Sully Prudhomme - ALS - Signed Letter - 1896





Dodaj do ulubionych, aby otrzymać powiadomienie o rozpoczęciu aukcji.
Ochrona nabywców Catawiki
Twoja płatność jest u nas bezpieczna, dopóki nie otrzymasz przedmiotu.Zobacz szczegóły
Trustpilot: 4.4 | opinie: 129859
Doskonała ocena na Trustpilot.
Opis od sprzedawcy
Sully Prudhomme (6 marca 1839 – 6 września 1907) był francuskim poetą i eseistą. Był pierwszym laureatem Nagrody Nobla w dziedzinie literatury w 1901 roku.
Ten list na trzy strony, datowany na 4 lipca 1896 roku, jest w zasadzie serdecznymi gratulacjami dla bliskiego przyjaciela z zbliżającym się małżeństwem, połączonym z refleksjami na temat długiej wspólnej historii.
Główne wnioski z tekstu
„Człowiek woli”: Prudhomme zauważa, że jego przyjaciel nie po prostu „wpadł” w małżeństwo, lecz „założył” je dzięki własnej woli. To odzwierciedla filozoficzne tło Prudhomme’a — często pisał o przecięciu ludzkiej emocji i intelektualnej determinacji.
Głęboką intymność: używa terminu „notre intimité” (nasza bliskość), sugerując, że byli bardzo bliskimi powiernikami, którzy dzielili ze sobą cele życiowe („projekty”) na długo zanim stały się rzeczywistością.
Poetyckie ciepło: nawet w prywatnym liście błyszczy jego styl, zwycięzcy Nagrody Nobla w literaturze. Mówi o tym, że jest „niewidocznie obecny” przy swoim przyjacielu, co jest bardzo poetyckim sposobem powiedzenia „jestem tam duchem”.
Sully Prudhomme (6 marca 1839 – 6 września 1907) był francuskim poetą i eseistą. Był pierwszym laureatem Nagrody Nobla w dziedzinie literatury w 1901 roku.
Ten list na trzy strony, datowany na 4 lipca 1896 roku, jest w zasadzie serdecznymi gratulacjami dla bliskiego przyjaciela z zbliżającym się małżeństwem, połączonym z refleksjami na temat długiej wspólnej historii.
Główne wnioski z tekstu
„Człowiek woli”: Prudhomme zauważa, że jego przyjaciel nie po prostu „wpadł” w małżeństwo, lecz „założył” je dzięki własnej woli. To odzwierciedla filozoficzne tło Prudhomme’a — często pisał o przecięciu ludzkiej emocji i intelektualnej determinacji.
Głęboką intymność: używa terminu „notre intimité” (nasza bliskość), sugerując, że byli bardzo bliskimi powiernikami, którzy dzielili ze sobą cele życiowe („projekty”) na długo zanim stały się rzeczywistością.
Poetyckie ciepło: nawet w prywatnym liście błyszczy jego styl, zwycięzcy Nagrody Nobla w literaturze. Mówi o tym, że jest „niewidocznie obecny” przy swoim przyjacielu, co jest bardzo poetyckim sposobem powiedzenia „jestem tam duchem”.

