Bernardo di Chiaravalle - De Sermonen - 1542





Dodaj do ulubionych, aby otrzymać powiadomienie o rozpoczęciu aukcji.

Specjalistka od starych książek, skupiona na sporach teologicznych od 1999 roku.
Ochrona nabywców Catawiki
Twoja płatność jest u nas bezpieczna, dopóki nie otrzymasz przedmiotu.Zobacz szczegóły
Trustpilot: 4.4 | opinie: 134906
Doskonała ocena na Trustpilot.
Opis od sprzedawcy
PRZED BURZĄ: ŚWIĘTY BERNARD Z CLAIRVAUX NA FLANDRZE MIĘDZY GOTYKIEM, POKUTĄ A HERESJĄ
Intensywna księga duchowości wydana w Antwerpii w 1542 roku, w samym epicentrum napięć religijnych, które podżegały Niderlandy Habsburgów, ta zbiorowa collection sermonów przypisywanych Świętemu Bernardowi świadczy o niezwykłej żywotności duchowości flamandzkiej katolickiej bezpośrednio po pierwszym rozprzestrzenieniu idei luterańskich.
Wydanie, drukowane gotyckimi literami przez Jana van Ghelen, należy do tamtego nordyckiego świata typograficznego, który był jeszcze głęboko średniowieczny w formie, lecz już pogrążony w niepokojach religijnych pełnego XVI wieku. Rubryki w czerwieni i czerni, architektoniczna xilografia na tytule, zabudowana składnia i współczesne oprawy z metalowymi sprzączkami oddają całą materialną realność nabożeństwa domowego flamandzkiego. Egzemplarz, ocalony pomimo wieków intensywnego użytkowania, zachowuje siłę wizualną i duchową książki stworzonej do czytania, dotykania, przenoszenia i codziennego medytowania w Europie już zbliżonej do wielkich rozdźwięków wyznaniowych.
MARKET VALUE
Religijne edycje flamandzkie w języku narodowym drukowane w Antwerpii w latach czterdziestych XVI wieku są dziś na rynku antykwarycznym zdecydowanie rzadkie, zwłaszcza gdy zachowane są w oprawie współczesnej z oryginalnymi żółtawymi sprzączkami. Egzemplarze drukowane przez Jana van Ghelen, postać kluczowa w produkcji religijnej niderlandzkiej przed soborem, są szczególnie poszukiwane przez kolekcjonerów typografii nordyckiej i katolickiej duchowości XVI wieku. Kopie porównywalne mogą osiągać wartości od 800 do 2 000 euro.
FIZYCZNY OPIS I STAN
Współczesna oprawa z pergaminu, w formie portfela, z oryginalną sprzączką metalową. Tytulatura architektoniczna xilograficzna z alegorycznymi postaciami i typograficznym odcieniem czerwieni i czerni. Karty z brązowieniem fizjologicznym, plamy i kilka braków na brzegach bez istotnej utraty tekstu. Niektóre otwory po przypaleniu. W starodruku, z wielowiekową historią, mogą występować pewne niedoskonałości, nie zawsze uwzględnione w opisie. Strony 256.
CAŁKOWITY TYTUŁ I AUTOR
De Sermonen des Heylichten Bernaerdts.
Thantwerpen, Jan van Ghelen, 1542.
Święty Bernard z Clairvaux.
KONTEKST I ZNACZENIE
To dzieło należy do ogromnego uniwersum literatury religijnej w języku narodowym, które ukształtowało Niderlandy w XVI wieku, w momencie historycznym już znacznie różnym od pro-riformacyjnej ery. W roku 1542 Flandria była już targana napięciami wywołanymi przez rozprzestrzenianie się luteranizmu i nowych nurtów ewangelicznych, podczas gdy władza Habsburgów nasilala kontrolę nad ortodoksją religijną. W tym kontekście książki pobożności katolickiej w języku narodowym przyjęły funkcję tożsamościową i obronną: nie tylko narzędzia prywatnej medytacji, lecz prawdziwe przedmioty umacniania duchowego w czasach rosnącej niestabilności wyznaniowej. Postać Świętego Bernarda z Clairvaux, wielkiego autorytetu monastycznego, proponowana jest tu jako przewodnik moralny, surowy, a jednocześnie dostępny dla laików. Jego kazania, rozpowszechnione w skróconej, wernakularnej formie, doskonale odpowiadają na zapotrzebowanie na wewnętrzność religijną typową dla flamandzkiej kultury tamtych czasów: introspekcja, sumienie, medytacja nad winą i osobistym zbawieniem. Książka odzwierciedla również niezwykłą zdolność antwerskiej edycji do łączenia tradycji średniowiecznej z nową kulturą typograficzną renesansu. Pomimo zaawansowanego wieku, układ graficzny zachowuje jeszcze charakter w pełni gotycki: zwarta typografia, rubryki w czerwieni i czerni, duża gęstość tekstu i ozdobny aparat xilograficzny. Z punktu widzenia historycznego tom ten świadczy o momencie dwuznacznym i dramatycznym, w którym Europa Północna jeszcze nie zerwała definitywnie swej jedności religijnej, lecz już pogrążała się w strachu przed herezją, nadzorze inkwizycyjnym i rosnącej polarizacji wyznaniowej. To właśnie dlatego niewielkie książki takie jak ta stanowią dzisiaj wyjątkowe dokumenty wywołujące duchowość codzienną wczesnego Cinquecento Północnego.
BIOGRAPHY OF THE AUTHOR
Święty Bernard z Clairvaux (1090–1153) był jednym z najbardziej wpływowych teologów, mistyków i kaznodziejów chrześcijańskiego średniowiecza. Cysterski mnich i założyciel opactwa w Clairvaux, wywarł ogromny duchowy i polityczny wpływ na Europę XII wieku. Słynny z kazania o Drugiej Krucjacie, z kaznodziejstwa maryjnego i z intensywnego mistycznego namysłu, przyczynił się w znaczący sposób do rozprzestrzeniania ideału cystersów i kształtowania duchowości zachodniej w średniowieczu. Jego dzieła pozostawały fundamentalne dla całej epoki nowożytnej, szczególnie w katolickich Niderlandach i w środowisku Devotio Moderna.
HISTORIA DRUKU I OBRÓT
Jan van Ghelen był jednym z najważniejszych drukarzy działających w Antwerii w pierwszej połowie XVI wieku. Jego warsztat wydał liczne teksty religijne w niderlandzkim, przyczyniając się do krążenia katolickiej duchowości w prowincjach flamandzkich podczas najtrudniejszych lat kryzysu religijnego w Europie. Jego edycje, często przeznaczone na pobożność prywatną i codzienne użycie, dziś rzadko przetrwały w nienaruszonych warunkach właśnie z powodu intensywnego obiegu. Wydruki w czerwieni i czerni, połączone z utrzymaniem gotyckiego charakteru w pełnym XVI wieku, czynią te druki szczególnie fascynującymi pod względem estetycznym i historyczno typograficznym.
BIBLIOGRAFIA I REFERENCJE
USTC – Universal Short Title Catalogue, zapisy dotyczące edycji Jana van Ghelen, Antwerpia, lata 1540.
Nijhoff & Kronenberg, Nederlandsche Bibliographie van 1500 tot 1540, repertoria edycji niderlandzkich pierwszego XVI wieku.
STCN – Short Title Catalogue Netherlands, karty bibliograficzne antwerskich wydań religijnych.
Belgian Heritage Libraries, cyfrowe katalogi druków flamandzkich XVI wieku.
Koninklijke Bibliotheek van België, katalogi edycji Jana van Ghelen.
Voet, Leon, The Golden Compasses. A History and Evaluation of the Printing and Publishing Activities of the Officina Plantiniana, Amsterdam-London, 1969–1972.
Campbell, M. F. A. G., Annales de la typographie néerlandaise au XVe siècle.
ICCU / OPAC SBN, włoskie inwentarze cinquecentine flamandzkie w języku narodowym.
CERL Thesaurus, kartoteka dotycząca Jana van Ghelen i produkcji Antwerpia w XVI wieku.
Historie sprzedawców
PRZED BURZĄ: ŚWIĘTY BERNARD Z CLAIRVAUX NA FLANDRZE MIĘDZY GOTYKIEM, POKUTĄ A HERESJĄ
Intensywna księga duchowości wydana w Antwerpii w 1542 roku, w samym epicentrum napięć religijnych, które podżegały Niderlandy Habsburgów, ta zbiorowa collection sermonów przypisywanych Świętemu Bernardowi świadczy o niezwykłej żywotności duchowości flamandzkiej katolickiej bezpośrednio po pierwszym rozprzestrzenieniu idei luterańskich.
Wydanie, drukowane gotyckimi literami przez Jana van Ghelen, należy do tamtego nordyckiego świata typograficznego, który był jeszcze głęboko średniowieczny w formie, lecz już pogrążony w niepokojach religijnych pełnego XVI wieku. Rubryki w czerwieni i czerni, architektoniczna xilografia na tytule, zabudowana składnia i współczesne oprawy z metalowymi sprzączkami oddają całą materialną realność nabożeństwa domowego flamandzkiego. Egzemplarz, ocalony pomimo wieków intensywnego użytkowania, zachowuje siłę wizualną i duchową książki stworzonej do czytania, dotykania, przenoszenia i codziennego medytowania w Europie już zbliżonej do wielkich rozdźwięków wyznaniowych.
MARKET VALUE
Religijne edycje flamandzkie w języku narodowym drukowane w Antwerpii w latach czterdziestych XVI wieku są dziś na rynku antykwarycznym zdecydowanie rzadkie, zwłaszcza gdy zachowane są w oprawie współczesnej z oryginalnymi żółtawymi sprzączkami. Egzemplarze drukowane przez Jana van Ghelen, postać kluczowa w produkcji religijnej niderlandzkiej przed soborem, są szczególnie poszukiwane przez kolekcjonerów typografii nordyckiej i katolickiej duchowości XVI wieku. Kopie porównywalne mogą osiągać wartości od 800 do 2 000 euro.
FIZYCZNY OPIS I STAN
Współczesna oprawa z pergaminu, w formie portfela, z oryginalną sprzączką metalową. Tytulatura architektoniczna xilograficzna z alegorycznymi postaciami i typograficznym odcieniem czerwieni i czerni. Karty z brązowieniem fizjologicznym, plamy i kilka braków na brzegach bez istotnej utraty tekstu. Niektóre otwory po przypaleniu. W starodruku, z wielowiekową historią, mogą występować pewne niedoskonałości, nie zawsze uwzględnione w opisie. Strony 256.
CAŁKOWITY TYTUŁ I AUTOR
De Sermonen des Heylichten Bernaerdts.
Thantwerpen, Jan van Ghelen, 1542.
Święty Bernard z Clairvaux.
KONTEKST I ZNACZENIE
To dzieło należy do ogromnego uniwersum literatury religijnej w języku narodowym, które ukształtowało Niderlandy w XVI wieku, w momencie historycznym już znacznie różnym od pro-riformacyjnej ery. W roku 1542 Flandria była już targana napięciami wywołanymi przez rozprzestrzenianie się luteranizmu i nowych nurtów ewangelicznych, podczas gdy władza Habsburgów nasilala kontrolę nad ortodoksją religijną. W tym kontekście książki pobożności katolickiej w języku narodowym przyjęły funkcję tożsamościową i obronną: nie tylko narzędzia prywatnej medytacji, lecz prawdziwe przedmioty umacniania duchowego w czasach rosnącej niestabilności wyznaniowej. Postać Świętego Bernarda z Clairvaux, wielkiego autorytetu monastycznego, proponowana jest tu jako przewodnik moralny, surowy, a jednocześnie dostępny dla laików. Jego kazania, rozpowszechnione w skróconej, wernakularnej formie, doskonale odpowiadają na zapotrzebowanie na wewnętrzność religijną typową dla flamandzkiej kultury tamtych czasów: introspekcja, sumienie, medytacja nad winą i osobistym zbawieniem. Książka odzwierciedla również niezwykłą zdolność antwerskiej edycji do łączenia tradycji średniowiecznej z nową kulturą typograficzną renesansu. Pomimo zaawansowanego wieku, układ graficzny zachowuje jeszcze charakter w pełni gotycki: zwarta typografia, rubryki w czerwieni i czerni, duża gęstość tekstu i ozdobny aparat xilograficzny. Z punktu widzenia historycznego tom ten świadczy o momencie dwuznacznym i dramatycznym, w którym Europa Północna jeszcze nie zerwała definitywnie swej jedności religijnej, lecz już pogrążała się w strachu przed herezją, nadzorze inkwizycyjnym i rosnącej polarizacji wyznaniowej. To właśnie dlatego niewielkie książki takie jak ta stanowią dzisiaj wyjątkowe dokumenty wywołujące duchowość codzienną wczesnego Cinquecento Północnego.
BIOGRAPHY OF THE AUTHOR
Święty Bernard z Clairvaux (1090–1153) był jednym z najbardziej wpływowych teologów, mistyków i kaznodziejów chrześcijańskiego średniowiecza. Cysterski mnich i założyciel opactwa w Clairvaux, wywarł ogromny duchowy i polityczny wpływ na Europę XII wieku. Słynny z kazania o Drugiej Krucjacie, z kaznodziejstwa maryjnego i z intensywnego mistycznego namysłu, przyczynił się w znaczący sposób do rozprzestrzeniania ideału cystersów i kształtowania duchowości zachodniej w średniowieczu. Jego dzieła pozostawały fundamentalne dla całej epoki nowożytnej, szczególnie w katolickich Niderlandach i w środowisku Devotio Moderna.
HISTORIA DRUKU I OBRÓT
Jan van Ghelen był jednym z najważniejszych drukarzy działających w Antwerii w pierwszej połowie XVI wieku. Jego warsztat wydał liczne teksty religijne w niderlandzkim, przyczyniając się do krążenia katolickiej duchowości w prowincjach flamandzkich podczas najtrudniejszych lat kryzysu religijnego w Europie. Jego edycje, często przeznaczone na pobożność prywatną i codzienne użycie, dziś rzadko przetrwały w nienaruszonych warunkach właśnie z powodu intensywnego obiegu. Wydruki w czerwieni i czerni, połączone z utrzymaniem gotyckiego charakteru w pełnym XVI wieku, czynią te druki szczególnie fascynującymi pod względem estetycznym i historyczno typograficznym.
BIBLIOGRAFIA I REFERENCJE
USTC – Universal Short Title Catalogue, zapisy dotyczące edycji Jana van Ghelen, Antwerpia, lata 1540.
Nijhoff & Kronenberg, Nederlandsche Bibliographie van 1500 tot 1540, repertoria edycji niderlandzkich pierwszego XVI wieku.
STCN – Short Title Catalogue Netherlands, karty bibliograficzne antwerskich wydań religijnych.
Belgian Heritage Libraries, cyfrowe katalogi druków flamandzkich XVI wieku.
Koninklijke Bibliotheek van België, katalogi edycji Jana van Ghelen.
Voet, Leon, The Golden Compasses. A History and Evaluation of the Printing and Publishing Activities of the Officina Plantiniana, Amsterdam-London, 1969–1972.
Campbell, M. F. A. G., Annales de la typographie néerlandaise au XVe siècle.
ICCU / OPAC SBN, włoskie inwentarze cinquecentine flamandzkie w języku narodowym.
CERL Thesaurus, kartoteka dotycząca Jana van Ghelen i produkcji Antwerpia w XVI wieku.
