition.

AI-assisted summary

Description from the seller

WHEN THE GODS BECAME ANGELS: VIRGILIUS BAPTIZED CHRISTIAN
Among the highest and most surprising expressions of European humanist poetry, Jacopo Sannazaro’s De Partu Virginis constitutes one of the most successful attempts to translate Christianity into the aesthetic language of classical antiquity. In this extraordinary work, the birth of Christ is elevated to the dignity of Virgilian epic and transformed into a cosmic event capable of uniting two apparently irreconcilable worlds: pagan wisdom and Christian revelation. This elegant Venetian edition of 1588, printed by the illustrious Giolito workshop, testifies to the persistent fortune of a text that for over two centuries was regarded as an unbeatable model of modern Latin poetry. The magnificent architectural woodcut title page, populated with allegorical figures, triumphal elements, and symbols of humanistic wisdom, introduces the reader to a literary universe in which Virgil’s language is placed at the service of the mystery of the Incarnation. The volume represents not only a testimony of the great Venetian publishing season but also one of the most significant documents of Renaissance cultural ambition: to demonstrate that the formal perfection of the ancients could become a tool for Christian truth.
MARKET VALUE
The sixteenth-century editions of De Partu Virginis maintain a steady and high profile presence in the international antiquarian market. Complete copies with the frontispiece, preserved in antique bindings or in good conservational condition, are particularly sought after by collectors of humanistic poetry, neo-Latin literature, and the history of Venetian publishing. Similar copies of the Giolito edition of 1588 typically appear on the market in a range between 700 and 2,000 euros, with higher prices for copies especially fresh, well margined, or with documented historical provenance. The growing attention to Renaissance neo-Latin literature has in recent years helped to consolidate interest in Sannazaro’s works, today recognized as one of Europe’s greatest poets of the humanist age.
PHYSICAL DESCRIPTION AND CONDITION
Later cardboard binding. Large full-page woodcut. Architectural woodcut title page within a rich figurative frame with a late-Renaissance allegorical program. Text within an elegant typographic framing. Ornate woodcut initials. Large margins, slightly foxed. Some natural browning and sporadic light browns; presence of woodworm holes. Overall good condition and coherent with the volume’s age. Pages (2); 136; (2).
In old books with a multigenerational history, a few imperfections may be present, not always noted in the description.
FULL TITLE AND AUTHOR
Del parto della Vergine del Sanazaro Libri Tre.
In Venetia, appresso i Gioliti, 1588.
Jacopo Sannazaro.
CONTEXT AND SIGNIFICANCE
Few texts embody the spirit of Italian Renaissance as perfectly as De Partu Virginis. The work springs from the typically humanistic ambition to prove that the formal patrimony of classical antiquity could be fully assimilated and placed at the service of Christian culture. Sannazaro thus tackles one of the most sacred themes of the religious tradition — the birth of the Saviour — using the stylistic tools of Latin epic, the solemnity of Virgilian invocations, the musicality of hexameter, and the grandeur of cosmic descriptions.
The venture was extremely daring. For over a millennium Christian culture had viewed the pagan heritage with suspicion; Sannazaro, by contrast, builds a bridge between the two universes. The Virgin assumes a poetic dignity worthy of the great figures of ancient epic; angels replace Olympian deities; biblical prophecies take the place of pagan oracles; the history of salvation presents itself as the fulfillment of all the hopes of the ancient world.
The work exerted extraordinary influence on European religious poetry of the sixteenth and seventeenth centuries. It was read, studied, imitated, and commented upon in Italy, France, Spain, Germany, and the Netherlands. For a long time it was regarded as the supreme example of Christian poetry in Latin after antiquity and served as an indispensable model for generations of literary figures and theologians.
Of particular significance is the presence of the famous Giolito woodcut title page, an authentic synthesis of late Cinquecento Venetian taste. The classical architecture, allegorical figures, and the celebratory iconographic program transform the book into a kind of paper monument dedicated to the victory of the Christian faith through the cultural tools of humanism.
BIOGRAPHY OF THE AUTHOR
Jacopo Sannazaro was born in Naples in 1458 and died there in 1530. He was a poet, humanist, philologist, and one of the leading figures of Italian Renaissance culture. An eminent member of the Pontaniana Academy, he worked at the Neapolitan Aragonese court and became famous especially for Arcadia, a work destined to revolutionize European pastoral literature. Alongside his vernacular production, he cultivated Latin writing with extraordinary refinement, reaching in De Partu Virginis the apex of his artistic maturity. His fame spread across Europe and his name was often associated with Virgil and Ovid as models of the Renaissance revival of classical letters.
PRINTING HISTORY AND CIRCULATION
De Partu Virginis first appeared in 1526 and immediately enjoyed exceptional diffusion. During the sixteenth century the work was reprinted repeatedly in major Italian and European printing centers, becoming a fundamental text in humanist educational programs and in religious colleges.
The Venetian edition of 1588 belongs to the prestigious Giolito family’s production, among the most important Italian publishers of the Renaissance. The Giolito workshop played a decisive role in the diffusion of Italian and Latin literature, contributing to the formation of the modern literary canon. The typographic quality, the iconographic care, and the commercial solidity of Giolito editions allowed Sannazaro’s poem to reach a vast and culturally refined audience.
The persistence of reprints testifies to the extraordinary prestige enjoyed by the work in Counter-Reformation culture, which saw the poem as a perfect example of harmonizing classical elegance and religious orthodoxy.
BIBLIOGRAPHY AND REFERENCES
EDIT16, CNCE 43684.
ICCU / OPAC SBN, censimenti delle edizioni veneziane giolitine del De Partu Virginis.
WorldCat, international records of the Venice, Giolito, 1588 edition.
Adams, Catalogue of Books Printed on the Continent of Europe, S-225.
Graesse, Trésor de Livres Rares et Précieux, VI, pp. 247-249.
Brunet, Manuel du Libraire et de l’Amateur de Livres, V, col. 95-96.
Gamba, Serie dei Testi di Lingua, n. 890.
Tiraboschi, Storia della Letteratura Italiana, vol. VII, pp. 1123-1135.
DBI – Dizionario Biografico degli Italiani, vol. 90, voce "Sannazaro, Jacopo".
Enciclopedia Italiana Treccani, voce "Sannazaro".
Lo Monaco, Jacopo Sannazaro e la poesia umanistica del Rinascimento.
McLaughlin, Sannazaro and the Neapolitan Renaissance.
Murray, The Humanist Tradition in Renaissance Italy.
Studies in Neo-Latin Literature of the Italian Renaissance.
Cataloghi storici dell'officina Giolito de' Ferrari, Venezia, XVI secolo.

Seller's Story

Luxury Books: Your Go-To Guide for Nabbing Literary Treasures! Embarking on the thrilling journey of collecting rare and timeless printed works? Here's your snappy rundown, "The Collector's Cheat Sheet," to ensure you're not just flipping pages but stacking up the value: 1. Edition and Rarity: Rarity is the name of the game. First editions, limited printings, and books flaunting unique features like eye-catching illustrations or mind-blowing bindings? Consider them the VIPs of the collector's world. 2. Condition & Dimension: Picture this – a book in mint condition, untouched by the woes of wear and tear. Now, flip the script: wear, foxing, discoloration – they're the villains here. And don't forget to size up the dimensions, because a book's size matters in the collector's universe. 3. Authenticity: In a world of replicas and forgeries, verifying a book's authenticity is your superhero move. Expert examination and authentication – your trusty sidekicks in this quest. 4. Provenance: Who owned it before you? If the book has hobnobbed with famous figures or danced through historical events, its value skyrockets. Every book has a story, but some have blockbuster tales. 5. Demand and Market Trends: Think of book values as the stock market of the literary world. Stay savvy on collector trends and market shifts to ride the waves of value. 6. Subject Matter: Some topics are like fine wine – they get better with time. Dive into subjects with a timeless appeal or ride the wave of emerging cultural and historical relevance. 7. Binding and Design: Beauty is more than skin deep. Intricate bindings, stunning covers, and illustrations – these are the accessories that make a book runway-ready in the collector's eyes. 8. Association Copies: Books with a personal touch – whether it's a connection to the author or a famous personality – elevate the historical vibes. A book with a backstory? Count us in. 9. Investment Potential: Passion is the engine, but some collectors eye future returns. Keep in mind, though, that the book market can be as unpredictable as a plot twist. 10. Expert Advice: New to the game? Don't play solo. Seek wisdom from the book gurus, hit up book fairs, and join collector communities. We at Luxury Books are the Yodas of the rare book galaxy, helping you build collections that scream sophistication and cultural clout. Because collecting rare books isn't just about dollar signs – it's a journey of preserving heritage and embracing literary treasures. Happy collecting!
Translated by Google Translate

WHEN THE GODS BECAME ANGELS: VIRGILIUS BAPTIZED CHRISTIAN
Among the highest and most surprising expressions of European humanist poetry, Jacopo Sannazaro’s De Partu Virginis constitutes one of the most successful attempts to translate Christianity into the aesthetic language of classical antiquity. In this extraordinary work, the birth of Christ is elevated to the dignity of Virgilian epic and transformed into a cosmic event capable of uniting two apparently irreconcilable worlds: pagan wisdom and Christian revelation. This elegant Venetian edition of 1588, printed by the illustrious Giolito workshop, testifies to the persistent fortune of a text that for over two centuries was regarded as an unbeatable model of modern Latin poetry. The magnificent architectural woodcut title page, populated with allegorical figures, triumphal elements, and symbols of humanistic wisdom, introduces the reader to a literary universe in which Virgil’s language is placed at the service of the mystery of the Incarnation. The volume represents not only a testimony of the great Venetian publishing season but also one of the most significant documents of Renaissance cultural ambition: to demonstrate that the formal perfection of the ancients could become a tool for Christian truth.
MARKET VALUE
The sixteenth-century editions of De Partu Virginis maintain a steady and high profile presence in the international antiquarian market. Complete copies with the frontispiece, preserved in antique bindings or in good conservational condition, are particularly sought after by collectors of humanistic poetry, neo-Latin literature, and the history of Venetian publishing. Similar copies of the Giolito edition of 1588 typically appear on the market in a range between 700 and 2,000 euros, with higher prices for copies especially fresh, well margined, or with documented historical provenance. The growing attention to Renaissance neo-Latin literature has in recent years helped to consolidate interest in Sannazaro’s works, today recognized as one of Europe’s greatest poets of the humanist age.
PHYSICAL DESCRIPTION AND CONDITION
Later cardboard binding. Large full-page woodcut. Architectural woodcut title page within a rich figurative frame with a late-Renaissance allegorical program. Text within an elegant typographic framing. Ornate woodcut initials. Large margins, slightly foxed. Some natural browning and sporadic light browns; presence of woodworm holes. Overall good condition and coherent with the volume’s age. Pages (2); 136; (2).
In old books with a multigenerational history, a few imperfections may be present, not always noted in the description.
FULL TITLE AND AUTHOR
Del parto della Vergine del Sanazaro Libri Tre.
In Venetia, appresso i Gioliti, 1588.
Jacopo Sannazaro.
CONTEXT AND SIGNIFICANCE
Few texts embody the spirit of Italian Renaissance as perfectly as De Partu Virginis. The work springs from the typically humanistic ambition to prove that the formal patrimony of classical antiquity could be fully assimilated and placed at the service of Christian culture. Sannazaro thus tackles one of the most sacred themes of the religious tradition — the birth of the Saviour — using the stylistic tools of Latin epic, the solemnity of Virgilian invocations, the musicality of hexameter, and the grandeur of cosmic descriptions.
The venture was extremely daring. For over a millennium Christian culture had viewed the pagan heritage with suspicion; Sannazaro, by contrast, builds a bridge between the two universes. The Virgin assumes a poetic dignity worthy of the great figures of ancient epic; angels replace Olympian deities; biblical prophecies take the place of pagan oracles; the history of salvation presents itself as the fulfillment of all the hopes of the ancient world.
The work exerted extraordinary influence on European religious poetry of the sixteenth and seventeenth centuries. It was read, studied, imitated, and commented upon in Italy, France, Spain, Germany, and the Netherlands. For a long time it was regarded as the supreme example of Christian poetry in Latin after antiquity and served as an indispensable model for generations of literary figures and theologians.
Of particular significance is the presence of the famous Giolito woodcut title page, an authentic synthesis of late Cinquecento Venetian taste. The classical architecture, allegorical figures, and the celebratory iconographic program transform the book into a kind of paper monument dedicated to the victory of the Christian faith through the cultural tools of humanism.
BIOGRAPHY OF THE AUTHOR
Jacopo Sannazaro was born in Naples in 1458 and died there in 1530. He was a poet, humanist, philologist, and one of the leading figures of Italian Renaissance culture. An eminent member of the Pontaniana Academy, he worked at the Neapolitan Aragonese court and became famous especially for Arcadia, a work destined to revolutionize European pastoral literature. Alongside his vernacular production, he cultivated Latin writing with extraordinary refinement, reaching in De Partu Virginis the apex of his artistic maturity. His fame spread across Europe and his name was often associated with Virgil and Ovid as models of the Renaissance revival of classical letters.
PRINTING HISTORY AND CIRCULATION
De Partu Virginis first appeared in 1526 and immediately enjoyed exceptional diffusion. During the sixteenth century the work was reprinted repeatedly in major Italian and European printing centers, becoming a fundamental text in humanist educational programs and in religious colleges.
The Venetian edition of 1588 belongs to the prestigious Giolito family’s production, among the most important Italian publishers of the Renaissance. The Giolito workshop played a decisive role in the diffusion of Italian and Latin literature, contributing to the formation of the modern literary canon. The typographic quality, the iconographic care, and the commercial solidity of Giolito editions allowed Sannazaro’s poem to reach a vast and culturally refined audience.
The persistence of reprints testifies to the extraordinary prestige enjoyed by the work in Counter-Reformation culture, which saw the poem as a perfect example of harmonizing classical elegance and religious orthodoxy.
BIBLIOGRAPHY AND REFERENCES
EDIT16, CNCE 43684.
ICCU / OPAC SBN, censimenti delle edizioni veneziane giolitine del De Partu Virginis.
WorldCat, international records of the Venice, Giolito, 1588 edition.
Adams, Catalogue of Books Printed on the Continent of Europe, S-225.
Graesse, Trésor de Livres Rares et Précieux, VI, pp. 247-249.
Brunet, Manuel du Libraire et de l’Amateur de Livres, V, col. 95-96.
Gamba, Serie dei Testi di Lingua, n. 890.
Tiraboschi, Storia della Letteratura Italiana, vol. VII, pp. 1123-1135.
DBI – Dizionario Biografico degli Italiani, vol. 90, voce "Sannazaro, Jacopo".
Enciclopedia Italiana Treccani, voce "Sannazaro".
Lo Monaco, Jacopo Sannazaro e la poesia umanistica del Rinascimento.
McLaughlin, Sannazaro and the Neapolitan Renaissance.
Murray, The Humanist Tradition in Renaissance Italy.
Studies in Neo-Latin Literature of the Italian Renaissance.
Cataloghi storici dell'officina Giolito de' Ferrari, Venezia, XVI secolo.

Seller's Story

Luxury Books: Your Go-To Guide for Nabbing Literary Treasures! Embarking on the thrilling journey of collecting rare and timeless printed works? Here's your snappy rundown, "The Collector's Cheat Sheet," to ensure you're not just flipping pages but stacking up the value: 1. Edition and Rarity: Rarity is the name of the game. First editions, limited printings, and books flaunting unique features like eye-catching illustrations or mind-blowing bindings? Consider them the VIPs of the collector's world. 2. Condition & Dimension: Picture this – a book in mint condition, untouched by the woes of wear and tear. Now, flip the script: wear, foxing, discoloration – they're the villains here. And don't forget to size up the dimensions, because a book's size matters in the collector's universe. 3. Authenticity: In a world of replicas and forgeries, verifying a book's authenticity is your superhero move. Expert examination and authentication – your trusty sidekicks in this quest. 4. Provenance: Who owned it before you? If the book has hobnobbed with famous figures or danced through historical events, its value skyrockets. Every book has a story, but some have blockbuster tales. 5. Demand and Market Trends: Think of book values as the stock market of the literary world. Stay savvy on collector trends and market shifts to ride the waves of value. 6. Subject Matter: Some topics are like fine wine – they get better with time. Dive into subjects with a timeless appeal or ride the wave of emerging cultural and historical relevance. 7. Binding and Design: Beauty is more than skin deep. Intricate bindings, stunning covers, and illustrations – these are the accessories that make a book runway-ready in the collector's eyes. 8. Association Copies: Books with a personal touch – whether it's a connection to the author or a famous personality – elevate the historical vibes. A book with a backstory? Count us in. 9. Investment Potential: Passion is the engine, but some collectors eye future returns. Keep in mind, though, that the book market can be as unpredictable as a plot twist. 10. Expert Advice: New to the game? Don't play solo. Seek wisdom from the book gurus, hit up book fairs, and join collector communities. We at Luxury Books are the Yodas of the rare book galaxy, helping you build collections that scream sophistication and cultural clout. Because collecting rare books isn't just about dollar signs – it's a journey of preserving heritage and embracing literary treasures. Happy collecting!
Translated by Google Translate

Details

Number of books
1
Subject
Incunabula & early printing
Book title
Parto della Vergine
Author/ Illustrator
Sanazaro
Condition
Good
Publication year oldest item
1588
Height
239 mm
Edition
1st Edition Thus, Illustrated Edition
Width
175 mm
Language
Italian
Original language
No
Publisher
In Venetia, appresso i Gioliti, 1588
Binding/ Material
Softback
Extras
Tipped in plates
Number of pages
140
ItalyVerified
153
Objects sold
100%
protop

Similar objects

For you in

Books