AA. VV. - Manoscritto Etiopico Ge'ez - 1790






Gespecialiseerd in oude boeken en theologische geschillen sinds 1999.
Catawiki Kopersbescherming
Je betaling is veilig bij ons totdat je het object hebt ontvangen.Bekijk details
Trustpilot 4.4 | 122385 reviews
Beoordeeld als "Uitstekend" op Trustpilot.
Dit draagbare Ge'ez-manuscript van AA. VV. met 304 pagina's en de titel Manoscritto Etiopico Ge'ez heeft handgemaalde miniaturen en een harde band, een devotionele interpretatie uit de achttiende eeuw.
Beschrijving van de verkoper
Kleuren van de Woestijn – Ethiopisch miniatuurcodex op perkament
Oud Ethiopisch liturgisch manuscript op perkament, geschreven in de taal Geʽez, de oude heilige taal van de Ethiopische Orthodoxe Kerk. Het codex, van draagbaar formaat en monastieke structuur, is versierd met levendige miniaturen die drie heiligen met halo en witte baard afbeelden, in een zegenende houding en met gouden vruchten in de handen — symbool van wijsheid en openbaring. De schrifturen wisselen af tussen rode en zwarte inkt, waarbij titels, liturgische formules en recitatieve passages worden benadrukt.
marktwaarde
De exemplaren van volledige en miniaturistische Ethiopische manuscripten op perkament, met originele houten band, bevinden zich tegenwoordig op de internationale antiquarische markt in een prijsklasse tussen 1.200 en 2.500 euro, met hogere prijzen voor kopieën met volledige figuratieve cycli of complexe ornamentale rubricaturen. Dit codex, ondanks gebruikssporen en een devotionele en archaïsche uitstraling, behoudt een sterke devotionele en documentarische waarde.
FYSIEKE BESCHRIJVING EN TOESTAND
Ethopisch manuscript op perkament, volledig met de hand geschreven in Geʽez-letters, in rood en zwart; monastieke binding in houten platen en kettingnaaibinding in plantaardige vezel. Aanwezigheid van 6 polychrome miniaturen met heiligen, decoratieve randen met geometrische motieven. Sommige pagina's met gebruikssporen en gaten. Pp. 302; (2).
Volledige titel en auteur
Ethiopisch liturgisch manuscript.
Ethiopië, 19e eeuw.
AA. VV.
Context en Belang
Het manuscript behoort tot de categorie draagbare devotionele boeken (Meʽraf), bedoeld voor persoonlijke recitatie door Koptische monniken en priesters. De tekst, geschreven in Geʽez, combineert fragmenten van gebeden, psalmen en liturgische hymnen, afgewisseld met rubrieken en rode formules voor openbare recitatie. De miniaturen, gestileerd maar intens, weerspiegelen de contemplatieve spiritualiteit van het christelijke Ethiopië, waarin kleur en geometrie een mystieke betekenis krijgen. De drievoudige voorstelling van de heiligen symboliseert een trinitarisch symbool van eenheid en zegen, met duidelijke echo’s van de muurschilderingen van Gondar uit de achttiende eeuw.
Biografie van de auteur
Een anonieme Ethiopische monastieke schrijver. Zoals gebruikelijk in de Coptische traditie, vermelden manuscripten niet de naam van de schrijver, maar zijn werk wordt herkend aan de regelmatige stijl en de formele devotie: de schrift is breed, ieratisch, zonder zichtbare correcties, wat getuigt van een meditatieve kopieerwerk in plaats van een professionele. Het codex ontstaat als een object van geloof, niet van studie, en behoudt een sacrale aura die eigen is aan teksten die voor privé-liturgisch gebruik zijn geschreven.
Drukgeschiedenis en verspreiding
Omdat het een manuscript is, is het een uniek exemplaar: elk exemplaar van dit type vertegenwoordigt een onafhankelijke kopie, overgeleverd binnen de kloostergemeenschap en niet bedoeld voor commerciële circulatie. Veel van deze codices kwamen in de 19e en 20e eeuw naar Europa via missionarissen of reizigers, wat getuigt van de ontmoeting tussen de Afrikaanse boekcultuur en de westerse antiquarische interesse. Het huidige exemplaar behoudt de oorspronkelijke binding en structuur, met duidelijke typologische continuïteit ten opzichte van de laat-middeleeuwse modellen.
Bibliografie en Referenties
Uhlig, Siegbert (red.), Encyclopaedia Aethiopica, Wiesbaden, Harrassowitz, 2003–2014.
Mercier, Jacques, De Ethiopische kunst: van de oorsprong tot de zeventiende eeuw, Parijs, Citadelles & Mazenod, 1997.
Derat, Marie-Laure, Le domaine des rois éthiopiens, 1270–1527, Parijs, Publications de la Sorbonne, 2003.
Marrassini, Paolo, Teksten in Geʽez en Amhaans, Firenze, Olschki, 1989.
Balicka-Witakowska, Ewa, De illustraties van de Ethiopische manuscripten van de Mirakelen van de Maagd Maria, Wiesbaden, Harrassowitz, 1997.
De verkoper stelt zich voor
Kleuren van de Woestijn – Ethiopisch miniatuurcodex op perkament
Oud Ethiopisch liturgisch manuscript op perkament, geschreven in de taal Geʽez, de oude heilige taal van de Ethiopische Orthodoxe Kerk. Het codex, van draagbaar formaat en monastieke structuur, is versierd met levendige miniaturen die drie heiligen met halo en witte baard afbeelden, in een zegenende houding en met gouden vruchten in de handen — symbool van wijsheid en openbaring. De schrifturen wisselen af tussen rode en zwarte inkt, waarbij titels, liturgische formules en recitatieve passages worden benadrukt.
marktwaarde
De exemplaren van volledige en miniaturistische Ethiopische manuscripten op perkament, met originele houten band, bevinden zich tegenwoordig op de internationale antiquarische markt in een prijsklasse tussen 1.200 en 2.500 euro, met hogere prijzen voor kopieën met volledige figuratieve cycli of complexe ornamentale rubricaturen. Dit codex, ondanks gebruikssporen en een devotionele en archaïsche uitstraling, behoudt een sterke devotionele en documentarische waarde.
FYSIEKE BESCHRIJVING EN TOESTAND
Ethopisch manuscript op perkament, volledig met de hand geschreven in Geʽez-letters, in rood en zwart; monastieke binding in houten platen en kettingnaaibinding in plantaardige vezel. Aanwezigheid van 6 polychrome miniaturen met heiligen, decoratieve randen met geometrische motieven. Sommige pagina's met gebruikssporen en gaten. Pp. 302; (2).
Volledige titel en auteur
Ethiopisch liturgisch manuscript.
Ethiopië, 19e eeuw.
AA. VV.
Context en Belang
Het manuscript behoort tot de categorie draagbare devotionele boeken (Meʽraf), bedoeld voor persoonlijke recitatie door Koptische monniken en priesters. De tekst, geschreven in Geʽez, combineert fragmenten van gebeden, psalmen en liturgische hymnen, afgewisseld met rubrieken en rode formules voor openbare recitatie. De miniaturen, gestileerd maar intens, weerspiegelen de contemplatieve spiritualiteit van het christelijke Ethiopië, waarin kleur en geometrie een mystieke betekenis krijgen. De drievoudige voorstelling van de heiligen symboliseert een trinitarisch symbool van eenheid en zegen, met duidelijke echo’s van de muurschilderingen van Gondar uit de achttiende eeuw.
Biografie van de auteur
Een anonieme Ethiopische monastieke schrijver. Zoals gebruikelijk in de Coptische traditie, vermelden manuscripten niet de naam van de schrijver, maar zijn werk wordt herkend aan de regelmatige stijl en de formele devotie: de schrift is breed, ieratisch, zonder zichtbare correcties, wat getuigt van een meditatieve kopieerwerk in plaats van een professionele. Het codex ontstaat als een object van geloof, niet van studie, en behoudt een sacrale aura die eigen is aan teksten die voor privé-liturgisch gebruik zijn geschreven.
Drukgeschiedenis en verspreiding
Omdat het een manuscript is, is het een uniek exemplaar: elk exemplaar van dit type vertegenwoordigt een onafhankelijke kopie, overgeleverd binnen de kloostergemeenschap en niet bedoeld voor commerciële circulatie. Veel van deze codices kwamen in de 19e en 20e eeuw naar Europa via missionarissen of reizigers, wat getuigt van de ontmoeting tussen de Afrikaanse boekcultuur en de westerse antiquarische interesse. Het huidige exemplaar behoudt de oorspronkelijke binding en structuur, met duidelijke typologische continuïteit ten opzichte van de laat-middeleeuwse modellen.
Bibliografie en Referenties
Uhlig, Siegbert (red.), Encyclopaedia Aethiopica, Wiesbaden, Harrassowitz, 2003–2014.
Mercier, Jacques, De Ethiopische kunst: van de oorsprong tot de zeventiende eeuw, Parijs, Citadelles & Mazenod, 1997.
Derat, Marie-Laure, Le domaine des rois éthiopiens, 1270–1527, Parijs, Publications de la Sorbonne, 2003.
Marrassini, Paolo, Teksten in Geʽez en Amhaans, Firenze, Olschki, 1989.
Balicka-Witakowska, Ewa, De illustraties van de Ethiopische manuscripten van de Mirakelen van de Maagd Maria, Wiesbaden, Harrassowitz, 1997.
