Koran - Safaivid - 1550





Ochrona nabywców Catawiki
Twoja płatność jest u nas bezpieczna, dopóki nie otrzymasz przedmiotu.Zobacz szczegóły
Trustpilot: 4.4 | opinie: 130478
Doskonała ocena na Trustpilot.
Koran, Safaivid; folio Koranu osmańskiego z XVI wieku, pisane po arabsku (naskh) w dobrym stanie, 1550, wymiary 11,5 x 7,5 cm, jedna książka, jedna strona, zawiera ostatni wers z sury 59 oraz nagłówek i pierwsze trzy wersy sury 60 (Al‑Mumtahnah) w złotym thuluthie z niebieskim środkiem i złotą ramą.
Opis od sprzedawcy
Czysty, dobrze zachowany folio z Koranu z XVI wieku z Otomanu. Folio zawiera ostatni wers z rozdziału 59, wraz z nagłówkiem (Sura) i pierwsze trzy wersy rozdziału 60, Al-Mumtahanah. Sura jest napisana złotym thuluthiem w prostym nagłówku oprawionym w złoto i jest przerwana przez ostatni werset, gdy kaligraf przeciął przestrzeń dla rozdziału 59.
Pierwsze trzy wersy rozdziału 60 objawione w Medynie około 7 A.H., stanowią fundamentalne wskazówki dotyczące lojalności, przyjaźni i granic między wspólnotą muzułmańską a tymi, którzy aktywnie jej przeciwni. Wersety te zostały objawione po traktacie z Hudajbija, gdy towarzysz Hatib bin Abi Balta’ah wysłał tajny list do Qurajsów w Mekkce, informując ich o planowanym muzułmańskim pochodzie. Wersety pełnią rolę nagany za ten czyn i stałej wskazówki dla wiernych. Surah later clarifies in verses 7-9 that kindness and justice are permitted toward non-Muslims who are peaceful and do not actively fight against the community.
Manuskrypt napisany równomiernie w naszkim piśmie naskhi czarną farbą, z wersetami oznaczonymi prostymi złotymi aya zawierającymi niebieski środkowy punkt i cztery równomiernie rozmieszczone radialne oznaczenia. Gruba złota rama otacza Pismo, z cieńszą niebieską zewnętrzną linią ramy uzupełniającą framing. W tekście znajduje się kilka czerwonych znaków duchowych (devotional markings).
Proszę pamiętać, że koszty wysyłki nie ograniczają się wyłącznie do kosztów samej usługi pocztowej. W cenie wysyłki zawarta jest praca podjęta w celu przygotowania artykułu, do fotografowania, do zamieszczenia w Catawiki, do przygotowania i zabezpieczenia artykułu do wysyłki oraz do transportu artykułu do przedziału pocztowego do przetworzenia.
Również prosimy wziąć pod uwagę podczas licytowania tej pozycji, że dzieło to jest wysyłane z Wielkiej Brytanii. Cła importowe będą teraz musiały być opłacone przez odbiorcę na rzecz Urzędu Poczty po przybyciu paczki do państwa, w którym się znajduje. Prawdopodobnie różnić się będzie w zależności od 5% do 20% wartości sprzedaży w zależności od stawek importowych państwa, więc prosimy to sprawdzić, jeśli martwi Cię to. Jest to podatek pobierany w imieniu Twojego Rządu i nie stanowi dodatkowej opłaty pobieranej przez nas.
Czysty, dobrze zachowany folio z Koranu z XVI wieku z Otomanu. Folio zawiera ostatni wers z rozdziału 59, wraz z nagłówkiem (Sura) i pierwsze trzy wersy rozdziału 60, Al-Mumtahanah. Sura jest napisana złotym thuluthiem w prostym nagłówku oprawionym w złoto i jest przerwana przez ostatni werset, gdy kaligraf przeciął przestrzeń dla rozdziału 59.
Pierwsze trzy wersy rozdziału 60 objawione w Medynie około 7 A.H., stanowią fundamentalne wskazówki dotyczące lojalności, przyjaźni i granic między wspólnotą muzułmańską a tymi, którzy aktywnie jej przeciwni. Wersety te zostały objawione po traktacie z Hudajbija, gdy towarzysz Hatib bin Abi Balta’ah wysłał tajny list do Qurajsów w Mekkce, informując ich o planowanym muzułmańskim pochodzie. Wersety pełnią rolę nagany za ten czyn i stałej wskazówki dla wiernych. Surah later clarifies in verses 7-9 that kindness and justice are permitted toward non-Muslims who are peaceful and do not actively fight against the community.
Manuskrypt napisany równomiernie w naszkim piśmie naskhi czarną farbą, z wersetami oznaczonymi prostymi złotymi aya zawierającymi niebieski środkowy punkt i cztery równomiernie rozmieszczone radialne oznaczenia. Gruba złota rama otacza Pismo, z cieńszą niebieską zewnętrzną linią ramy uzupełniającą framing. W tekście znajduje się kilka czerwonych znaków duchowych (devotional markings).
Proszę pamiętać, że koszty wysyłki nie ograniczają się wyłącznie do kosztów samej usługi pocztowej. W cenie wysyłki zawarta jest praca podjęta w celu przygotowania artykułu, do fotografowania, do zamieszczenia w Catawiki, do przygotowania i zabezpieczenia artykułu do wysyłki oraz do transportu artykułu do przedziału pocztowego do przetworzenia.
Również prosimy wziąć pod uwagę podczas licytowania tej pozycji, że dzieło to jest wysyłane z Wielkiej Brytanii. Cła importowe będą teraz musiały być opłacone przez odbiorcę na rzecz Urzędu Poczty po przybyciu paczki do państwa, w którym się znajduje. Prawdopodobnie różnić się będzie w zależności od 5% do 20% wartości sprzedaży w zależności od stawek importowych państwa, więc prosimy to sprawdzić, jeśli martwi Cię to. Jest to podatek pobierany w imieniu Twojego Rządu i nie stanowi dodatkowej opłaty pobieranej przez nas.

