Cicero (Marcus Tullius) - M.T. Ciceronis epistolae familiares - 1537






Specialist in reis-literatuur en pre-1600 zeldzame drukken met 28 jaar ervaring.
| € 55 | ||
|---|---|---|
| € 50 | ||
| € 2 | ||
Catawiki Kopersbescherming
Je betaling is veilig bij ons totdat je het object hebt ontvangen.Bekijk details
Trustpilot 4.4 | 122553 reviews
Beoordeeld als "Uitstekend" op Trustpilot.
Auteur: Cicero (Marcus Tullius); Titel: M.T. Ciceronis epistolae familiares.
Beschrijving van de verkoper
Cicero (Marcus Tullius). Epistolae Familiares.
Parijs: uit de werkplaats van Roberti Stephani, 1537.
Printerapparaat (de olijfboom met motto Noli altum sapere) op de titel. Later volledig perkament, manuscriptentitel op de rug, met sporen van een originele kalfsleren band gestempeld met “S B.”
Een zeldzame en elegante editie uit Parijs van Cicero’s Epistolae ad Familiares, gedrukt door Robert Estienne (Robertus Stephanus), koninklijk drukker en letterzetter voor François I. De Familiares—een belangrijke bron voor het politieke en privéleven van het laat-republikeinse Rome—was een hoeksteen van renaissance-humanistische studie en filologische drukkunst.
Robert Estienne (1503–1559), bekend als 'Drukker van de Koning', beroemd om zijn wetenschappelijke edities van de Latijnse klassiekers, bracht in de jaren 1530 verschillende Ciceroniaanse teksten uit. Zijn embleem van de olijfboom met de spreuk 'Noli altum sapere' ('Wees niet wijzer dan het geschrevene') werd synoniem met typografisch vakmanschap. Dit compacte octavo illustreert de helderheid en precisie die Estienne’s drukkerij de gouden standaard van de renaissancetijd maakten. Samen met andere drukkers droeg Estienne bij aan de 'Gouden Eeuw van de Franse typografie'. In de jaren 1530 vertegenwoordigt Estienne’s drukwerk het eerste gebruik van apostrofes en grave en aigu accenttekens in Frankrijk.
De brieven van Cicero behoren tot de waardevolste bronnen van informatie over de periode; we leren van hem veel over het dagelijks leven in Rome en de provincies, vooral de provincie Cilicië, waarvan Cicero enige tijd gouverneur was. Er is geen andere periode uit de oudheid waarvan wij nog zo'n directe en intieme registratie bezitten, en wel in zo'n huiselijke detail.
Voorwaarde: binding licht gebogen en gemarkeerd; oude binnenbladen en tekenen van eerdere leren omslag onder perkament; enkele vroege marginale aantekeningen en vlekken op de titel; tekst schoon en goed bewaard, met goede afdrukken van het Estienne-apparaat. Het werk lijkt compleet.
Cicero (Marcus Tullius). Epistolae Familiares.
Parijs: uit de werkplaats van Roberti Stephani, 1537.
Printerapparaat (de olijfboom met motto Noli altum sapere) op de titel. Later volledig perkament, manuscriptentitel op de rug, met sporen van een originele kalfsleren band gestempeld met “S B.”
Een zeldzame en elegante editie uit Parijs van Cicero’s Epistolae ad Familiares, gedrukt door Robert Estienne (Robertus Stephanus), koninklijk drukker en letterzetter voor François I. De Familiares—een belangrijke bron voor het politieke en privéleven van het laat-republikeinse Rome—was een hoeksteen van renaissance-humanistische studie en filologische drukkunst.
Robert Estienne (1503–1559), bekend als 'Drukker van de Koning', beroemd om zijn wetenschappelijke edities van de Latijnse klassiekers, bracht in de jaren 1530 verschillende Ciceroniaanse teksten uit. Zijn embleem van de olijfboom met de spreuk 'Noli altum sapere' ('Wees niet wijzer dan het geschrevene') werd synoniem met typografisch vakmanschap. Dit compacte octavo illustreert de helderheid en precisie die Estienne’s drukkerij de gouden standaard van de renaissancetijd maakten. Samen met andere drukkers droeg Estienne bij aan de 'Gouden Eeuw van de Franse typografie'. In de jaren 1530 vertegenwoordigt Estienne’s drukwerk het eerste gebruik van apostrofes en grave en aigu accenttekens in Frankrijk.
De brieven van Cicero behoren tot de waardevolste bronnen van informatie over de periode; we leren van hem veel over het dagelijks leven in Rome en de provincies, vooral de provincie Cilicië, waarvan Cicero enige tijd gouverneur was. Er is geen andere periode uit de oudheid waarvan wij nog zo'n directe en intieme registratie bezitten, en wel in zo'n huiselijke detail.
Voorwaarde: binding licht gebogen en gemarkeerd; oude binnenbladen en tekenen van eerdere leren omslag onder perkament; enkele vroege marginale aantekeningen en vlekken op de titel; tekst schoon en goed bewaard, met goede afdrukken van het Estienne-apparaat. Het werk lijkt compleet.
